Hama 00105380 Operating Instructions Manual Download Page 12

12

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze,

quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di

cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.

Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per

rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

La bilancia pesabagagli è stata sviluppata in modo da poter essere portata in tutti i

vostri viaggi. Scoprite subito quanto pesa la vostra valigia ed evitate il sovrapprezzo

per il peso eccessivo.

Dati tecnici:

Capacità:

50 kg

Campo di misurazione:

100 g

Alimentazione elettrica:

1 pila a pastiglia CR2032

Display LCD
Possibilità di impostazione kg & lb
Azzeramento e spegnimento automatico
Indicazione livello batteria e sovraccarica

Istruzioni per l’uso:

• Premere il tasto

per accendere la bilancia. Viene visualizzato 8.8.8.

• Premere nuovamente il tasto

per passare tra kg e lb prima che sul display

venga visualizzato 0.0.

• Fare passare la cinghia attraverso la maniglia del bagaglio da pesare e fissare il

gancio della cinghia all‘anello triangolare.

• Sollevare l‘oggetto finché non viene visualizzato il peso.
Durante la ricezione del segnale orario, la data e l‘ora vengono impostate automatica-

mente e viene visualizzato il simbolo dell‘orologio radiocontrollato sul display LCD. Dopo

30 secondi la bilancia si spegne automaticamente o si può spegnere manualmente.
Premere

per azzerare la bilancia e premere nuovamente

.

Note:

Dopo aver pesato la valigia, premere

per azzerare la bilancia e pesare

nuovamente.

Consigli:

Tenere la bilancia in posizione orizzontale ed evitare di toccare la barra metallica

con le dita.

Attenzione – Batterie

• Attenersi sempre alla corretta polarità (s e -) delle batterie e inserirle

di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il

rischio di esplosione delle batterie.

• Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.
• Prima di inserire le batterie, pulire i contatti e i controcontatti.
• I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti.
• Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie

vecchie e nuove.

• Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo

periodo (a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un‘emergenza).

• Osservare sempre la corretta polarità (di e -) delle batterie e inserirle

di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il

rischio di esplosione delle batterie.

• Non caricare le batterie.
• Non gettare le batterie nel fuoco.
• Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini.
• Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere mai nell’ambiente le batterie.

Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici.

• Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche.
• Evitare di conservare, caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme. e

con pressione atmosferica molto bassa (come ad es. ad alta quota).

Summary of Contents for 00105380

Page 1: ...O GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it...

Page 2: ...nt is stable the number is saved and the scale beeps The total weight is then displayed on the LCD panel The scale switches off automatically after 30 seconds It can also be switched off manually Pres...

Page 3: ...8 Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight 9 Do not drop the product and do not expose it to any major shocks 10 Do not modify the produ...

Page 4: ...Gesamtgewicht wird auf dem LCD Display angezeigt Die Waage schaltet sich nach 30 Sekunden automatisch ab oder kann manuell ausgeschaltet werden Dr cken Sie dazu um die Waage zur ckzusetzen und dr cke...

Page 5: ...nd verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen 8 Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung 9 Lassen Sie das Produkt ni...

Page 6: ...du poids appara t l cran LCD La balance se met automatiquement hors tension au bout de 30 secondes vous pouvez galement la mettre hors tension manuellement appuyez dans ce cas sur la touche afin de r...

Page 7: ...it de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des environnements secs 8 Prot gez le produit de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux secs 9 Pro...

Page 8: ...se un valor estable el peso se almacena indic ndose mediante un pitido y se visualiza el peso total en la pantalla LCD La balanza se apaga de forma autom tica a los 30 segundos siendo posible asimismo...

Page 9: ...cto de la suciedad la humedad y el calor excesivo y util celo solo en ambientes secos 8 No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n direct...

Page 10: ...et een pieptoon opgeslagen en het totale gewicht wordt op de LCD display weergegeven Het weeginstrument schakelt zich na 30 seconden automatisch uit of kan handmatig worden uitgeschakeld Druk daartoe...

Page 11: ...ruik het alleen in droge omgevingen 8 Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen 9 Laat het produ...

Page 12: ...radiocontrollato sul display LCD Dopo 30 secondi la bilancia si spegne automaticamente o si pu spegnere manualmente Premere per azzerare la bilancia e premere nuovamente Note Dopo aver pesato la valig...

Page 13: ...l prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti 8 Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce dire...

Page 14: ...cza si automatycznie po 30 sekundach albo mo na j wy czy r cznie W tym celu nacisn przycisk aby zresetowa wag a nast pnie ponownie nacisn przycisk Uwagi Po pomiarze ci aru nacisn przycisk aby zreseto...

Page 15: ...zyszczeniem wilgoci i przegrzaniem oraz stosowa go tylko w suchym otoczeniu 8 Nie u ywa produktu w bezpo redniej blisko ci ogrzewania innych r de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowa...

Page 16: ...se ut n hangjelz s k s ret ben t rt nik s a teljes s ly az LCD kijelz n megjelenik A m rleg 30 m sodperc ut n automatikusan kikapcsol de k zzel is kikapcsolhat Nyomja meg a gombot a m rleg t rl s hez...

Page 17: ...rnyezetben haszn lja 8 A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t snek kit ve 9 Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak 10 Ne v gezzen m dos t s...

Page 18: ...ayul LCD C ntarul se deconecteaz automat dup 30 de secunde sau se poate deconecta manual Pentru aceasta ap sa i pentru trecerea c ntarului la nul ap sa i din nou Observa ie Dup ce a i executat c nt ri...

Page 19: ...i utiliza i l numai n mediu uscat 8 Evita i folosirea produsului n imediata apropiere a sistemului de nc lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct 9 Nu l sa i produsul s cad i nu l su...

Page 20: ...u p pnut a celkov hmotnost se zobraz na LCD displeji Po uplynut 30 sekund se v ha automaticky vypne nebo m e b t vypnuta manu ln Pro vynulov n v hy stiskn te a op tovn stiskn te Pozn mky Po zv en obje...

Page 21: ...robek je ur en pro soukrom nev d le n pou it 6 V robek pou vejte v hradn ke stanoven mu elu 7 Chra te v robek p ed zne i t n m vlhkost a p eh t m a pou vejte ho pouze v such ch prostor ch 8 V robek ne...

Page 22: ...ozn mi sa to p pnut m a celkov hmotnos sa zobraz na LCD displeji V ha sa po uplynut 30 sek nd automaticky vypne alebo sa m e vypn ru ne Na vynulovanie v hy stla te a potom stla te e te raz Pozn mky Po...

Page 23: ...oliami 5 Tento v robok je ur en na s kromn pou itie v dom cnosti nie je ur en na komer n pou itie 6 V robok pou vajte v hradne na stanoven el 7 Chr te v robok pred zne isten m vlhkos ou a prehriat m a...

Page 24: ...quando alcan ada uma posi o est vel sendo emitido um bip e o peso total apresentado no visor LCD A balan a desliga se automatica mente ap s 30 segundos ou pode ser desligada manualmente Para tal prim...

Page 25: ...e n o comercial 6 Utilize o produto apenas para a finalidade prevista 7 Proteja o produto contra sujidade humidade e sobreaquecimento e utilize o apenas em ambientes secos 8 N o utilize o produto per...

Page 26: ...nd uppn s och totalvikten visas i LCD displayen V gen st nger av sig automatiskt efter 30 sekunder Den kan ocks st ngas av manuellt Tryck d f r att terst lla v gen och tryck p igen Kommentarer N r vik...

Page 27: ...ukt och verhettning och anv nd den bara inomhus 8 Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken 9 Tappa inte produkten och uts tt den inte f r kraftiga vibra...

Page 28: ...28 R Hama 50 100 1 CR2032 8 8 8 0 0 30...

Page 29: ...29 2 lo 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hama GmbH Co KG 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 30: ...30 Hama 50 kg 100 g 1 CR2032 LCD kg lb 8 8 8 kg lb 0 0 LCD 30 B...

Page 31: ...31 2 Io 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 32: ...32 J Hama 50 kg 100 g 1 CR2032 LCD kg lb 8 8 8 kg lb 0 0 LCD 30...

Page 33: ...33 2 lo 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hama GmbH Co KG 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 34: ...a rl k bir uyar sesi verilerek kaydedilir LCD ekranda toplam a rl k g r n r Tart 30 saniye sonra otomatik olarak kapan r veya elle kapat labilir Bunun i in tu una basarak tart y s f rlay n ve yeniden...

Page 35: ...b rakmay n 9 r n yere d rmeyin ve ok a r sars nt lara maruz b rakmay n 10 Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z Aksi takdirde her t rl garanti hakk kaybolur 11 ocuklar ambalaj malzemelerinden uza...

Page 36: ...LCD n yt lt Vaa asta katkeaa virta automaattisesti 30 sekunnin kuluttua tai sen voi katkaista my s k sin Voit tehd sen halutessasi n in nollaa vaaka painamalla painiketta ja paina sitten painiketta u...

Page 37: ...t vain kuivissa ymp rist iss 8 l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa 9 l p st laitetta putoamaan l k altista sit voimakkaalle...

Page 38: ...ma GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 00105380 04 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of d...

Reviews: