background image

10

P

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup naszego produktu!

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję

należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.

1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek

Ostrzeżenie

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko.

Wskazówki

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.

2. Zawartość opakowania

Kwarcowy zegar ścienny

1 bateria AA

niniejsza instrukcja obsługi

3. Wskazówki bezpieczeństwa

Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować

go tylko w suchym otoczeniu.

Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń

elektronicznych.

Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.

Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu

gwarancji.

Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od dzieci, istnieje

niebezpieczeństwo uduszenia.

Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z

obowiązującymi przepisami miejscowymi.

Ostrzeżenie – baterie

Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i poddać je utylizacji.

Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadających podanemu

typowi.

Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie

biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem

baterii.

Nie przeciążać baterii.

Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.

Nie zwierać akumulatorów / baterii oraz trzymać je z dala od odkrytych

przedmiotów metalowych.

4. Uruchamianie
4.1 Wkładanie baterii

Wyjąć włożoną już baterię, usunąć ewentualnie folię ochronną i przerywacz stykowy

oraz ponownie włożyć baterię zgodnie z oznaczeniem biegunów. Zegar jest gotowy

do pracy.

4.2 Wymiana baterii

Ewentualnie wyjąć i usunąć zużytą baterię. Włożyć nową baterię (AA). Zwrócić

uwagę na właściwe podłączenie biegunów zgodnie z rysunkiem w schowku na

baterię.

5. Montaż

Zegar ścienny można zamontować na ścianie za pomocą otworu z tyłu zegara.

Ostrzeżenie – wskazówka montażowa

Przed montażem sprawdzić, czy przewidziana ściana jest odporna na przyjęcie

ciężaru mocowanego produktu, i upewnić się, że w miejscu montażu na

ścianie nie są zainstalowane przewody elektryczne, wodne, gazowe bądź

inne przewody.

Nabyć odpowiednie materiały mocujące w specjalistycznym sklepie!

6. Obsługa

Po prawidłowym włożeniu baterii zegar zaczyna automatycznie pracować.

Pokrętłem z tyłu zegara ustawić aktualny czas.

7. Czyszczenie

Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie

stosować agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła

woda.

8. Wyłączenie odpowiedzialności

Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek

niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub

nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.

9. Serwis i pomoc techniczna

W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama.

Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)

Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.hama.com

10. Dane techniczne

Kwarcowy zegar ścienny

Zasilanie elektryczne

1,5 V

1 bateria AA (alkaliczna)

11. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/

EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń

elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy

wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik

zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub

niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do

sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje

o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady

pomagasz chronić środowisko!

Summary of Contents for 00113976

Page 1: ...S Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi PG 350 Quartz Wall Clock Quarz Wanduhr 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 2: ...Mignon Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can mount the wall clock on a wall using the opening on the back Warning Mountin...

Page 3: ...tterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach 5 M...

Page 4: ...ouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de polarit lors de l insertion de la pile 5 Installation Vous pouvez fixer l horloge une paroi l aide de la fente situ e sur sa face arri r...

Page 5: ...pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior A...

Page 6: ...6 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 7: ...uova AA Prestare attenzione alla corretta polarit conformemente al disegno nel vano batterie 5 Montaggio L orologio da muro pu essere fissato alla parete mediante il foro posto sul retro Avvertenza in...

Page 8: ...olariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de wandklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing montage instructie Controleer v r de...

Page 9: ...9 J Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 10: ...AA Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Prz...

Page 11: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: