background image

Obsluha p

ř

ístroje

(1) p

ř

epína

č

ON/OFF

(2) regulace hlasitosti

(3) kontrolka provozu

(4) v

ý

stup pro sluchátka

(5) 3,5 mm jack p

ř

ipojení na CD p

ř

ehráva

č

(6) sí

'

ová vidlice 230 V / 50 Hz

P

ř

ipojení reproduktor

ů

• jack (5) p

ř

ipojte na v

ý

stup CD p

ř

ehráva

č

e.

Informace o p

ř

ípojkách va

š

eho CD p

ř

ehráva

č

e

najdete v návodu p

ř

ehráva

č

e.

• vidlici sí

'

ového vedení (6) zapojte do zásuvky 230 V.

Odstran

ě

ní závad

závada

mo

ž

ná p

ř

í

č

ina

ž

ádné funkce - reproduktory nejsou zapnuté

- reproduktory jsou nastavené

na nulu

- sí

'

ová zásuvka je bez nap

ě

skreslen

ý

tón - základní nastavení hlasitosti je

p

ř

íli

š

vysoko

Bezpe

č

nostní podmínky

Dbejte bezpe

č

nostních podmínek v návodu va

š

eho

CD p

ř

ehráva

č

e

• pro transport reproduktor

ů

je vhodn

ý

pouze

originální obal nebo jin

ý

obal, kter

ý

chrání p

ř

ed

nárazem a údery.

• kdy

ž

reproduktory p

ř

ijdou ze studeného prost

ř

edí

do místnosti, orosí se. Reproduktory uve

%

te do

provozu a

ž

kdy

ž

mají pokojovou teplotu a jsou

suché.

• Napájení nap

ě

tí musí b

ý

t 230V / 50 Hz.

• pro úplné odd

ě

lení od el. sít

ě

je t

ř

eba sí

'

ovou

vidlici vytáhnou z el. zásuvky.

• reproduktory pou

ř

ívat pouze v suchém prost

ř

edí

• vedení je t

ř

eba tak polo

ž

it, aby nep

ř

eká

ž

elo a

nevzniklo tak nebezpe

č

í úrazu a ke 

š

kodám

P

ř

i p

ř

ipojení reproduktor

ů

dodr

ž

ujte následující

pokyny:

• dbejte na to, aby nedo

š

lo vniknutí r

ů

zn

ý

ch ne

ž

á-

doucí p

ř

edm

ě

t

ů

(kancelá

ř

ská sponka) a vody do

vnit

ř

ku reproduktor

ů

(úraz elektrick

ý

m proudem,

zkrat)

• v p

ř

ípad

ě

po

š

kození povrchu, ovládacích prvk

ů

nebo sí

'

ového kabelu, v p

ř

ípad

ě

vniknutí vody

nebo cizích p

ř

edm

ě

t

ů

okam

ž

it

ě

musí b

ý

t repro-

duktory vypnuty a vypojeny od el. sít

ě

.

• opravy musí b

ý

t provedeny pouze odborn

ý

m servi-

sem

• p

ř

ed údr

ž

bou je nutné reproduktory vypnout a

vypojit z el. sít

ě

. Skelet reproduktor

ů

m

ůž

e b

ý

t

č

i

š

t

ě

n such

ý

m had

ř

íkem. P

ř

i silném zne

č

i

š

t

ě

ní se

m

ůž

e pou

ž

ít navlh

č

en

ý

had

ř

ík s trochou mycího

prost

ř

edku.

Technická data

nap

ě

tí:

230 V; 50 Hz

v

ý

kon P.M.P.O.:

130 Watt

frekven

č

ní rozsah:

60 Hz - 15000 Hz

Podmínky prost

ř

edí

teplota:

5°C - 40°C

vlhkost vzduch:

20% - 85%

rozm

ě

ry:

75 x 190 x 120 mm

(

š

í

ř

ka x v

ýš

ka x hloubka)

j

j

Aktivní reproduktory

Eléments de commande

1) Interrupteur marche/arrêt

2) Réglage du volume

3) Témoin de contrôle du fonctionnement

4) Prise de sortie casque

5) Fiche jack 3,5 mm pour le raccordement à un

lecteur de CD

6) Fiche secteur 230 V/50 Hz

Raccordement des enceintes

• Brancher la fiche jack (5) à la prise sortie encein-

tes du lecteur de CD.

Les informations sur les connexions de votre

lecteur de CD sont à relever de son mode d’emploi.

• Brancher la fiche secteur (6) à une prise de

courant 230 V.

Elimination de défauts

Défaut

Cause possible du défaut

Pas de fonction

- Enceintes mise hors fonction

- Volume réglé sur zéro

- Raccordement incorrect

des enceintes

- Prise secteur hors tension

Distorsion du son - Réglage de base du volume

trop haut

Instructions de sécurité

Respecter en tout cas les instructions de sécurité

dans le mode d’emploi du lecteur de CD

• Ne transporter les enceintes que dans leur embal-

lage original ou dans un autre emballage approprié

assurant une protection anti-chocs optimale.

• Quand les enceintes sont mises d’un endroit froid

à une pièce à température plus élevée, elles

peuvent s’embuer. Ne les mettre en service

qu’après l’adaptation de leur température et le

séchage complet.

• Assurer que la tension secteur locale est de

230 V / 50 Hz.

• La prise secteur de l’installation de la maison doit

être accessible librement.

• L’interrupteur marche/arrêt ne coupe pas les

enceintes de la tension secteur.

Pour le débranchement total de la tension secteur,

retirer la fiche secteur.

• Ne raccorder les enceintes que dans des locaux

secs.

• Poser les câbles de manière à ce qu’ils ne consti-

tuent pas de source de danger (trébuchement) ou

ne soient pas endommagés.

Lors du raccordement des enceintes, respecter

les instructions respectives dans ce mode d’emploi.

• Faire attention à ce que des objets tels que des

trombones … ou des liquides ne pénètrent pas

dans l’intérieur des enceintes (électrocution,

court-circuit).

• En cas d’urgence (endommagement du boîtier,

des éléments de commande ou du câble secteur,

pénétration de liquides ou de cops étrangers)

immédiatement mettre hors service les enceintes

et retirer la fiche secteur.

• Des réparations ne doivent être exécutées que

par du personnel qualifié autorisé.

• Avant le nettoyage, mettre hors fonction les

enceintes et retirer la fiche secteur. La surface du

boîtier des enceintes peut être essuyée avec un

chiffon sec. En cas de salissement fort, on peut se

servir d’un chiffon humide ayant été trempé dans

de l’eau avec du produit vaisselle doux et bien

essoré.

Caractéristiques techniques:

Tension d’alimentation:

230 V/50 Hz

Puissance P.M.P.O.:

130 W

Bande passante:

60 Hz - 15000 Hz

Conditions ambiantes:

Domaine de service nominal: 15°C - 35°C

Humidité de l’air:

20% - 85%

Domaine de service limite:

5°C - 40°C

Humidité de l’air:

20% - 85%

Dimensions et poids:

Dimension d’une enceinte

(larg. x haut. x prof.)

75 x 190 x 120 mm

¬

¬

Enceintes actives

00042409bda  22.02.2002  10:28 Uhr  Seite 10

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for AB-09

Page 1: ...echer AB 09 Postfach 80 D 86651 Monheim Bay Tel 09091 502 0 Fax 502 274 e mail hama hama de http www hama de www hama de 00042409bda 22 02 2002 10 26 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all gui...

Page 2: ...00042409bda 22 02 2002 10 26 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...icht von der Netzspannung Zur vollst ndigen Trennung von der Netzspannung mu der Netz stecker gezogen werden Lautsprecher nur in trockenen R umen anschlie en Leitungen so verlegen da sie keine Gefahre...

Page 4: ...1 Interruttore di accensione 2 Regolazione del volume 3 Spia di controllo funzionamento 4 Presa uscita cuffia 5 Spina jack 3 5 mm per collegamento a CD Player 6 Spina a rete 230 V 50 Hz Collegamento d...

Page 5: ...de d emploi Brancher la fiche secteur 6 une prise de courant 230 V Elimination de d fauts D faut Cause possible du d faut Pas de fonction Enceintes mise hors fonction Volume r gl sur z ro Raccordement...

Page 6: ...o Cuando la suciedad es muy resistente se puede humedecer el pa o con agua y un producto lim piador suave y luego emplearlo bien escurrido Caracter sticas t cnicas Alimentaci n de tensi n 230 V 50 Hz...

Page 7: ...ieningselementen 1 Aan uitschakelaar 2 Volumeregelaar 3 Bedrijfscontroledisplay 4 Hooftelefoonuitgangbus 5 3 5 mm plug voor aansluiting op een CD player 6 Netstekker 230 V 50 Hz Luidsprekers aansluite...

Page 8: ...rkeregulering 3 Driftsindikator 4 Hovedtelefon udgangsb sning 5 3 5 mm jackstik for tilslutning af en CD Player 6 Netstik 230 V 50 Hz Tilslutning af h jttaleren S t jackstikket 5 til CD Playerens h jt...

Reviews: