background image

6

N

Gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen!

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te

lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat

u hem als naslagwerk kunt gebruiken.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op bijzondere

gevaren en risico’s te attenderen.

Aanwijzing

Wordt gebruikt om extra informatie of belangrijke aanwijzingen te

markeren.

2. Inhoud van de verpakking

• 1x fiets/motortas voor smartphones

• 1x fietsklem

• 1x motorklem

• deze gebruiksaanwijzing

3. Veiligheidsinstructies

• Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk gebruik.

• Gebruik het product alleen voor het beoogde doel.

• Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in het wegverkeer

geldende lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m.b.t.

technische eisen en rijvaardigheidseisen gelden.

• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken

of stoten.

• Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen

komen in verband met verstikkingsgevaar.

• Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal

geldende afvoervoorschriften af.

• Verander niets aan het product. Daardoor vervalt elke aanspraak op

garantie.

4. Montage

Waarschuwing – Gevaar voor letsel

• Laat u niet door het product afleiden tijdens het autorijden of sporten

en let op de verkeerssituatie en uw omgeving.

• Het product is niet bedoeld voor montage op onderdelen van

carbon (bijv. sturen). Carbon onderdelen kunnen door het klemmen

beschadigd raken, breken en op deze manier ernstige ongevallen en

verwondingen veroorzaken!

Aanwijzing - Spatwaterdicht

• Het smartphonehoesje is waterafstotend en beschermt de smartphone

tegen lichte regenbuien en opspattend water.

• Haal de smartphone uit het hoesje bij zware regen.

Aanwijzing

• Tijdens de omgang met en bij de montage van het product nooit

geweld of grote krachten gebruiken.

• Houd er rekening mee dat de bevestiging van een smartphone op

eigen risico van de gebruiker is.

4.1 Montage - Fietsklem

• Open de klem door de schroef los te draaien en de vergrendelband eruit

te trekken.

A1

• Doe de vergrendelband om de stang en weer door de vergrendelkop.

A2

• Draai de schroef op de klem vast.

A3

• Plaats uw smartphone zoals afgebeeld in de smartphonehoes.

B

4.2 Montage - Motorklem

• Open de klem door de schroeven los te draaien en de beugel te

verwijderen.

A1

• Plaats de klem op de stuurstang en bevestig de beugel van achteren met

de schroeven.

A2

• Draai de schroieven handvast.

A3

• Plaats uw smartphone zoals afgebeeld in de smartphonehoes.

B

4.3 De smartphonehoes bevestigen

• Plaats de smartphonehoes zoals afgebeeld.

D

• De smartphonehoes zit stevig vast wanneer het met een duidelijke klik in

de klem wordt vergrendeld.

Aanwijzing

Controleer vóór elke rit de veilige montage van het product.

4.4 Demontage

• Om te demonteren, maakt u de klem los door deze voorzichtig omhoog

te trekken.

E1

• Houd vervolgens de ontgrendelingsknop ingedrukt en trek de

smartphonehoes naar beneden weg.

E2

5. Uitsluiting aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie

op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en

ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de

handleiding en/of veiligheidsinstructies.

Summary of Contents for 00201973

Page 1: ...P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje ...

Page 2: ...E1 E2 E3 B C 360 A1 4 1 2 1 A3 2 1 A2 2 1 D Fahrrad Klemme Bicycle clamp ...

Page 3: ...4 2 E1 E2 E3 B C A1 2 1 A3 2 1 A2 D 360 Motorrad Klemme Motorcycle clamp ...

Page 4: ...d subsequently cause serious accidents and injuries Note splash protected The smartphone case is water repellent and thus protects your smartphone from light rain showers and splashing water Remove your smartphone from the case in heavy rain or when riding for a long time in the rain Note Never apply force when using the product or during installation Please note that smartphones are attached at t...

Page 5: ...ungen verursachen Hinweis Spritzwassergeschützt Die Smartphonetasche ist wasserabweisend und schützt dadurch ihr Smartphone vor leichtem Regenschauer und Spritzwasser Entfernen Sie Ihr Smartphone bei starkem Regen oder langer Fahrt bei Regen aus der Tasche Hinweis Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an Beachten Sie dass die Befestigung eines Sma...

Page 6: ...et blessures graves Remarque Protection contre les éclaboussures Cet étui pour smartphone est étanche et protège ainsi votre smartphone contre les averses et les éclaboussures légères Retirez votre smartphone de l étui en cas de forte pluie ou de long trajet sous la pluie Remarque Ne jamais utiliser la violence ou la force lors de la manipulation ou de la mise en place du produit Notez que la fixa...

Page 7: ... la sujeción romperse y por tanto provocar graves accidentes y lesiones Nota Protección contra salpicaduras La funda del smartphone es repelente al agua y por tanto lo protege de la lluvia ligera y de las salpicaduras de agua Saque el smartphone de la bolsa cuando llueva mucho o cuando conduzca bajo la lluvia durante mucho tiempo Nota No fuerce nunca el producto durante su manejo o montaje Tenga e...

Page 8: ... kunnen door het klemmen beschadigd raken breken en op deze manier ernstige ongevallen en verwondingen veroorzaken Aanwijzing Spatwaterdicht Het smartphonehoesje is waterafstotend en beschermt de smartphone tegen lichte regenbuien en opspattend water Haal de smartphone uit het hoesje bij zware regen Aanwijzing Tijdens de omgang met en bij de montage van het product nooit geweld of grote krachten g...

Page 9: ...ad es manubrio L azione del morsetto potrebbe danneggiare le parti in carbonio oppure romperle causando quindi incidenti o lesioni gravi Nota Protezione contro gli schizzi d acqua La custodia porta smartphone è impermeabile per cui protegge il dispositivo da pioggia leggera e schizzi d acqua In caso di forti piogge o di lunghi viaggi sotto la pioggia togliere lo smartphone dalla custodia Nota Mane...

Page 10: ... spowodować poważne wypadki i obrażenia Wskazówka odporność na wodę rozbryzgową Etui na smartfon jest wodoodporne i dzięki temu chroni smartfon przed lekkim deszczem i wodą rozbryzgową W czasie intensywnych opadów lub podczas dłuższej jazdy w deszczu należy wyjąć smartfon z kieszeni Uwaga Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie używać nadmiernej siły Należy pamiętać że montaż smartfona odbywa s...

Page 11: ...lést okozhatnak Megjegyzés Fröccsenő vízzel szembeni védelem Az okostelefon zseb vízlepergető és védi okostelefonját az enyhe esőzéstől és a fröccsenő víztől Heves esőzés vagy hosszabb utazás közbeni esőzés esetén vegye ki okostelefonját a tartóból Megjegyzés A termék használata közben és a szerelésnél ne alkalmazzon erőszakot vagy túlzott erőkifejtést Felhívjuk figyelmét hogy az okostelefon rögzí...

Page 12: ...rindere se pot rupe și pot cauza accidente și vătămări grave Indicație protejată împotriva stropilor de apă Geanta pentru smartphone este hidrofugă și astfel vă protejează smartphone ul împotriva ploilor ușoare și a stropilor de apă În caz de ploaie torențială sau atunci când conduceți pentru o perioadă lungă de timp pe ploaie scoateți smartphone ul din geantă Indicație Nu folosiți forța și nici n...

Page 13: ...ohou tak způsobit vážné úrazy a zranění Upozornění ochrana proti stříkající vodě Pouzdro na smartphonu je z vodoodpudivého materiálu a chrání tak váš smartphonu před mírným deštěm a stříkající vodou Při silném dešti nebo dlouhé jízdě za deště smartphonu vyndejte z pouzdra Upozornění Při manipulaci s výrobkem nebo při montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu Respektujte že upevnění smartp...

Page 14: ...biť vážne nehody a zranenia Upozornenie s ochranou proti striekajúcej vode Taška na smartfón je nepremokavá a tak chráni smartfón pred miernymi prehánkami a striekajúcou vodou V prípade silného dažďa alebo dlhej jazdy v daždi smartfón vyberte z tašky Upozornenie Pri manipulácii s výrobkom a pri montáži nikdy nepoužívajte veľkú silu Upozorňujeme že pripevnenie smartfónu je na vlastné riziko používa...

Page 15: ...lesões graves Indicação Protegido contra salpicos A bolsa para smartphone é à prova de água protegendo assim o seu smartphone de chuva leve e salpicos de água Em caso de chuva forte ou deslocação longa tire o seu smartphone da bolsa Nota Ao utilizar o produto ou montá lo nunca aplique força exagerada Tenha em atenção que a fixação de um smartphone é feita por conta e risco do utilizador 4 1 Montag...

Page 16: ...brytas genom klämning och orsaka allvarliga olyckor eller skador Information stänkskyddad Smarttelefonfodralet är vattenavvisande och skyddar din smartphone från lätta regnskurar och vattenstänk Ta ut din smarttelefon ur fodralet när det regnar kraftigt eller när du kör länge i regn Information Använd aldrig våld eller onormal kraft när produkten hanteras och monteras Observera att fastsättning av...

Page 17: ...жим может повредить карбоновые детали сломать их и в результате привести к серьезной аварии и травмированию Примечание защита от попадания брызг Чехол для смартфона является водоотталкивающим и таким образом защищает смартфон от небольшого дождя и водяных брызг При сильном дожде или в случае длительной езды под дождем оставлять смартфон в чехле не следует Указание При эксплуатации изделия и его ус...

Page 18: ...апр кормило Карбоновите части могат да се повредят или счупят при затягането и така да причинят тежки наранявания Указание защита от водни пръски Чантичката за смартфон е водоотблъскваща и по този начин предпазва смартфона Ви от лек дъжд и водни пръски Отстранете смартфона си от чантичката при силен дъжд или дълго пътуване под дъжда Указание При работа с продукта и при монтаж никога не прилагайте ...

Page 19: ...βαρά ατυχήματα και τραυματισμοί Υπόδειξη Προστασία από πιτσιλιές Η θήκη του smartphone είναι από υδρόφοβο υλικό και έτσι προστατεύει το smartphone σας από ελαφρά βροχόπτωση και πιτσίλισμα νερού Αφαιρέστε το smartphone σας από την τσάντα σε περίπτωση δυνατής βροχής ή μεγάλες βόλτες στη βροχή Υπόδειξη Μη χρησιμοποιείτε βία ή πολλή δύναμη κατά τον χειρισμό και τη συναρμολόγηση του προϊόντος Λάβετε υπ...

Page 20: ...kürtme suyuna karşı korumalı Akıllı telefon çantası su geçirmez ve böylelikle akıllı telefonlarınızı hafif yağmur ve sıçrama suyuna karşı korur Güçlü yağmur ya da güçlü yağmurda sürüş durumlarında akıllı telefonunuzu çantadan çıkarın Açıklama Ürünü monte ederken asla zorlamayın veya çok fazla kuvvet kullanmayın Akıllı telefon sabitlemesinin kullanıcının kendi sorumluluğunda yapıldığını dikkate alı...

Page 21: ...austanko Kiinnitys voi vaurioittaa ja murtaa hiilikuituisia osia ja aiheuttaa näin vakavia onnettomuuksia ja vammoja Ohje roiskevesisuojattu Älypuhelinlaukku on vettähylkivä ja suojaa älypuhelintasi sateelta ja roiskevedeltä Poista älypuhelin laukusta kun sade on voimakas tai ajat pitkään sateessas Huomautus Älä käytä tuotetta käsitellessäsi ja sen asennuksessa koskaan väkivaltaa tai suurta voimaa...

Page 22: ... the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 22 PAP Raccolta Carta ...

Reviews: