45
HU, EN, DE, FR, RU, RO
HU Tájékoztatjuk, hogy az Ön által megvásárolt termék –életciklusa után- bomlási
tulajdonságaival a környezetet, els
ő
sorban a talajt és a talajvizet károsíthatja, mivel
olyan alkatrészeket is tartalmaz (pl. vezetékek), melyek miatt az elhasználódott
termék veszélyes hulladéknak min
ő
sül. Ezért kérjük, hogy az elhasználódott
terméket ne a kommunális hulladék közé tegye, hanem elektromos berendezések
hulladékai begy
ű
jtésével foglalkozó céghez, vagy a gyártóhoz jutassa el, hogy az
elhasználódott termék szakszer
ű
kezelésével, újrahasznosításával közösen segítsük
el
ő
a környezet megóvását.
EN Hereby we inform you that the product you have purchased after its life cycle may cause
damage to the environment, mainly soil and soil water through its decomposition features, as it
contains parts (i.e. wires) that fall in the category of dangerous waste, so the used product is also
considered to be dangerous waste. Therefore we kindly ask you not to place the used product among
unsorted municipal waste, but to deliver it to a company specialized in collecting waste of electric
devices or to the production company, in order to promote the protection of the environment
through professional management and recycling of the used product.
DE Sie werden darüber informiert, dass das von Ihnen gekaufte Produkt – nach Ablauf seiner
Lebensdauer – durch dessen Abbaueigenschaften die Umwelt, vor allem den Boden und das
Grundwasser verschmutzen kann, weil es auch Teile (z. B. Leitungen) enthält, wegen deren das
abgenutzte Produkt als gefährlicher Abfall gilt. Deshalb bitten wir Sie, das genutzte Produkt nicht in
den kommunalen Abfall zu werfen, sondern übergeben Sie einer Firma, die sich mit der Sammlung
der Abfälle von Elektroanlagen befasst oder stellen Sie dies an den Hersteller zu, damit wir mit der
sachgemäßen Behandlung und dem Recycling der Produkte für den Schutz unserer Umwelt fördern.
FR Nous vous renseignons que le produit acheté par vous peut éventuellement endommager
l’environnement, surtout le sol et la nappe phréatique par ses caractéristiques de décomposition –
après la fin de sa vie utile parce que le produit comporte des pièces (p. ex. des tuyaux) à cause
desquelles le produit usé se qualifie comme de déchet dangereux. Donc nous vous prions de ne pas
éliminer le produit usé en le plaçant parmi les déchets municipaux mais de faire passer-le chez une
société spécialisée dans la collection des déchets des appareils électriques ou de faire passer-le chez
le producteur en but de conjointement améliorer la protection de l’environnement par le traitement
professionnel et par le recyclage du produit.
RU
Приобретенная
Вами
продукция
по
истечении
срока
службы
ввиду
своих
вредных
для
окружающей
среды
характеристик
может
нанести
урон
,
прежде
всего
почве
и
грунтовым
водам
,
ввиду
того
,
что
содержит
такие
детали
(
например
,
провода
),
из
-
за
которых
продукция
считается
опасным
отходом
.
Поэтому
просим
Вас
помещать
использованную
продукцию
не
среди
коммунальных
отходов
,
а
доставить
ее
предприятию
занимающемуся
сбором
отходов
электрического
оборудования
или
производителю
,
чтобы
благодаря
профессиональной
обработке
и
утилизации
использованной
продукции
можно
было
бы
совместными
силами
содействовать
охране
окружающей
среды
.
RO V
ă
inform
ă
m c
ă
produsul cump
ă
rat de Dumneavoastr
ă
– dup
ă
expirarea ciclului de via
ţă
–
datorit caracteristicilor de descompunere poate afecta mediul, în primul rând solul
ş
i apa de sol,
fiindc
ă
este compus din piese (de ex. conducte), datorit
ă
c
ă
rora produsul uzat este considerat de
ş
eu
periculos. Din acest motiv v
ă
rug
ă
m s
ă
nu arunca
ţ
i produsul uzat între de
ş
eurile de gospod
ă
rie ci s
ă
-
l preda
ţ
i la o firm
ă
care se ocup
ă
de colectare de
ş
eurilor electrice, sau la produc
ă
tor; cu tratarea,
reciclarea produselor uzate vom contribui împreun
ă
la protejarea mediului.
Summary of Contents for AQ STA200C
Page 40: ...40 HU EN DE FR RU RO 3 ...
Page 44: ...44 HU EN DE FR RU RO ...
Page 46: ...46 ...
Page 47: ...47 ...
Page 48: ...48 ...