background image

8

N

Gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze

gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt

gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen,

geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere

gevaren en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

TV-wandhouder

Boren

Kabelbinders

Montageset (inhoud, zie afb.1 )

Deze gebruiksaanwijzing

Aanwijzing

Controleer voor het installeren van de houder of de montageset volledig is en of er

kapotte of beschadigde onderdelen bij de verpakking inbegrepen zijn.

3. Veiligheidsinstructies

Waarschuwing

Gelet op het veelvoud aan op de markt te verkrijgen eindapparatuur en

wandconstructies kan de meegeleverde montageset niet alle mogelijkheden afdekken.

In sporadische gevallen kan het voorkomen dat de schroeven voor het bevestigen

van de eindapparatuur op de wandhouder te lang zijn.

Houd er rekening mee dat de meegeleverde pluggen alleen geschikt zijn voor

montage in betonnen en bakstenen wanden.

Lees vóór de montage de bedieningsinstructies van uw eindapparatuur. Normaliter

vermelden deze instructies informatie over de soort en afmetingen van de

geschikte montagematerialen.

Schaft u in de vakhandel geschikt bevestigingsmateriaal aan voor de montage

van de eindapparatuur, voor zover het geen bestanddeel van de meegeleverde

montageset is.

Schaft u in de vakhandel geschikt bevestigingsmateriaal aan bij andere soorten

materialen en constructies van de voor de installatie bedoelde wand.

Tijdens de montage nimmer geweld of grote krachten aanwenden. Dit kan uw

eindapparatuur of de wandhouder beschadigen.

Laat bij twijfel over de montage van dit product de werkzaamheden aan een

vakspecialist over en probeert u het niet zelf!

Aanwijzing – zakelijk gebruik

Bij een zakelijk gebruik geldt een hogere mate qua zorgvuldigheidsplicht.

Neem om die reden de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de

beroepsorganisaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen en alle overige

op het desbetreffende bedrijf en/of de plaats van gebruik van toepassing zijnde

regelgevingen, alsmede alle voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de

desbetreffende beroepsorganisaties en ongevallenverzekeraars in acht!

De montage van de wandhouder dient door opgeleid personeel of een ter

zake kundig persoon te worden uitgevoerd, in het bijzonder in scholen,

opleidingsinstituten, hobby- en doe-het-zelf-werkplaatsen en openbaar

toegankelijke instellingen.

Borg het product en de aangebrachte last extra - conform de voor de plaats van

gebruik van toepassing zijnde voorschriften - met geschikte voorzieningen (bijv.

vangkabel) tegen vallen. Indien dit niet is voorgeschreven, dan adviseren wij toch

met klem deze extra beveiliging aan te brengen.

Laat regelmatig controles m.b.t. de veilige montage en werking, alsmede de

goede staat van het product door ter zake kundig, geschoold personeel uitvoeren

(advies minimaal om de 6 maanden of vaker, indien voor de plaats van gebruik

voorgeschreven) en documenteer deze controles.

Monteer het product niet op plaatsen waaronder zich personen kunnen begeven.

Na de montage van het product en de daaraan bevestigde last dienen deze op

voldoende stevigheid en veiligheid te worden gecontroleerd.

Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden).

Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt

overschreden en dat er geen last wordt aangebracht, welke de maximaal toelaatbare

afmetingen hiervoor overschreidt.

Let erop het product niet asymmetrisch te belasten.

Neem een veiligheidsafstand om de aangebrachte last in acht (afhankelijk van het model).

Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik

het product het niet meer.

4. Toepassingsgebied en specificaties

De houder is alleen bedoeld voor gebruik ín gebouwen.

Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is.

Maximale belasting:

25 kg

Beeldschermdiagonaal:

25,0 – 66,0 cm (US: 10" – 26")

Diepte:

1,6 cm

Afmeting van de wandbe-

vestigingsplaat:

9,0 x 12,5 cm

Houder:

conform VESA-standaard 100x100

5. Montagevoorbereiding en montage

Aanwijzing

Monteer de tv-wandhouder alleen met zijn tweeën! Zorg voor ondersteuning en hulp!

Verschillende eindapparatuur heeft verschillende aansluitmogelijkheden voor

kabels en overige apparatuur. Controleer voor de installatie of de benodigde

aansluitingen na de montage nog bereikbaar zijn.

Bij onze tv-wandhouders wordt altijd dezelfde montageset meegeleverd. U heeft

naargelang het product en de montagevariant niet de complete montageset nodig.

Het is dus mogelijk dat ook bij een correcte montage de niet benodigde schroeven

en andere kleine onderdelen overblijven. Bewaar deze onderdelen samen met

deze bedieningsinstructies op een veilige plaats voor gebruik op een later tijdstip

(verkoop van het product, verhuizing, wandhouder verplaatsen, nieuwe tv enz.).

Waarschuwing

Controleer altijd vóór de installatie of de wand, waaraan de houder wordt

bevestigd het gewicht van het toestel kan dragen en controleer of er bij de

montageplaats in de wand geen elektrische leidingen, water- en gasleidingen of

andere leidingen zitten.

De meegeleverde pluggen zijn alleen geschikt voor montage in beton- en massieve

baksteen wanden.

Houdt u altijd aan de overige waarschuwingen en veiligheidsinstructies.

Werk stap voor stap aan de hand van de montagehandleiding met afbeeldingen (afb.1 ff.).

Controleer met de inbegrepen waterpas de horizontale uitrichting van uw tv en pas

indien nodig de positie van de wandplaat aan.

6. Instelling & onderhoud

Aanwijzing

Houder is niet verstelbaar.

De houder moet regelmatig (minstens elke drie maanden) op goed vastzitten

en veiligheid gecontroleerd worden. Reinig alleen met water of een gangbaar
reinigingsmiddel.

7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor

schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig

gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

8. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA.

Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)

Meer support-informatie vindt u hier:

www.hama.com

Summary of Contents for 108720

Page 1: ...Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi Ръководство за обслужване BG 00 108720 108734 ...

Page 2: ...d not included Installation kit A1 M6x63 x2 D1 M8x12 A2 Ø8x40 x2 D2 M8x20 D3 M8x30 A3 M6 x2 E1 M4x12 x4 B1 M6 x4 E2 M4x20 x4 B2 Ø8x10 x4 F1 M4x12 x1 B3 Ø8x20 F2 Ø3 2 x2 C1 M6x12 G1 x1 C2 M6x20 G2 x1 Required tools 8 ...

Page 3: ...1b 1a 2a 1c 3a 2b 3b A1 E1 E2 A3 B1 B1 B2 A2 Runde Rückseite Curved back Gerade Rückseite Flat back G1 F1 F1 F2 F2 ...

Page 4: ...ceptable condition we recommend inspections at least every 6 months or more frequently if required for the particular location and then document these inspections Do not mount the product above locations where persons might linger Once you have mounted the product and the attached load check that they are sufficiently secure and safe to use You should repeat this check at regular intervals at leas...

Page 5: ...chultes Personal durch Empfehlung mind alle 6 Monate oder öfter wenn für den Einsatzort entsprechend vorgeschrieben und dokumentieren Sie die Prüfungen Montieren Sie das Produkt nicht an Orten unter denen sich Personen aufhalten könnten Nach der Montage des Produktes und der daran befestigten Last sind diese auf ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen Diese Prüfung ist in rege...

Page 6: ...tous les 6 mois ou plus fréquent en présence de directives spécifiques au lieu d implantation et documentez ces contrôles N installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de se tenir Une fois le montage du produit réalisé et la charge installée vérifiez la solidité et la sécurité d utilisation de l ensemble Refaites ce contrôle à intervalles réguliers au moins trimestriel...

Page 7: ...ento así como el estado correcto del producto encomendando dichas comprobaciones a personal apto y capacitado recomendándose una frecuencia mínima semestral o incluso una frecuencia mayor en caso de que así se disponga para el lugar del montaje y documentando las comprobaciones efectuadas No monte el producto en lugares por debajo de los cuales se puedan encontrar personas Una vez finalizado el mo...

Page 8: ...апрещается производить монтаж над теми местами где могут находиться люди По окончании монтажа и установки груза проверить безопасность и прочность всей конструкции Такую проверку необходимо проводить регулярно но не реже одного раза в квартал Запрещается превышать допустимую нагрузку и размеры Нагрузка должна распределяться равномерно Соблюдать безопасный зазор вокруг нагрузки в зависимости от мод...

Page 9: ... per garantire il montaggio e il funzionamento sicuri nonché lo stato corretto del prodotto da parte di personale idoneo e istruito almeno ogni 6 mesi o più spesso se prescritto per il luogo d impiego e documentare i controlli Non montare il prodotto sopra luoghi in cui le persone potrebbero stazionare Dopo il montaggio del prodotto e del carico fissato verificarne la stabilità e la sicurezza di e...

Page 10: ...undig geschoold personeel uitvoeren advies minimaal om de 6 maanden of vaker indien voor de plaats van gebruik voorgeschreven en documenteer deze controles Monteer het product niet op plaatsen waaronder zich personen kunnen begeven Na de montage van het product en de daaraan bevestigde last dienen deze op voldoende stevigheid en veiligheid te worden gecontroleerd Deze controle dient regelmatig te ...

Page 11: ...έτοιο για την τοποθεσία χρήσης ενώ επίσης οι έλεγχοι αυτοί πρέπει να καταγράφονται Μην τοποθετείτε το προϊόν σε σημεία κάτω από τα οποία μπορεί να βρίσκονται άτομα Μετά την συναρμολόγηση του προϊόντος και του φορτίου που είναι στερεωμένο σε αυτό πρέπει να ελέγξετε αν κάθονται σταθερά και αν λειτουργούν με ασφάλεια Αυτός ο έλεγχος πρέπει να επαναλαμβάνεται σε τακτά χρονικά διαστήματα τουλάχιστον κά...

Page 12: ...alecana kontrola co najmniej co 6 miesięcy lub częściej o ile wymagają tego lokalne przepisy i dokumentować takie kontrole Nigdy nie montować produktu w miejscach pod którymi mogą przebywać ludzie Po montażu produktu i przymocowanego do niego ciężaru należy sprawdzić dostateczną wytrzymałość i bezpieczeństwo pracy Należy regularnie powtarzać tę kontrolę przynajmniej co kwartał Zwrócić uwagę aby ni...

Page 13: ...dokumentálja az ellenőrzéseket Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen amely alatt személyek tartózkodhatnak A termék és az arra rögzített teher felszerelése után ellenőrizni kell azok kellő szilárdságát és üzembiztonságát Ezt az ellenőrzést rendszeres időközökben legalább negyedévenként meg kell ismételni Ügyeljen arra hogy a termék maximálisan megengedett teherbírása ne legyen túllépve és n...

Page 14: ...ersonálem doporučení min každých 6 měsíců nebo častěji pokud je pro místo instalace předepsáno a tyto kontroly dokumentujte Výrobek nikdy neinstalujte na místech pod kterými by se mohly nacházet osoby Po montáží výrobku a zatížení které je na něm umístěno zkontrolujte jejich dostatečnou pevnost a provozní bezpečnost Pevnost a provozní bezpečnost kontrolujte pravidelně nejméně jednou za čtvrt roku ...

Page 15: ...a riadneho stavu výrobku odporúča sa min polročne alebo častejšie ak to je pre miesto použitia príslušne predpísané a dokumentujte tieto kontroly Výrobok nikdy nemontujte na miesta pod ktorými by sa mohli zdržiavať osoby Po montáži výrobku s na ňom upevnenou záťažou skontrolujte ich dostatočnú pevnosť a prevádzkovú bezpečnosť Táto kontrola sa musí opakovať v pravidelných odstupoch najmenej štvrťro...

Page 16: ...nimo a cada 6 meses ou mais frequentemente se tal estiver prescrito para o local de utilização e efetue registos das inspeções Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar se pessoas Depois da montagem do produto e da carga nele fixada estes devem ser verificados quanto a fixação suficiente e segurança operacional Esta verificação deve ser repetida em intervalos regulares pelo men...

Page 17: ... eğitimli personele tavsiyemiz en az 6 ayda bir kez veya kullanım yeri için şart koşulmuşsa daha sık olarak kontrol ettirin ve bu kontrolleri belgelendirin Bu ürün altında insanların oturduğu yerlere monte edilmemelidir Ürün ve bağlı olan yük monte edildikten sonra bağlantıların sağlamlığı ve işletme emniyeti kontrol edilmelidir Bu kontrol düzenli aralıklarla tekrar edilmelidir en az üç ayda bir Ü...

Page 18: ...xecutați examinări periodice ale instalării și funcționării sigure precum și a stării regulamentare a produsului prin personal adecvat instruit se recomandă cel puțin o dată la 6 luni sau mai des dacă există prevederi corespunzătoare locului de utilizare și documentați aceste examinări Nu montați produsul deasupra locurilor unde se găsesc oameni După montarea produsului şi a sarcinii fixate verifi...

Page 19: ...personal göra detta rekommendation minst var 6 e månad eller oftare om detta föreskrivs för användningsplatsen och dokumentera kontrollerna Montera inte produkten på platser som personer kan uppehålla sig under När produkten och lasten som är fäst på den har monterats måste man kontrollera att allt sitter fast ordentligt och fungerar korrekt Detta måste kontrolleras regelbundet minst varje kvartal...

Page 20: ...tai useammin jos käyttöpaikan määräykset näin edettyttävät ja tarkastukset on dokumentoitava Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä Tuotteen ja siihen kiinnitetyn kuorman asennuksen jälkeen on varmistettava että ne ovat riittävän tukevia ja että niiden käyttö on turvallista Tämä tarkistus on toistettava säännöllisin väliajoin vähintään neljännesvuosittain Varm...

Page 21: ...онал да следи за изправността на оборудването и да прави редовни проверки за правилното функциониране безопасността препоръчваме проверки поне на всеки 6 месеца или дори по често ако се налага в конкретното местоположение и правете редовен опис на направените проверки Не монтирайте продукта над места където е възможно да се облягат хора След монтажа на стойката и товара уверете се че са монтирани ...

Page 22: ...fre à ce produit une garantie de fabricant étendue quant à l absence de défauts l utilisabilité la fabrication et la durabilité des matériaux employés pendant une période spécifiée de 10 ans La compatibilité de ce produit avec d éventuels nouveaux standards développés ultérieurement ne sera pas prise en compte par cette garantie Durant cette période la société Hama GmbH Co KG réparera le défaut de...

Page 23: ...ontattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geeft HAMA GmbH Co KG een uitgebreide fabrieksgarantie op de afwezigheid van gebreken de bruikbaarheid de verwerking en de houdbaarheid van de gebruikte materialen tijdens de aangegeven periode Verder uitgesloten is de compatibiliteit van het product met toekomstige stan...

Page 24: ... GmbH Co KG hivatalos garanciát vállal ha szükséges a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére Egy adott termék esetében a jótállási időszak a vásárlás napjától számítva kezdődik és az egész EU ban érvényes A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat nem érinti A garancia szolgáltatás nem terjed ki a sérülésekre a felhasználó által okozott nem megfelelő használatból eredő hib...

Page 25: ...nizi de ekleyerek bize başvurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numarası üzerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispoziții de garanție Pentru acest produs HAMA GmbH Co KG vă oferă o garanţie de producător extinsă la folosirea fără defecte utililatea procesarea şi a termenului de valabilitate a materialelor folosite pe o peri...

Page 26: ...itteesta www hama de tai puhelimella numerosta 09091 502 0 B Гаранционни условия HAMA GmbH Co KG Ви дава удължена гаранция на производителя за продукта която покрива липсата на дефекти използваемост изработка и дълготрайност на използваните материали за период от 10 години Изключваме възможността за съвместимост с бъдещи стандарти за разработване на хардуер По преценка на Hama GmbH Co KG валидни з...

Page 27: ...25 ...

Page 28: ...sted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: