background image

6

f

Mode de emploi

En plus du papier, le massicot CC 718S vous permet 
également de détruire les CD et les feuilles de 
plastique. Il dispose d’une corbeille intégrée de 18 litres 
pour recevoir le papier déchiqueté. Pour votre sécurité, 
l’appareil se met automatiquement hors tension dès que 
la corbeille est retirée pendant son fonctionnement ; 
tout accès aux lames est ainsi pratiquement impossible. 
Le modèle CC 718L dispose de deux roulettes placées 
à l’arrière du boîtier afi n d’améliorer la mobilité de 
l’appareil. Il peut ainsi rouler sous un bureau, être 
extrait d’un coin, etc. 

CONSIGNES DE SECURITE :

1.  Veuillez lire attentivement toutes les 
 

consignes avant de commencer à utiliser 

 l’appareil.
2.  Disposez le câble de telle sorte qu’il ne 
 

présente pas de risque de chute.

3.  Ne tentez en aucun cas d’ouvrir le boîtier 
 

du massicot !

4.  N’utilisez pas un appareil humide.
5.  Mettez l’appareil hors tension et retirez la 
 

fi che de la prise de courant lorsque vous ne 

 

comptez pas l’utiliser pendant un certain 

 temps.
6.  Cessez d’utiliser l’appareil en cas de 
 

détérioration de son câble, de son boîtier 

 

ou de son support.

INSTALLATION :

1.  Retirez tout l’emballage de l’appareil.
2.  Placez le massicot sur une surface plane en 
 

assurant sa stabilité.

3.  Branchez le câble électrique à une prise de 
 220-240 

V~.

4.  Placez l’interrupteur en position « AUTO ».  
 

MODES DE FONCTIONNEMENT :

Sélectionnez un des modes de fonctionnement suivants 
à l’aide du sélecteur placé sur l’appareil :

AUTO

 – Le massicot se met automatiquement en 

service dès que vous insérez du papier, des CD ou 
des feuilles de plastique dans la fente d’introduction 
correspondante ;  il s’arrête automatiquement à la fi n 
de l’objet.

REV

 – La fonction marche arrière (Reverse) vous permet 

de nettoyer les lames de restes de matériel dans le cas 
peu probable d’un bourrage.

OFF

 – Vous permet de mettre le massicot hors tension.

PUISSANCE DE COUPE :

Le modèle vous permet de déchiqueter

simultanément jusqu’à 7 feuilles de 75 g/m² 

 

d’une largeur maximale de 220 mm,

un CD ou une feuille de plastique.

UNE FEUILLE PLIÉE CORRESPOND À 2 FEUILLES DE 
PAPIER !

ATTENTION :

1.  Veillez à ne pas introduire de parties de 
 

vêtements (cravate), de bijoux, vos cheveux 

 

ou tout autre objet dans la fente 

 d’introduction 

!

2.  Mettez le massicot hors tension (OFF) en cas 
 

de non utilisation prolongée.

3.  Retirez tous trombones ou agrafes avant 
 

d’introduire des documents dans l’appareil.  

 

Le massicot ne se détériore pas dans le cas 

 

où vous auriez oublié de retirer un trombone 

 

ou une agrafe ; vous devriez cependant éviter 

 

d’en introduire dans l’appareil.

4.  N’introduisez en aucun cas vos mains ou vos 
 

doigts dans un massicot en service ni surtout 

 

au niveau des lames, vous risquez de vous 

 blesser 

gravement.

5.  Le massicot ne devrait pas fonctionner plus de 3 
 

minutes de suite. Dans le cas où vous désirez détruire 

 

une quantité importante de documents, nous vous 

 

recommandons de laisser refroidir l’appareil pendant 

 

environ 25 minutes après une phase d’utilisation de 3 

 minutes 

!

6.  La prise de courant que vous utilisez devrait 
 

être à proximité de l’appareil et accessible à 

 

tout moment !

7.  Mettez impérativement l’appareil hors 
 

tension (ou retirez le cordon d’alimentation) 

 

avent de le transporter ou de vider la 

 

corbeille à papier !

8.  Videz régulièrement la corbeille !

00050173man_de_en_fr_pt.indd   Abs2:6

00050173man_de_en_fr_pt.indd   Abs2:6

01.02.11   09:31

01.02.11   09:31

Summary of Contents for 00050173

Page 1: ...T H E S M A R T S O L U T I O N 00050173 Aktenvernichter CC 718L Paper Shredder 00050173man_de_en_fr_pt indd Abs2 1 00050173man_de_en_fr_pt indd Abs2 1 01 02 11 09 30 01 02 11 09 30...

Page 2: ...e Schneidemesser im unwahrscheinlichen Falle eines Staus von steckengebliebenem Material befreien OFF Mit dieser Stellung schalten Sie den Aktenvernichter aus SCHNITTLEISTUNG Der CC 718L kann bis zu 7...

Page 3: ...llung des Schalters und einem freien Papiereinzug ist der Aktenvernichter jetzt wieder betriebsbereit REINIGUNG UND PFLEGE DES CC 718L Dieser Aktenvernichter ben tigt eine regelm ige bei Normalbenutzu...

Page 4: ...a maximum width of 220 mm simultaneously shred one CD or plastic card A FOLDED SHEET OF PAPER IS THE EQUIVALENT OF TWO SHEETS WARNING 1 Make sure you do not insert objects such as clothes ties jewell...

Page 5: ...edder requires regular care monthly for normal use You should also oil the slitting mechanism If you do not do this the motor noise can become louder blockages can occur more frequently the slitting c...

Page 6: ...s la fente d introduction correspondante il s arr te automatiquement la fin de l objet REV La fonction marche arri re Reverse vous permet de nettoyer les lames de restes de mat riel dans le cas peu pr...

Page 7: ...nsuite replacer l interrupteur sur AUTO 3 Le massicot est alors nouveau op rationnel d s que vous placez l interrupteur sur AUTO et que la fente d introduction est nettoy e NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU M...

Page 8: ...na entrada e volta a desligar se quando todo o material for destru do REV Com a fun o inversa poss vel libertar as l minas de corte em caso improv vel de congestionamento de material OFF Nesta posi o...

Page 9: ...dros Depois de removido todo o papel pode voltar a mover o interruptor para a posi o AUTO 3 Na posi o AUTO e a entrada de papel completamente desobstru da o destruidor est novamente pronto a funcionar...

Page 10: ...a protecci n de nuestro medio ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002 96 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch syst...

Page 11: ...ndo os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66 EU t evre koruma uyar s Avrupa Birli i Direkti 2002 96 EU ve 20...

Page 12: ...omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00050173 01 08 00050173man_de_en_fr_pt in...

Reviews: