Hama 00105380 Operating Instructions Manual Download Page 9

9

Aviso – Pilas

• Evite almacenar, cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y

con presiones de aire exageradamente bajas (p. ej. bajas temperaturas).

Aviso – Pilas redondas

• No retirar la pila, peligro de sufrir quemaduras por sustancias peligrosas.
• Este producto contiene pilas de botón. La ingestión de una pila de botón

puede conllevar quemaduras internas graves en tan solo 2 horas y provocar

la muerte.

• Mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas de los niños,
• Si el compartimento para pilas no se cierra de forma segura, no siga

utilizando el producto y manténgalo alejado de los niños.

• En caso de posible ingestión de las pilas o de que estas puedan haberse

introducido en alguna parte del cuerpo, solicite inmediatamente ayuda médica.

Sustitución de la pila:

Sustituya la pila cuando se visualice en la pantalla el símbolo de carga baja de la

pila „lo“:

1. Retire la cubierta del compartimento de la pila.

2. Teniendo en cuenta la polaridad indicada en el compartimento de la pila,

coloque una pila tipo CR2032.

3. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de la pila.

Avisos

1. No repare ni desensamble la balanza.

2. Limpie la báscula con un paño levemente humedecido.

NO

sumerja la báscula

en agua y no utilice detergentes químicos o abrasivos.

3.

NO

someta la anilla triangular a grandes cargas durante un periodo largo de

tiempo. Al transportarla, mantenga la balanza alejada de objetos con extremos

afilados (p. ej. juguetes, material de escritura, etc.), para evitar que esta se

encienda accidentalmente y consuma corriente.

4. Para garantizar unos valores de medición exactos,

NO

utilice la balanza en

presencia de campos magnéticos fuertes.

5. El producto está destinado al uso privado, no comercial.

6. Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.

7. Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el calor excesivo y utilícelo

solo en ambientes secos.

8. No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes

de calor o bajo la radiación directa del sol.

9. No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.

10. No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los

derechos de la garantía.

11. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro

de asfixia.

12. No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.

13. No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende

cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.

14. Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de

los niños.

15. Utilice el artículo exclusivamente con condiciones climáticas moderadas.

Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que

surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no

observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

Instrucciones para desecho y reciclaje

Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y

2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:

Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se

deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente

obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas

y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida

comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran

definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones

de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del

material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de

forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

Summary of Contents for 00105380

Page 1: ...O GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it...

Page 2: ...nt is stable the number is saved and the scale beeps The total weight is then displayed on the LCD panel The scale switches off automatically after 30 seconds It can also be switched off manually Pres...

Page 3: ...8 Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight 9 Do not drop the product and do not expose it to any major shocks 10 Do not modify the produ...

Page 4: ...Gesamtgewicht wird auf dem LCD Display angezeigt Die Waage schaltet sich nach 30 Sekunden automatisch ab oder kann manuell ausgeschaltet werden Dr cken Sie dazu um die Waage zur ckzusetzen und dr cke...

Page 5: ...nd verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen 8 Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung 9 Lassen Sie das Produkt ni...

Page 6: ...du poids appara t l cran LCD La balance se met automatiquement hors tension au bout de 30 secondes vous pouvez galement la mettre hors tension manuellement appuyez dans ce cas sur la touche afin de r...

Page 7: ...it de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des environnements secs 8 Prot gez le produit de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux secs 9 Pro...

Page 8: ...se un valor estable el peso se almacena indic ndose mediante un pitido y se visualiza el peso total en la pantalla LCD La balanza se apaga de forma autom tica a los 30 segundos siendo posible asimismo...

Page 9: ...cto de la suciedad la humedad y el calor excesivo y util celo solo en ambientes secos 8 No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n direct...

Page 10: ...et een pieptoon opgeslagen en het totale gewicht wordt op de LCD display weergegeven Het weeginstrument schakelt zich na 30 seconden automatisch uit of kan handmatig worden uitgeschakeld Druk daartoe...

Page 11: ...ruik het alleen in droge omgevingen 8 Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen 9 Laat het produ...

Page 12: ...radiocontrollato sul display LCD Dopo 30 secondi la bilancia si spegne automaticamente o si pu spegnere manualmente Premere per azzerare la bilancia e premere nuovamente Note Dopo aver pesato la valig...

Page 13: ...l prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti 8 Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce dire...

Page 14: ...cza si automatycznie po 30 sekundach albo mo na j wy czy r cznie W tym celu nacisn przycisk aby zresetowa wag a nast pnie ponownie nacisn przycisk Uwagi Po pomiarze ci aru nacisn przycisk aby zreseto...

Page 15: ...zyszczeniem wilgoci i przegrzaniem oraz stosowa go tylko w suchym otoczeniu 8 Nie u ywa produktu w bezpo redniej blisko ci ogrzewania innych r de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowa...

Page 16: ...se ut n hangjelz s k s ret ben t rt nik s a teljes s ly az LCD kijelz n megjelenik A m rleg 30 m sodperc ut n automatikusan kikapcsol de k zzel is kikapcsolhat Nyomja meg a gombot a m rleg t rl s hez...

Page 17: ...rnyezetben haszn lja 8 A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t snek kit ve 9 Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak 10 Ne v gezzen m dos t s...

Page 18: ...ayul LCD C ntarul se deconecteaz automat dup 30 de secunde sau se poate deconecta manual Pentru aceasta ap sa i pentru trecerea c ntarului la nul ap sa i din nou Observa ie Dup ce a i executat c nt ri...

Page 19: ...i utiliza i l numai n mediu uscat 8 Evita i folosirea produsului n imediata apropiere a sistemului de nc lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct 9 Nu l sa i produsul s cad i nu l su...

Page 20: ...u p pnut a celkov hmotnost se zobraz na LCD displeji Po uplynut 30 sekund se v ha automaticky vypne nebo m e b t vypnuta manu ln Pro vynulov n v hy stiskn te a op tovn stiskn te Pozn mky Po zv en obje...

Page 21: ...robek je ur en pro soukrom nev d le n pou it 6 V robek pou vejte v hradn ke stanoven mu elu 7 Chra te v robek p ed zne i t n m vlhkost a p eh t m a pou vejte ho pouze v such ch prostor ch 8 V robek ne...

Page 22: ...ozn mi sa to p pnut m a celkov hmotnos sa zobraz na LCD displeji V ha sa po uplynut 30 sek nd automaticky vypne alebo sa m e vypn ru ne Na vynulovanie v hy stla te a potom stla te e te raz Pozn mky Po...

Page 23: ...oliami 5 Tento v robok je ur en na s kromn pou itie v dom cnosti nie je ur en na komer n pou itie 6 V robok pou vajte v hradne na stanoven el 7 Chr te v robok pred zne isten m vlhkos ou a prehriat m a...

Page 24: ...quando alcan ada uma posi o est vel sendo emitido um bip e o peso total apresentado no visor LCD A balan a desliga se automatica mente ap s 30 segundos ou pode ser desligada manualmente Para tal prim...

Page 25: ...e n o comercial 6 Utilize o produto apenas para a finalidade prevista 7 Proteja o produto contra sujidade humidade e sobreaquecimento e utilize o apenas em ambientes secos 8 N o utilize o produto per...

Page 26: ...nd uppn s och totalvikten visas i LCD displayen V gen st nger av sig automatiskt efter 30 sekunder Den kan ocks st ngas av manuellt Tryck d f r att terst lla v gen och tryck p igen Kommentarer N r vik...

Page 27: ...ukt och verhettning och anv nd den bara inomhus 8 Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken 9 Tappa inte produkten och uts tt den inte f r kraftiga vibra...

Page 28: ...28 R Hama 50 100 1 CR2032 8 8 8 0 0 30...

Page 29: ...29 2 lo 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hama GmbH Co KG 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 30: ...30 Hama 50 kg 100 g 1 CR2032 LCD kg lb 8 8 8 kg lb 0 0 LCD 30 B...

Page 31: ...31 2 Io 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 32: ...32 J Hama 50 kg 100 g 1 CR2032 LCD kg lb 8 8 8 kg lb 0 0 LCD 30...

Page 33: ...33 2 lo 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hama GmbH Co KG 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 34: ...a rl k bir uyar sesi verilerek kaydedilir LCD ekranda toplam a rl k g r n r Tart 30 saniye sonra otomatik olarak kapan r veya elle kapat labilir Bunun i in tu una basarak tart y s f rlay n ve yeniden...

Page 35: ...b rakmay n 9 r n yere d rmeyin ve ok a r sars nt lara maruz b rakmay n 10 Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z Aksi takdirde her t rl garanti hakk kaybolur 11 ocuklar ambalaj malzemelerinden uza...

Page 36: ...LCD n yt lt Vaa asta katkeaa virta automaattisesti 30 sekunnin kuluttua tai sen voi katkaista my s k sin Voit tehd sen halutessasi n in nollaa vaaka painamalla painiketta ja paina sitten painiketta u...

Page 37: ...t vain kuivissa ymp rist iss 8 l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa 9 l p st laitetta putoamaan l k altista sit voimakkaalle...

Page 38: ...ma GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 00105380 04 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of d...

Reviews: