background image

18

B

Работна инструкция

Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama.

Отделете време и прочетете инструкциите и информацията. Моля,

запазете инструкциите на сигурно място за бъдещи справки. Ако продавате

устройството, моля, предайте тези инструкции на новия собственик.

1. Обяснение на предупредителните символи и указания

Вниманив

Използват се за обозначаване на указания за безопасност или за насочване

на вниманието към особени опасности и рискове.

Забележка

Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни

указания.

2. Съдържание на опаковката

Стенен часовник с метеорологична станция „AG-300”

3 AA / батерия Mignon

2 батерии AAA

1 външен сензор

настоящата инструкция за употреба

3. Забележки за безопасност

Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само

в сухи помещения.

Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни

продукти.

Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.

Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви

гаранционни претенции.

Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има

опасност от задушаване.

Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място

разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Вниманив – батерии

Махнете от продукта и незабавно изхвърлете изхабените батерии.

Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на

посочения тип.

Задължително внимавайте за правилното разположение на полюсите

(надписи + и -) на батериите и ги поставете по съответния начин. При

неспазване има опасност от изтичане или експлозия на батериите.

Не зареждайте батериите.

Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.

Не свързвайте акумулаторните батерии/батериите накъсо и ги пазете от

гладки метални предмети.

4. Пускане в експлоатация

4.1. Поставяне на батерия

Отворете

капака на отделението за батерията,

поставете 3 батерии

AA, като спазите ориентацията на полюсите, и затворете отново

капака на

отделението за батерията.

Часовникът е готов за експлоатация.

4.2. Смяна на батерия

Отворете отделението за батерията на гърба на продукта.

Извадете и ако е необходимо, предайте използваната батерия на

съответните места за събиране. Поставете три нови батерии AA. Внимавайте

за правилната ориентация на полюсите съгласно схемата в отделението за

батерии.

Затворете отделението за батерии.

5. Монтаж

Алтернативно може да закачите стенния часовник на стена с помощта на

отвора на гърба му.

Вниманив – Указания за монтаж

Преди монтажа задължително проверете пригодността на предвидената

стена за теглото, което ще бъде монтирано, и се уверете, че на мястото

на монтажа в стената няма електрически кабели, водо-, газопроводи или

други тръбопроводи.

Осигурете подходящ материал за закрепване от търговската мрежа!

6. Експлоатация

След правилното поставяне на батерията часовникът автоматично започва

да работи.

Настройте актуалния час с помощта на регулиращия бутон от задната страна

на часовника.

7. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която не пуска

власинки, и не използвайте агресивни почистващи препарати.

Внимавайте да не попада вода в продукта.

8. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди

в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на

продукта или неспазване на упътването за обслужване и/или инструкциите за

безопасност.

9. Сервиз и съпорт

За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за

продукти на Хама.

Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115 (немски/английски)

Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук:

www.hama.com

10. Технически данни

Стенен часовник

Електрозахранване

1,5 V

3 x батерии AA (алкални)

2 x батерии AAA

11. Указания за изхвърляне
Указание относно защитата на околната среда:

От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/EU

и 2006/66/EО в националното право на съответните страни важи

следното: Електрическите и електронните уреди и батериите не бива

да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е длъжен по

закон да върне електрическите и електронните уреди и батериите в

края на тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени пунктове

за събиране на отпадъци или на търговския обект. Подробностите по въпроса

са регламентирани в законодателството на съответната страна. Символът върху

продукта, упътването за употреба или опаковката насочва към тези

разпоредби. Чрез рециклирането, преработката на материалите или други

форми на оползотворяване на старите уреди/батерии вие допринасяте за

защитата на нашата околна среда.

12. Декларация за съответствие

С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът

радиосистема [00113982] съответства на основните изисквания на

директива 2014/53/ЕО. Пълният текст на ЕС декларацията за

съответствие е на разположение на следния интернет адрес: www.hama.

com->00113982->Downloads.

Радиочестотен диапазон/

Радиочестотни диапазони

433 MHz

Излъчена максимална мощност

на предаване

0,015mW

Summary of Contents for AG-300

Page 1: ...E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de...

Page 2: ...nstall the wall clock on a wall using the opening on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall is suitable for the weight to be mounted and make sure that th...

Page 3: ...nd der Zeichnung im Batteriefach Schlie en Sie das Batteriefach 5 Montage Alternativ k nnen Sie die Wanduhr mithilfe der Aussparung auf der R ckseite an einer Wand montieren Warnung Montagehinweis Pr...

Page 4: ...n Vous pouvez installer l horloge murale une paroi l aide de la fente situ e sur la face arri re de l horloge Avertissement concernant l installation Avant l installation v rifiez que le mur pr vu pou...

Page 5: ...do para ello la abertura situada en la parte posterior del mismo Aviso Indicaciones para el montaje Es necesario que compruebe antes del montaje que la pared elegida puede soportar el peso que se va a...

Page 6: ...1 2 AG 300 3 2 3 4 4 1 3 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 3 2 11 2012 19 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 00113982 2014 53 www hama com 00113982 Downloads 433 MHz...

Page 7: ...re fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi c...

Page 8: ...de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing montage instructie Controleer v r de montage of de wand waaraan het product wordt bevestigd het aan te brengen gewicht kan dragen en vergewis u ervan...

Page 9: ...AA 2 1 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 3 x AA 2 x AAA 11 2012 19 EU 2006 66 EE 12 Hama GmbH Co KG 00113982 2014 53 www hama com 00113982 Downl...

Page 10: ...zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu...

Page 11: ...tal lhat rajz szerint Z rja be az elemfi kot 5 Szerel s A fali r t a h toldal n l v horony seg ts g vel a falra is felszerelheti Figyelmeztet s Szerel si utas t s A szerel s el tt ellen rizze a kisze...

Page 12: ...p itom na spr vnou polaritu podle vyobrazen v p ihr dce na baterie Kryt p ihr dky na baterie uzav ete 5 Mont N st nn hodiny m ete tak instalovat na st nu pomoc otvoru na zadn stran Upozorn n mont P ed...

Page 13: ...nej polarity pod a symbolov a vo vn tri prie inku na bat rie Zatvorte prie inok na bat rie 5 Mont Hodiny m ete zavesi na stenu pomocou otvoru na zadnej strane Upozornenie mont Pred mont ou skontrolujt...

Page 14: ...utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru o de montagem Antes da instala o verifique a adequa o da parede relativamente ao peso a aplicar e certifique se de que no local de montag...

Page 15: ...spunz toare desenului din compartimentul bateriei nchide i compartimentul bateriilor 5 Montaj Cu ajutorul decupajului din spate pute i monta ceasul pe perete Avertizare Indica ie de montaj nainte de m...

Page 16: ...batterifacket 5 Montering V ggklockan kan ven monteras p en v gg med hj lp av urtaget p baksidan Varning Monteringsanvisning Innan du p b rjar monteringen ska du kontrollera att v ggen du valt klarar...

Page 17: ...oisesti taustapuolella olevan aukon avulla sein n Varoitus Asennusohje Tarkista ennen asentamista sein n sopivuus kiinnitett v lle painolle ja varmista ettei asennuskohdassa ole sein n sis ll s hk joh...

Page 18: ...300 3 AA Mignon 2 AAA 1 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 9 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 3 x AA 2 x AAA 11 2012 19 EU 2006 66 E 12 Hama GmbH Co KG 00113982 2014 53 www hama com 00113982 Downloads...

Page 19: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: