background image

Using Remote Control/Utiliser la commande à distance

/Uso del mando a distancia/Verwenden der Fernbedienung

/Utilizzo del telecomando

Fig. 10

Fig. 12

Fig. 11

v

Transmitter

AV Source Component

TV

Receiver

Remote control

Align

AV Source Component

Transmitter

IR Eye

TV

Receiver

Remote control

AV Source Component

Transmitter

IR Eye

TV

Receiver

Remote control

Summary of Contents for 40972

Page 1: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO User s Manual Manuel d utilisation Manual del Usuario Benutzerhandbuch Manuale utente 2 4 GHz Wireless Audio Video Sender ...

Page 2: ......

Page 3: ...ures et guide rapide Figuras y Guía Rápido Abbildungen und Schnellanleitung Figure e guida rapida Receiver Récepteur Receptor Empfänger Ricevitore Transmitter Transmetteur Transmisor Trasmittente Fig 1 Fig 2 Receiver Récepteur Receptor Empfänger Ricevitore Transmitter Transmetteur Transmisor Trasmittente i 1 2 5 6 7 4 3 3 4 5 6 ...

Page 4: ...n RF pour équipements A V sans fiches de sortie A V de rechange Connexion RF Pour les équipements A V sans connecteur A V de sortie RF Anschluss für A V Gerät ohne zusätzliche A V Ausgabebuchsen Connessione RF per dispositivi A V senza jack di uscita A V aggiuntivi 1 1 Scart Cable for PAL System Câble péritel pour système PAL Cable tipo Scart para Sistema PAL Scart Kabel für PAL System Cavo scart ...

Page 5: ...es hembra de entrada de A V A V Anschluss für Fernseher mit A V Input Buchsen Collegamento A V per televisori provvisti di prese d ingresso A V 2 1 IN TV VIDEO AUDIO IN Scart Cable for PAL System Câble péritel pour système PAL Cable tipo Scart para Sistema PAL Scart Kabel für PAL System Cavo scart per standard PAL Fig 6 Connect the Receiver to an A V Equipment Connexion du récepteur à un téléviseu...

Page 6: ... componente A V Anschluss über eine A V Komponente Collegamento tramite un componente A V Scart Cable for PAL System Câble péritel pour système PAL Cable tipo Scart para Sistema PAL Scart Kabel für PAL System Cavo scart per standard PAL A V Component Scart Cable for PAL System Câble péritel pour système PAL Cable tipo Scart para Sistema PAL Scart Kabel für PAL System Cavo scart per standard PAL 2 ...

Page 7: ...cia Verwenden der Fernbedienung Utilizzo del telecomando Fig 10 Fig 12 Fig 11 v Transmitter AV Source Component TV Receiver Remote control Align AV Source Component Transmitter IR Eye TV Receiver Remote control AV Source Component Transmitter IR Eye TV Receiver Remote control ...

Page 8: ......

Page 9: ...h on transmitter and receiver 7 IR Eye Plug Setting up Before you make the connection Set the channelswitches on theback of thetransmitter and receiverto the same channel Depending on the type of TV you own and the component A V system VCR DVD player etc connection methods will be different We recommend you refer to the connected A V component s user s manual for details then make connections acco...

Page 10: ...r end into the rear of the transmitter See Fig 5 2 Turn on the transmitter The LED on the front of the unit should light up Setting up the Receiver Connect the Receiver to a TV A V Connection for TV with A V Input Jacks Connect the mini plug of the provided A V cables to the A V jack on the rear of the receiver connect the other end of the cable to the A V jacks or Scart connector of the TV labele...

Page 11: ... your remote control point it at the front of the receiver and operate it as you normally would Connect the Transmitter to a Camcorder The Wireless A V Sender can be used to send a picture from camcorders to any TV without wires Connect one set of A V cables to the A V jack of the transmitter and to the output jacks of thecamcorder matching the plug colorswith the jacks on the camcorder Connecting...

Page 12: ...ics store into the LINE OUT jack on the computer and connect the red and white A V jacks to the red and white A V plugs of the mini RCA cable which come from the transmitter Receiving on a Computer In conjunction with a video captureor TV tuner device you can turn yourcomputer into a second TV without running wires between the computer and your A V component 1 Connect the mini plug of a mini RCAca...

Page 13: ...her range of approximately 300 feet 100 meters in a clear line of sight Using a remote control if you can not control the A V source component Care and Maintenance Keep all its parts and accessories out of the reach of young children Do not attempt to open the case Non expert handling of the device may damage it Keep dry Precipitation humidity and liquids contain minerals that will corrode electro...

Page 14: ...with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followin...

Page 15: ...r 7 Installation Avant de procéder à la connexion Configurez les commutateurs de canaux à l arrière du transmetteur et du récepteur pour qu ilsutilisent le mêmecanal Selon le typede télévision quevous possédez etles composants dusystème AV magnétoscope lecteur de DVD etc les méthodes de connexion sont différentes Nous vous recommendons de vous référer au manuel d utilisation des composants AV conn...

Page 16: ... est un connecteur RCA Connectez la fichejaune au connecteur nommé VIDEO la fiche rougeau connecteur nomméAUDIO RIGHT et la fiche blancheau connecteur nomméAUDIO LEFT Remarque 2 Pour un système PAL connectez le connecteur Scart nommé TRANSMITTER au connecteur Scart nommé OUTsur le composant A V Remarque 3 Si le composantaudio vidéo ne possède qu ne sortie audio son mono seulement connectez la fich...

Page 17: ...se AUDIO GAUCHE du récepteur Alimentation 1 Branchez l une des fiches de l adaptateur secteur fourni dans la prise murale et l autre à l arrière du récepteur Voir Fig 9 2 Allumez le récepteurLe LED sur le devant del unité doit alors s allumer Autres applications 1 Placez l émetteur sur le composant source Assurez vous d aligner l avant de l émetteur avec l avant du composant source Relevez l anten...

Page 18: ...s jeux de câbles A V au connecteur A V à l arrière du récepteur connecter l autre extrémité du câble aux connecteurs Entrée1 et Entrée2de votre récepteur ou de votreamplificateur stéréo en faisant correspondre les couleurs des fiches avec les couleurs des connecteurs du composant La fiche vidéo jaune n est pas utilisée Transmission à partir d un ordinateur Le Wireless A V Sender peut transmettre d...

Page 19: ...eurs d alimentation sur la télévision et sur la source vidéo magnétoscope lecteur DVD récepteur satellite etc Assurez vous que toutes les prises sont bien branchées Vérifiez toutes lesconnexions des câbles Vérifiez que lenuméro indiqué sur le bouton duCANAL est le même sur le transmetteur et le récepteur Si vous connectez le récepteur à une télévision avec un modulateur RF assurez vous que le cana...

Page 20: ...euvent limiter la durée de vie descomposants électroniques ou fondre et fusionner certains plastiques Ne placez pas les appareils dans des endroits froids Lorsque le transmetteur A V chauffe et atteint sa température normale des moisissures peuvent se former dans la boîte et par la suiteendommager les cartes de circuits électroniques Ne faites pas tomber ne frappez pas et ne secouez pas les appare...

Page 21: ...ebe seleccionar en mismo canal parael transmisor y el receptor 7 Conector del sensor infrarrojo Instalación Antes de hacer la conexión Ajuste los interruptoresde canal enla parte traseradel transmisor ydel receptor en elmismo canal Dependiendo del tipo de TV que posee y del sistema de A Vcomponente reproductor VCR DVD etc los métodos de conexión serán diferentes Recomendamos consultar el manual de...

Page 22: ...componente de audio vídeo tiene sólo una salida de sonido sólo mono sonido conecte el enchufeblanco a talsalida de audiosimple y a la clavija AUDIO IZQUIERDAdel transmisor Fuente de Alimentación 1 Enchufe un extremo del Adaptador de Corriente adjunto en la ficha de la pared y el otro extremo en la parte posterior del transmisor Vea la Fig 5 2 Encienda el transmisor El LED al frentede la unidad se ...

Page 23: ...permite controlar dispositivos de A V desde otra habitación por medio del mando a distancia Para utilizar esta función lleve a cabo estos pasos 1 Coloque el transmisor encima del dispositivo fuente Cerciórese de que la parte delantera del transmisor quede alineada con la parte delantera del dispositivo fuente Coloque la antena de rayos infrarrojos hacia arriba sobre el transmisor Vea la Fig 10 O b...

Page 24: ...utiliza Transmisión desde una Computadora El SensorA V Inalámbrico puede enviar imágenes y sonidos por computadora p ej DVD de alta resolución a una gran pantalla de TV sin el auxilio de alambres entre los dos Para utilizar este recurso su computadora debe estar equipada con salida de audio p ej tarjeta de sonido y salida de video p ej tarjeta VGAcon salida deTV o convertidor externo VGA a TV 1 Co...

Page 25: ... mismo número Si conecta elreceptor a unTV mediante un Modulador RF verifique queel TV está sintonizado enel mismo canalque el Selectorde Canal deTV en el Modulador RF 3 o 4 Si la señal es débil o hay interferencias Ajuste el transmisor para ello gírelo hacia diversas posiciones hasta que obtenga la mejor recepción Cambie el canal en el transmisor y el receptor al mismo número Asegúrese de queel t...

Page 26: ...dade dispositivos electrónicos yalabear o derretirdeterminados plásticos No almacene enáreas muy frías Cuando el sensor AV se precalienta a sutemperatura normal puede formarsehumedad en elinterior de lacaja y a su vez dañar lasplacas de circuitos electrónicos No lo suelte ni golpee tampocolo agite Elmanoseo brusco puederomper las placasde circuitos internos No utilice productosquímicos agresivos d...

Page 27: ...f der Rückseite des Transmitters und Receivers auf den gleichen Kanal ein Die Anschlussmethoden können sichje nach Fernseherund A V System Videorecorder DVD Player usw unterscheiden Wir empfehlen dass Sie das Benutzerhandbuch der A V Komponente lesen und dann die Verbindung auf folgende Weise vornehmen Einrichten des Transmitters A Schließen Sie den Mini Stecker des mitgelieferten A V Kabels an di...

Page 28: ...Scart Anschluss auf der A V Komponente an Hinweis 3 Wenn die Audio Video Komponente nur einen Output für Audio nur Mono Sound besitzt verbinden Sieden weißen Steckermit diesem Audio Output und denTransmitter mit derAUDIO LEFT Buchse Stromversorgung 1 Schließen Sie das eine Ende des Netzteils an eine Netzstrom Steckdose und das andere auf der Rückseite des Transmitters an Siehe Abb 5 2 Schalten Sie...

Page 29: ...ng 1 Schließen Sie das eine Ende des Netzteils an eine Netzstromsteckdose und das andere auf der Rückseite des Receivers an Siehe Abb 9 2 Schalten Sie denReceiver ein Die LED Anzeige der Einheit leuchtet auf Andere Anwendungen Verwenden der Fernbedienung Über den drahtlosen A V Sender können Sie die A V Komponenten mit der vorhandenen Fernbedienung von einem anderen Zimmeraus steuern Diese Funktio...

Page 30: ...edienen Sie sie so wie Sie es normalerweise tun würden Anschließen des Transmitters an einen Camcorder Der Wireless Audio Video Sender kann benutzt werden um ein Bild von Camcordern zu einem Ferseher zu senden ohne Kabel zu benötigen Schließen Sie einen Satz von A V Kabeln an die A V Buchse des Transmitters und die Ausgabebuchsen des Camcordersan wobei dieSteckerfarben mit denender Buchse des Camc...

Page 31: ... sind Überprüfen Sie die Ein Aus Schalter auf dem Fernseher und der Videoquelle Videorecorder DVD Player Satelliten Receiver usw Gehen Sie sicher das alle Netzstecker korrekt eingesteckt sind Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen Gehen Sie sicher dass der CHANNEL Schalter auf dem Transmitter und dem Receiver auf den gleichen Kanal eingestellt sind Wenn Sie den Receiverüber einen RF Modulator an ei...

Page 32: ...n die Lebenszeit elektronischer Geräte verkürzenund das Verformenoder Schmelzen von Kunststoffteilen verursachen Setzen Sie dieGeräte keiner extremenKälte aus Wenn sich derA V Sender erhitzt auf seine Normaltemperatur kannes zu Feuchtigkeitsbildunginnerhalb des Gehäuses kommen was u U die elektronischenPlatinen beschädigen kann Lassen Sie dieGeräte nicht fallen hauen auf sieein oder schüttelnsie U...

Page 33: ...ttori dei canali nellaparte anteriore del ricevitore e del trasmettitore sullo stesso canale I metodi diconnessione variano in base al tipodi TV e al sistema AV videoregistratore lettore DVD e così via in uso Per ulteriori informazioni consultare il manualedell utente del componente AV collegato Per effettuare le connessioni seguire i passaggi seguenti Installazione del trasmettitore Connessione d...

Page 34: ...ota 3 Se il componente audio video ha solo un output per l audio suono mono soltanto collegarela spina biancaa quel unico outputaudio e alla presa AUDIO SINISTRAdella Trasmittente Alimentazione 1 Inserire un capo dell adattatore di correntein dotazione in una presa a muro e l altro capo nel retro della trasmittente Vedi Fig 5 2 Accendere del trasmittente Il LED sullafronte dell apparecchio dovrebb...

Page 35: ...etro del ricevitore Vedi Fig 9 2 Accendere del ricevitore Il LED sulla fronte dell apparecchio dovrebbe illuminarsi Altre applicazioni Utilizzo del telecomando Il sistema di trasmissione ricezione A V senza fili consente di controllare i componenti A V da un altra stanza dellacasa utilizzando iltelecomando esistente Per utilizzare lafunzione attenersi alleprocedure seguenti 1 Posizionare il trasme...

Page 36: ...vo mini RCAdel trasmettitore Connessione del trasmettitore a una videocamera È possibile utilizzare Wireless Audio Video Sender per inviare un immagine da una videocamera a untelevisore senza l utilizzodi cavi ollegare il setdi caviA V al jack A V del trasmettitore e aijack di uscitadella videocamera controllando chei colori dellaspina corrispondano aquelli dei jack nella videocamera Connessione a...

Page 37: ...gistratore lettore DVD ricevitore satellitare ecc Assicurarsi che le spine della corrente siano penetrate dentro bene fino in fondo Controllare tutti icollegamenti dei cavi Controllare l interruttore del CANALE sulla trasmittente e sul ricevitoreper vedere se sono impostati sul medesimo numero Se si collega il ricevitore a un apparecchio TV per mezzo di un modulatore RF controllare che laTV sia si...

Page 38: ... di funzionamento dei componenti elettronici e deformare o sciogliere le parti in plastica Non collocare i dispositivi in ambienti molto freddi Quando il trasmettitoreAV si riscalda sempre nell ambito della temperatura normale potrebbe crearsi umidità all interno dell involucro con il conseguente danneggiamento delle schede dei circuiti elettronici Non urtare scuotere o agitare idispositivi Movime...

Page 39: ......

Page 40: ...November 2005 P N 408 000352 00 ...

Reviews: