background image

6

F

Mode d‘emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit

Hama.

Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des

remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver

ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir

le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au

nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.

Ce produit a été conçu afin de d‘alimenter votre appareil

mobile sans bloc secteur ni source électrique.

1. Explication des symboles d‘avertissement et

des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes

de sécurité ou pour attirer votre attention sur des

dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des

informations supplémentaires ou des remarques

importantes.

2. Contenu de l‘emballage

• 1 support multiple universel

• 1 coussinet adhésif

• 1 pince pour grille d’aération

• Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

• Utilisez le produit exclusivement conformément à

sa destination.

• Protégez le produit de toute saleté, humidité,

surchauffe et utilisez-le uniquement dans des

locaux secs.

• Veuillez respecter les lois et réglementations

locales en vigueur relatives au code de la route lors

de l‘utilisation du produit.

• Protégez le produit des secousses violentes et

évitez tout choc ou toute chute.

• Recyclez les matériaux d’emballage conformément

aux prescriptions locales en vigueur.

• N’apportez aucune modification à l’appareil. Des

modifications vous feraient perdre vos droits de

garantie.

4. Installation

Remarque

• Avant de commencer l‘installation du système

de fixation, veuillez contrôler les possibilités

d’installation de votre véhicule. En cas de

doute, veuillez consulter le mode d’emploi

de votre véhicule ou contacter le fabricant de

ce dernier.

• N‘appliquez en aucun cas une force excessive

lors de l‘utilisation ou de l‘installation du

produit.

Avertissement

• Veuillez contrôler que le produit n‘affecte le

fonctionnement d‘aucun élément de sécurité

tel qu‘un airbag, zone de sécurité, élément de

commande, instrument, etc. et qu‘il n‘entrave

pas la visibilité.

4.1. Fixation universel

• Fixez le système de fixation universel au support

(coussinet adhésif, pince pour grille d’aération) à

l’aide de l’ergot.

• Appuyez sur le bouton situé sur le côté du système

de fixation universel afin d’ouvrir les mâchoires.

(B 1)

• Mettez votre appareil en place et fixez-le

solidement en serrant légèrement les mâchoires.

(B 2)

• Appuyez sur le bouton situé sur le côté du système

de fixation universel afin de pouvoir retirer

facilement votre appareil. (B 1)

Summary of Contents for 00135804

Page 1: ...F D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Smartphone Holder Smartphone Halter Universal 00 135804 ...

Page 2: ...A B 40 110 mm 2 1 ...

Page 3: ...serve the applicable local traffic laws and regulations Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty 4 Installation Note Before mounting the holder check the installation options in your vehicle If in doubt consult the manual for...

Page 4: ...l until it locks into position A 5 Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp lint free cloth and do not use aggressive cleaning agents 6 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety note...

Page 5: ...en Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche 4 Montage Hinweis Prüfen Sie vor der Montage der Halterung die Einbaumöglichkeiten in Ihrem Fahrzeug Im Zweifelsfall ziehen Sie dazu die Betriebsanleitung d...

Page 6: ...en Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger 6 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 7 Ser...

Page 7: ...route lors de l utilisation du produit Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute Recyclez les matériaux d emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie 4 Installation Remarque Avant de commencer l installation du système de fixation veuillez c...

Page 8: ...on s enclique dans les lamelles ouvertes A 5 Nettoyage et entretien Nettoyez ce produit uniquement à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide évitez tout détergent agressif 6 Exclusion de garantie La société Hama GmbH Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non ...

Page 9: ...listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86652 Monheim www hama com ...

Reviews: