background image

PouÏitie samouãiacej funkcie

AV-Selector má moÏnosÈ zapamätaÈ si signály aÏ 4 ìiaºkov˘ch ovládaãov 

audio-video zariadení, alebo univerzálnych ovládaãov. Tieto nastavenia ostanú 

v pamäti aj pri v˘padku prúdu.

Upozornenie:

Ak sa programovanie preru‰í na viac ako 10 sekúnd, musíte programovanie zaãaÈ

znova. Prosím, preãítajte si nasledovné pokyny.

1.Stlaãte POWER tlaãidlo na AV-800S. Indikátor POWER-tlaãidla svieti.

2.Stlaãte LEARN tlaãidlo na cca. 4 sekundy. Sveteln˘ indikátor bliká.

3.Stlaãte tlaãidlo 1, 2, 3, alebo 4 na prednej ãasti Selectoru. Indikátor 

stlaãenéhotlaãidla svieti.

4.Na nauãenie Ïelaného signálu zvoleného komponenta (napr. DVD), podrÏte

ìiaºkové ovládanie DVD pred prednou ãasÈou Selectora a stlaãte POWER 

tlaãidlo na tomto ìiaºkovom ovládaní. Pri pouÏití univerzálneho ìiaºkového 

ovládania stlaãte najskôr plánované tlaãidlo pre Ïelané zariadenie a hneì

potom POWER tlaãidlo. Po nauãení signálu Ïelaného komponenta, zmizne 

indikaãné svetlo plánovaného tlaãidla na Selectore.

5.Na nauãenie signálov ìaº‰ích ìiaºkov˘ch ovládaãov zopakujte kroky 3 – 4.

6.Stlaãte LEARN tlaãidlo e‰te raz. Indikátor sa vypne.

Obsluha

Manuálna obsluha
1. Zapojte Ïelané v˘stupné komponenty (TV, VCR, atì.).

2. Stlaãte POWER tlaãidlo na AV-Selectore.

3. Keì chcete pouÏívaÈ zariadenie, ktoré je zapojené do vstupu 1 stlaãte tlaãidlo

1. Pre zariadenie so vstupom 2 stlaãte tlaãidlo 2, atì...

4. Zapnite Ïelané komponenty a obsluhujte ich ako obyãajne.

Obsluha s va‰ím ìiaºkov˘m ovládaãom
1. Zapojte Ïelané v˘stupné komponenty (TV, VCR, atì.).

2. Stlaãte POWER tlaãidlo na AV-Selectore

3. Keì chcete pouÏívaÈ zariadenie, ktoré je zapojené do vstupu 1, stlaãte POWER

tlaãidlo na jeho ìiaºkovom ovládaní. T˘m sa Selector prepne na vstup 1.

4. Keì chcete pouÏívaÈ zariadenie, ktoré je zapojené do vstupu 2, stlaãte POWER

tlaãidlo na jeho ìiaºkovom ovládaní. T˘m sa Selector prepne na vstup , atì...

J

J

TravelDrive 6in1 USB

24

Summary of Contents for AV-800S

Page 1: ...42578 Audio Video Selector AV 800S...

Page 2: ...ives 4fach Audio Videoumschaltpult mit 2 Ausg ngen Video und S Video tauglich mit eingebauten S VHS Composite Konverter fernbedienbar mit Lernfunktion f r vorhandene IR Fernbedienungen Anschluss von 4...

Page 3: ...POWER Taste Nach Erlernen des Signals ihrer gew nschten Komponente erlischt das Licht der vorgesehenen Taste am Selector 5 Schritte 3 4 wiederholen um die Signale der anderen Fernbedienungen zu erlern...

Page 4: ...or Schmutz Feuchtigkeit und berhitzung sch tzen und nur in trockenen R umen verwenden W rmeeinwirkungen vermeiden 2 Ger t und Netzger t nicht ffnen Betrieb bei Besch digung einstellen Nur vom Fachmann...

Page 5: ...x audio video switch box with 2 outputs video and s video compatible with integrated S VHS composite converter remote controlled with learn function for existing IR remote controls connection of 4 sou...

Page 6: ...vice has been recognised and stored the light of the corresponding button on the selector turns off 5 Repeat steps 3 4 to learn the signals of other remote controls 6 Press the LEARN button once again...

Page 7: ...sture and overheating and only use in dry rooms Avoid exposure to heat 2 Do not open the device or power supply unit Do not use if damaged May only be repaired by a specialist 3 Only use dry and soft...

Page 8: ...x 1 VCR 2 DVD etc Equipement quadruple pupitre de commutation audio vid o actif 2 sorties adapt aux appareils vid o et S vid o S VHS int gr convertisseur composite peut tre command distance avec fonct...

Page 9: ...uyer sur la touche POWER de cette t l commande Lors de l utilisation d une t l commande universelle appuyez dans un premier temps sur la touche corespondant l appareil d si r puis sur la touche POWER...

Page 10: ...bloc d alimentation 1 Prot g z l appareil de toute salet humidit surchauffe et ne l utilisez pas dans des pi ces humides Evitez tous effets nocifs dus une chaleur excessive 2 N ouvrez ni l appareil n...

Page 11: ...Equipamiento Conmutador activo audio v deo de 4 posiciones con 2 salidas Apto para Video y S Video con convertidor integrado S VHS Composite Manejable a distancia con funci n de aprendizaje para mand...

Page 12: ...niversal pulse primero la tecla prevista para el aparato deseado y a continuaci n la tecla POWER Una vez aprendida la se al del componente deseado la luz de la tecla prevista en el selector se apaga 5...

Page 13: ...cos Evite exponerlo al calor 2 No abra ni el aparato ni la fuente de alimentaci n Si se producen deterioros desconecte el aparato Encomiende la reparaci n s lo a especialistas 3 Para la limpieza utili...

Page 14: ...mschrijving actieve viervoudige audio video omschakelunit met twee uitgangen geschikt voor video en S video met ingebouwde S VHS composite convertor van afstand te bedienen met teach functie voor aanw...

Page 15: ...drukt u de POWER toets in Na het opslaan van het signaal van de gewenste compo nent gaat het lichtje van de betreffende toets op de selector branden 5 De stappen 3 en 4 herhalen voor het opslaan van...

Page 16: ...ing Alleen in droge ruimtes gebruiken Warmte invloeden vermijden 2 Toestel en voedingsadapter niet openen Gebruik staken bij beschadiging Alleen door een vakspecialist laten repareren 3 Voor reiniging...

Page 17: ...g Audio Videoomkopplingspulpet med 2 utg ngar Video och S Video duglig med inbyggda S VHS Composite konvertrar fj rrkontrollerbar med l rfunktion f r tillg ngliga IR fj rrkontroller Anslutning av 4 k...

Page 18: ...enten Efter inl rning av signalen f r den av Er nskade kompo nenten slocknar ljuset p den avsedda tangenten p selectorn 5 Stegen 3 4 upprepas f r inl rning av signalerna fr n vriga fj rrkontroller 6 L...

Page 19: ...raten skyddas mot smuts fuktighet och verhettning och anv nds endast i torra utrymmen V rmep verkan skall undvikas 2 Apparat och n tapparat skall ej ppnas Driften st lls in vid skada Reparation skall...

Page 20: ...pparecchio per es 1 videoregistratore 2 DVD ecc Dotazione pannello di commutazione audio video a quattro ingressi e 2 uscite compatibile con video e S video con convertitore composto S VHS incorporato...

Page 21: ...l tasto previsto per l apparecchio desiderato e poi premere il pulsante di POWER Una volta rilevato il segnale della componente desiderata la luce del tasto previsto sul selettore si spegne 5 Ripetere...

Page 22: ...olo in locali asciutti Evitare influssi termici dannosi 2 Non aprire l apparecchio e l alimentatore Non utilizzare l apparecchio in caso di danneg giamento Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente...

Page 23: ...nanie zariaden napr 1 VCR 2 DVD at V bava akt vny 4 n sobn audio videopult s 2 v stupmi video a S video schopn so zabudovan m S VHS kompozitn m meni om kmito ku ia kovo ovl date n samou iaca funkcia p...

Page 24: ...tla idlo pre elan zariadenie a hne potom POWER tla idlo Po nau en sign lu elan ho komponenta zmizne indika n svetlo pl novan ho tla idla na Selectore 5 Na nau enie sign lov a ch ia kov ch ovl da ov z...

Page 25: ...ctor a sie ov zariadenie 1 Zariadenie chr te pred pinou vlhkom a hor avami a pou vajte len v such ch miestnostiach 2 Zariadenie a sie ov zdroj neotv rajte Po koden nepou vajte Opravu zverte do r k odb...

Page 26: ...42578 02 03 Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Bay Tel 09091 502 0 Fax 502 274 e mail hama hama de http www hama de www hama de...

Reviews: