background image

8

R

Руководство по эксплуатации

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструк-

цией. Храните инструкцию в надежном месте для

справок в будущем. В случае передачи изделия

другому лицу приложите и эту инструкцию.

1. Комплект поставки

• радиоуправляемые розетки 433 МГц

• These operating instructions

2. Техника безопасности

• не включать последовательно.

• не препятствовать естественной вентиляции

• устройство отключается только при отсоедине-

нии от розетки

• эксплуатировать только с закрытой крышкой

• Запрещается эксплуатировать прибор при

наличии повреждений корпуса.

• Техобслуживание и ремонт разрешается произ-

водить только квалифицированному персоналу.

• Изделие соответствует стандарту IP44, то есть

оно имеет защиту от брызг, и его разрешается

применять вне помещений. Беречь изделие

от прямого попадания струи воды, например,

через поливальный шланг или систему водо-

снабжения. Изделие следует применять внутри

помещения или снаружи помещений под

навесом. Беречь от дождя! В противном случае

существует опасность поражения электриче-

ским током, что может привести к смерти!

• Изделие запрещается подключать к удлинителю

или переходнику, так как это приведет к его пе-

регреву. Подключайте таймер только к розетке.

• Питание на таймер подавать только от стенной

розетки электросети.

• Соблюдать технические характеристики.

• Перед началом чистки изделия отключите его

от сети питания.

• Запрещается применять для включения

электроприводов и устройств, работающих от

электромоторов. Берегись травм.

3. Подключение и эксплуатация

Примечание

Для наборов радиоуправляемых розеток

Hama. Совместимость с ПДУ других

производителей не гарантируется.

Вставьте радиоуправляемую розетку в стенную ро-

зетку электросети с заземляющим контактом, пред-

назначенную для эксплуатации вне помещений.

Чтобы проверить работу розетки без ПДУ, нажмите

кнопку ON/OFF. При включении на розетке должна

гореть лампа. При выключении лампа гаснет.

Затем подключите вилку (IP44) электроприбора к

розетке таймера.

Изделие следует применять внутри помещения

или снаружи помещений под навесом.

4. Синхронизация радиоуправляемой розетки

Нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку LEARN,

пока не начнет мигать лампа. Теперь с помощью

ПДУ (в комплект не входит) установите нужный

канал, нажав кнопку ON.

Если синхронизация завершена успешно, лампа

на радиорозетке погаснет.

В противном случае радиорозетка выйдет из

режима синхронизации через 15 секунд. В этом

случае повторите синхронизацию. Имеется воз-

можность настроить несколько радиорозеток на

один и тот же канал. Чтобы удалить запрограм-

мированный канал, нажмите кнопку LEARN, чтобы

начала мигать лампа. На ПДУ нажмите соответ-

ствующую кнопку OFF, чтобы удалить функцию.

5. Поиск и устранение неисправностей

5.1 Не работает дистанционное управление.

Проверьте правильность загрузки батареи (поляр-

ность). Полярность контактов указана на батарее

и на кожухе отсека батарей.

Если при правильно загруженной батарее лампа

ПДУ во время нажатия кнопки не загорается, воз-

можно, причина неисправности связана с техниче-

ским дефектом ПДУ. Обратитесь за консультацией

в отдел техобслуживания или к продавцу.

Summary of Contents for 00121954

Page 1: ...RUS E D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Radio controlled power socket Outdoor Funksteckdose 00 121954 ...

Page 2: ...given in the specifications Disconnect from the mains before cleaning the device Do not use this product with any devices that are motorised or any devices that have a rotating component or workpiece There is a risk of injury 3 Connecting and getting started Note On extending Hama radio controlled socket sets It cannot be guaranteed that radio remote controls of other manufacturers will work Plug ...

Page 3: ...any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 9 Technical Data Input voltage 230 V 50 Hz 16 A Output voltage 230 V 50 Hz 16 A Maximum connection power 16 2 A 3680 W i e up to 16 A for resistive loads and up to 2 A for inductive loads Signal frequency 433 92 MHz Transmitter duty cycle 10 Receivers category Class 3 ...

Page 4: ...iben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen Gerät vor der Reinigung vom Netz trennen Betreiben Sie mit diesem Produkt keine motor getriebenen Endgeräte oder Endgeräte die ein rotierendes Geräteteil oder Werkzeug antreiben Es besteht Verletzungsgefahr 3 Anschluss und Inbetriebnahme Hinweis Zur Erweiterung von Hama Funksteckdosensets Eine Funktio...

Page 5: ...te wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden sie hier www hama com 9 Technische Daten Eingangsspannung 230 V 50 Hz 16 A Ausgangsspannung 230 V 50 Hz 16 A Maximale Anschlussleistung 16 2 A 3680W d h bei Widerstandslast max 16A bei indukti ver Last max 2 A Empfangsfrequenz 433 92 MHz Transmitter Einsch...

Page 6: ...s límites de potencia indicados en los datos técnicos Antes de limpiar el aparato desenchúfelo de la red de corriente No opere con el producto terminales a motor o terminales que accionen partes o herramientas rotatorias Existe peligro de sufrir lesiones 3 Conexión y puesta en servicio Nota Para la ampliación de sets de enchufes inalám bricos Hama No se garantiza el funcionamiento con mandos a dis...

Page 7: ...ecta 49 9091 502 115 Alemán Inglés Encontrar más información de soporte aquí www hama com 9 Datos técnicos Tensión de entrada 230 V 50 Hz 16 A Tensión de salida 230 V 50 Hz 16 A Potencia máxima de conexión 16 2 A 3680 W es de cir con una carga óhmica de máx 16A con carga inductiva máx 2 A Frecuencia de recepción 433 92 MHz Duración de encendido 10 Categoría Class 3 10 Instrucciones para desecho y ...

Page 8: ... и устройств работающих от электромоторов Берегись травм 3 Подключение и эксплуатация Примечание Для наборов радиоуправляемых розеток Hama Совместимость с ПДУ других производителей не гарантируется Вставьте радиоуправляемую розетку в стенную ро зетку электросети с заземляющим контактом пред назначенную для эксплуатации вне помещений Чтобы проверить работу розетки без ПДУ нажмите кнопку ON OFF При ...

Page 9: ...33 92 MHz Время включения 10 Категория Class 3 10 Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012 19 EU и 2006 66 EU действительно следующее Электрические и электронные приборы а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором Потребитель согласно закону обязан утилизировать электрические и электронные прибо...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: