background image

8

Installatie

Sluit alle programma‘s waarmee geluid wordt weergegeven. 

Steek de USB-geluidskaart in een vrije USB-aansluiting en 
wacht kort tot het apparaat door het besturingssysteem wordt 
herkend en geactiveerd. 

Het is mogelijk dat de geluidskaart niet automatisch door uw 
besturingssysteem als standaardapparaat wordt gebruikt. In 
dat geval moet u in het menu 

‚Geluiden en Multimedia‘

 resp. 

‚Sound’

 (Vista) in het confi guratiescherm handmatig 

‚USB-audiotoestel‘

 of ‚

hama USB sound card 7.1’

 als 

standaardapparaat selecteren. 

De geluidskaart is nu al klaar voor gebruik. Als u de ‚7.1 
Virtual Surround Sound’ en andere softwarefuncties, zoals de 
equalizer, wilt gebruiken, moet u echter nog de driver van de 
meegeleverde cd installeren.

Plaats hiervoor de cd in uw cd-rom-drive. Het masker voor de 
installatie wordt automatisch geopend.

Klik op

 ‚Verder‘.

Klik op 

‚Verder‘.

Klik op 

‚Voltooien’

 om de installatie te beëindigen en de 

computer opnieuw te starten.

Klik op het

 ‚hama’

-icoontje rechtsonder in de taaklijst om 

het softwaremenu te openen.

Hoofdinstellingen

1. Hier kan worden geselecteerd of u een koptelefoon of 
een luidspreker wilt aansluiten op de geluidskaart.

2. Hier kunnen de afzonderlijke luidsprekers worden getest.

o

Gebruiksaanwijzing

1

2

Summary of Contents for 102285

Page 1: ...d brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monh...

Page 2: ...USB Soundkarte 7 1 Surround USB Sound Card C O M P U T E R 00102285...

Page 3: ...funktionsf hig Wenn Sie den 7 1 Virtual Surround Sound und weitere Software Funktionen wie den Equalizer nutzen wollen m ssen Sie allerdings noch den Treiber von der beiliegenden CD installieren Legen...

Page 4: ...OK Effekte In der Maske Effekte k nnen Sie zwischen 27 verschiedene Umgebungseffekten und drei verschiedenen Raumgr en w hlen Au erdem steht Ihnen hier ein Equalizer mit 11 verschiedenen Voreinstellu...

Page 5: ...sound card is now ready for operation If you want to use 7 1 Virtual Surround Sound and other software functions such as the equalizer you must install the driver from the enclosed CD Insert the CD in...

Page 6: ...xt to Microphone amplifier and click OK Effects In the Effects mask you can choose from 27 various sound effects and 3 different room sizes You also have an equalizer with 11 different presets Karaoke...

Page 7: ...iguration La carte son est alors pr te fonctionner Vous devrez ce pendant encore installer le pilote partir du CD fourni dans le cas o vous d sirez utiliser les fonctions 7 1 Virtual Surround Sound et...

Page 8: ...27 effets d environnements et trois tailles de salle diff rentes Le syst me dispose en outre d un galisateur avec onze param tres pr d finis Karaoke Vous pouvez ici adapter la tonalit du morceau en fo...

Page 9: ...en De geluidskaart is nu al klaar voor gebruik Als u de 7 1 Virtual Surround Sound en andere softwarefuncties zoals de equalizer wilt gebruiken moet u echter nog de driver van de meegeleverde cd insta...

Page 10: ...olgens op OK Effecten In het masker Effecten kunt u uit 27 omgevingseffecten en drie grootten van de ruimte kiezen Bovendien staat hier een equalizer met elf voorinstellingen ter beschikking Karaoke H...

Reviews: