background image

15

Wskazówka

Przed rozpoczęciem kolejnego procesu laminowania należy zawsze odczekać, aż

zakończy się poprzedni.

Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia na dłużej niż dwie godziny.

Odczekać około 15 sekund między kolejnymi procesami laminowania.

Kieszenie foliowe dowolnej wielkości należy wkładać centralnie do przedniego

otworu. Upewnij się, że uszczelniany koniec jest wkładany jako pierwszy. (patrz

rys. 2)

4.1 Włączanie urządzenia

Ustawić włącznik/wyłącznik (5) w pozycji "ON", aby wyłączyć urządzenie.

Dioda LED Power (7) stale świeci się na czerwono.

Urządzenie nagrzewa się teraz automatycznie do temperatury laminowania folii.

4.2 Laminowanie na gorąco

Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo poparzenia na obudowie

Nie należy dotykać obudowy.

Należy pamiętać, że laminowane przedmioty są gorące.

Umieścić laminowany przedmiot na płaskiej powierzchni do ostygnięcia, aby

zapobiec zwijaniu się.

Wskazówka

Do laminowania na gorąco potrzebne są

specjalne folie

. Uszczelnianie odbywa się

na gorąco. Jest ono trwałe i nieusuwalne. Laminowane mogą być tylko przedmioty

niewrażliwe na ciepło. W przypadku krawędzi folii o grubości od ok. 4 mm przedmioty

są niemalże wodoszczelne. Grubość folii decyduje o wytrzymałości / odporności na

zginanie przedmiotu.

Dioda LED Ready (6) świeci się stale na zielono po osiągnięciu wymaganej temperatury.

Umieścić przedmiot przeznaczony do laminowania w odpowiedniej kieszeni foliowej do

laminowania na gorąco.

Włożyć kieszeń foliową centralnie do przedniego otworu (4) urządzenia. Upewnić się, że

uszczelniany koniec (patrz rys. 2) jest wkładany jako pierwszy.

Dokument jest ponownie wysuwany na odwrotnej stronie (1).

Jeśli dokument nie jest w pełni zalaminowany, należy powtórzyć pierwsze kroki.

Aby przerwać proces laminowania (np. krzywy posuw), należy nacisnąć przycisk

odblokowujący wałki (2) i skorygować położenie folii.

4.3 Wyłączenie urządzenia

Przesunąć przełącznik włączania/wyłączania (5) do pozycji "OFF", aby wyłączyć

urządzenie.

Obydwie diody LED stanu (6/7) gasną.

Odłączyć przewód zasilający od gniazdka.

Przed odłożeniem lub przechowywaniem urządzenia należy odczekać, aż całkowicie

ostygnie.

5. Akcesoria

Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo poparzenia

Należy pamiętać, że narzędzia tnące są przeznaczone wyłącznie do cięcia papieru i

dokumentów do laminowania.

Podczas użytkowania należy uważać, aby nie sięgać do obszaru cięcia.

Trzymać dzieci z dala od narzędzi tnących.

5.1 Obsługa liniału do cięcia

Zestaw zawiera liniał do cięcia (8) w celu umożliwienia łatwego cięcia papieru i folii do

laminowania.

Umieścić liniał do cięcia (8) na równej, poziomej i stabilnej powierzchni.

Przesunąć głowicę tnącą (9) na jedną stronę prowadnicy.

Umieścić dokument do cięcia pod prowadnicą (10) i docisnąć ją w dół.

Pociągnąć głowicę tnącą (9) wzdłuż prowadnicy (10) na drugą stronę liniału do cięcia.

Usunąć odcięty materiał.

5.2 Obsługa zaokrąglacza narożników

Zestaw zawiera zaokrąglacz narożników (11) do zaokrąglania krawędzi dokumentów

papierowych i laminowanych.

Umieścić zaokrąglacz narożników (11) na równej, poziomej i stabilnej powierzchni.

Umieścić róg przycinanego dokumentu w otworze zaokrąglacza narożników.

Docisnąć w dół górną połowę zaokrąglacza narożników.

Praktyczny pojemnik zbiorczy (12) zbiera resztki.

6. Czyszczenie i konserwacja

Niebezpieczeństwo – zagrożenie utraty życia na skutek porażenia

prądem elektrycznym

Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od prądu.

Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo poparzenia na obudowie

Nie należy dotykać obudowy.

Ostrzeżenie – uszkodzenie urządzenia na skutek wilgoci

Upewnić się, że podczas czyszczenia do urządzenia nie przedostaje się wilgoć, aby

uniknąć nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia.

Wałki laminatora muszą być regularnie czyszczone z kurzu i wszelkich pozostałości kleju.

Sposób postępowania:

Należy włączyć urządzenie – jak jest to opisane w sekcji

4.1 Włączanie urządzenia

.

Odczekać, aż dioda LED Ready (6) będzie stale świecić na zielono.

Włożyć kartkę papieru do środka przedniego otworu (4).

Powtórzyć procedurę, jeśli na papierze znajduje się dużo brudu.

Zewnętrzną część urządzenia należy czyścić lekko wilgotną ściereczką.

7. Usuwanie usterek

Usterka

Możliwy powód

Usunięcie

Dioda LED Power (7)

nie świeci się stale na

czerwono.

Włącznik/wyłącznik (5)

jest ustawiony w pozycji

"OFF".

Ustawić włącznik/

wyłącznik (5) w pozycji

"ON".

Przewód zasilający (3)

nie jest prawidłowo

podłączony.

Upewnić się, że wtyczka

jest prawidłowo

podłączona do gniazdka

elektrycznego.

Gniazdko nie dostarcza

napięcia.

Sprawdzić bezpieczniki

w domu.

Urządzenie jest

uszkodzone.

Powiadomić dział

wsparcia klienta.

Kieszenie nie są

prawidłowo laminowane.

Wymagana temperatura

nie została jeszcze

osiągnięta.

Odczekać, aż dioda LED

Ready (6) będzie stale

świecić na zielono.

8. Dane techniczne

Napięcie wejściowe

220–240 V~

Częstotliwość zasilania

50 Hz

Wymiary (szer. x wys. x gł.)

33 x 6 x 10,6 cm

Waga (netto)

0,8 kg

Waga (brutto)

0,95 kg

maksymalna szerokość laminowania

230 mm

maksymalna grubość laminowania

0,6 mm

maksymalna grubość kieszeni

125 µ

maksymalny czas nagrzewania

3–4 minuty

maksymalna prędkość

230 mm/minutę

Liczba wałków nagrzewających

2

9. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji

Wszelkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane oraz wskazówki

dotyczące obsługi są zgodne z aktualnymi danymi dostępnymi w momencie oddania do

druku i są podane przy wzięciu pod uwagę naszych doświadczeń i wiedzy.
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu

szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania

urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnie z instrukcją obsługi

i wskazówkami bezpieczeństwa.

Summary of Contents for BASIC 4in1-SET DIN A4/230

Page 1: ...R NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N v...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 7 Abb 1 Abb 2 5 6 9 12 11 8 10...

Page 4: ...generated by households 2 2 Basic safety instructions Please note the following safety instructions in order to use the device safely Check the device before use for any visible external damage Do no...

Page 5: ...ocuments Set the corner rounder 11 up on a level horizontal and stable surface Place one corner of the document to be trimmed in the opening of the corner rounder Press the upper half of the corner ro...

Page 6: ...er unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen a...

Page 7: ...tlang der F hrungsschiene 10 bis zur anderen Seite des Schneidelineals Entfernen Sie das zugeschnittene Material 5 2 Bedienung des Eckenrunders Dieses Set enth lt einen Eckenrunder 11 um die Kanten vo...

Page 8: ...ts risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits...

Page 9: ...c t de la r gle de coupe Retirez la mati re d coup e 5 2 Utilisation de l arrondisseur d angles Cet ensemble comprend un arrondisseur d angles 11 qui permet d arrondir les bords de papiers et de docum...

Page 10: ...teria de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Use el art culo nicamente cuando las condiciones clim ticas sean mod...

Page 11: ...hacia el otro lado de la regla de corte Retire el material cortado 5 2 Funcionamiento del redondeador de esquinas Este set cuenta con un redondeador de esquinas 11 para redondear las esquinas del pape...

Page 12: ...erband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garanti...

Page 13: ...uk deze vervolgens naar beneden Trek de snijkop 9 nu langs de geleidingsrail 10 naar de andere kant van de snijliniaal Verwijder het afgesneden materiaal 5 2 Bediening van de hoekronder Deze set bevat...

Page 14: ...pportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici 2 2 Is...

Page 15: ...agliato 5 2 Come si utilizza l arrotonda angoli Il presente set include un arrotonda angoli 11 che consente di arrotondare sia gli angoli della carta che dei documenti plastificati Disporre l arrotond...

Page 16: ...howywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produk...

Page 17: ...n c 9 wzd u prowadnicy 10 na drug stron linia u do ci cia Usun odci ty materia 5 2 Obs uga zaokr glacza naro nik w Zestaw zawiera zaokr glacz naro nik w 11 do zaokr glania kraw dzi dokument w papierow...

Page 18: ...n semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik A term ket csak m rs kelt id j r si k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban kelet...

Page 19: ...ehet kerek teni Helyezze a sarokkerek t t 11 s k v zszintes s stabil fel letre A dokumentum egyik sark t tegye a sarokkerek t ny l s ba Nyomja le a sarokkerek t fels fel t A felesleges marad kokat a p...

Page 20: ...sufocare Elimina i ambalajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolu...

Page 21: ...njire col uri 11 pentru a rotunji canturile h rtiei precum i a documentelor laminate Pozi iona i dispozitivul de rotunjire col uri 11 pe o suprafa neted orizontal cu o suprafa stabil Introduce i un co...

Page 22: ...ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti 2 2 Z kladn bezpe nostn upoz...

Page 23: ...ch dokument Um st te zaoblova roh 11 na rovnou horizont ln a stabiln plochu Vlo te jeden roh za ez van ho dokumentu do otvoru zaoblova e roh Stiskn te horn polovinu zaoblova e roh dol Praktick zachyt...

Page 24: ...Obalov materi l zlikvidujte ihne pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii Na v robku nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v mierny...

Page 25: ...hov T to s prava obsahuje zaob ova rohov 11 na zaoblenie okrajov papiera a tie laminovan ch dokumentov Zaob ova rohov 11 polo te na rovn vodorovn a stabiln plochu Roh dokumentu ktor sa m oreza polo te...

Page 26: ...ora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia de...

Page 27: ...essione a barra para baixo Puxe a cabe a de corte 9 ao longo da barra de guia 10 at ao outro lado da r gua de corte Remova o material retirado 5 2 Opera o do aparador de cantos Este conjunto inclui um...

Page 28: ...ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Anv nd endast produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet 2 2 Grundl g...

Page 29: ...anv nds f r att runda av kanterna p papper och laminerade dokument St ll h rnrundaren 11 p ett j mnt horisontellt och stabilt underlag Placera ett h rn i det dokument som ska sk ras i h rnrundarens p...

Page 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 2 2 1 2 2 3 4...

Page 31: ...Power 7 4 2 4 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 50 x x 33 x 6 x 10 6 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 2 9...

Page 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 4 15...

Page 33: ...4 2 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 m...

Page 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Page 35: ...mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF LED 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 LED Ready 6 4 7 LED Power 7 5 OFF 5 ON 3 LED Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm...

Page 36: ...Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur r n sadece l man iklim ko ullar nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r 2 2 Temel g venlik a klamalar Cihaz n g venli ku...

Page 37: ...lay c 11 i ermektedir K e yuvarlay c y 11 yatay ve yeterli sa laml a sahip bir alan n zerine yerle tirin Kesilecek dok man n bir k esini k e yuvarlay c n n a kl na yerle tirin K e yuvarlay c n n st ya...

Page 38: ...ink nlaisia muutoksia Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavano...

Page 39: ...1 tasaiselle vaakasuoralle ja tukevalle pinnalle Aseta jokin leikattavan asiakirjan kulmista kulmanpy ristimen aukkoon Paina kulmanpy ristimen ylemp puolikasta alasp in K tev ker yss ili 12 ker kaikki...

Page 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Page 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Page 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050560 01 21 Hama G...

Reviews: