background image

WS53GD

A_NL_V06_101017

Summary of Contents for WS53GDA

Page 1: ...GB Wine Cellar WS53GDA User Manual ...

Page 2: ...n tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation use and maintenance Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance If you sell the appliance give it away or leave it behind when you move house make sure you also pass this manual so that the new owner can bec...

Page 3: ...formation 4 2 Intended use 7 3 Product description 8 4 Control panel 9 5 Installation 10 6 Use 13 7 Energy saving tips 15 8 Equipment 16 9 Care and cleaning 17 10 Troubleshooting 19 11 Technical data 22 12 Customer Service 23 ...

Page 4: ...low 16 C Do not install the appliance in direct sunlight or near heat sources e g stoves heaters Installandleveltheapplianceinanareasuitableforitssizeanduse Keep ventilation openings in the appliance or in the in built struc ture clear of obstruction Makesurethattheelectricalinformationontheratingplateagrees with the power supply If it does not contact an electrician The appliance is operated by a...

Page 5: ... containers filled with water on top of the wine cellar to avoid personal injury caused by falling or electric shock caused by contact with water Open and close the doors only with the handles The gap be tween the doors and between the doors and the cooler is very narrow Do not put your hands in these areas to avoid pinching your fingers Open or close the wine cellar doors only when there are no c...

Page 6: ...please contact our customer service Eliminate the dust on the back of the unit at least once a year to avoid hazard by fire as well as increased energy consumption Do not spray or flush the appliance during cleaning Do not use water spray or steam to clean the appliance Do not clean the cold glass doors with hot water Sudden tem perature change may cause the glass to break WARNING The appliance co...

Page 7: ...rior households It is intended strictly for household use It is not intended for commercial or industrial use Changes or modifications to the device are not allowed Unintended use may cause haz ards and loss of warranty claims 2 2 Accessories Check the accessories and literature in accordance with this list Fig 2 2 Energy lable User manual Warranty card 2 2 2 keys ...

Page 8: ... models some of the illustrations in this manual may differ from your model 1 Interior shelves 2 Middle partition 3 Water storage box 4 Shorter shelves 5 Adjustable leveling feet 6 Display on front of the door 7 LED lamp 8 Door 9 Light and fan switch 10 Lock 11 Carbon filters deodorizer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 9: ...rol panel Fig 4 9 A Temperature adjust button up B Temperature display C Temperature adjust button down D Temperature set button E Interior light button and C F switch F Power button TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 10: ...mption Do not install the appli ance near other heat emitting appliances ovens refrigerators without isolation 5 3 Space requirements Required space to open the door Fig 5 3 WARNING The appliance is heavy Always handle with at least two people Keep all packaging materials out of children s reach and dispose them in an environ mentally friendly manner 5 4 Ventilaton space For safety and energy reas...

Page 11: ...rame can warp possible leaking door seals are the re sult A low tendency to the rear facilitates the clos ing of the door max 45 1 2 3 5 5 WARNING Do not lift the appliance by its door handles Never place the appliance horizontally on the ground After tilting the appliance more than 45 wait for 24 hours before plugging it in 5 7 Filling the water storage box The water storage box A in Fig 5 7 shou...

Page 12: ...ket is earthed and no multi plug or extension the power plug and socket are fit properly Connect the plug to a properly installed household socket 5 8 Waiting time The maintenance free lubrication oil is located in the capsule of the compressor This oil can get through the closed pipe system during transport if the appli ance is tilted Before connecting the appliance to the power supply wait 24 ho...

Page 13: ... and outside of the appliance with water and a mild detergent before putting any wine in it After the appliance has been levelled and cleaned wait for at least 2 hours before connecting it to the power supply If your wine cellar has been tilted for any reason wait 24 hours before plugging it in See section INSTALLATION Onceyouhavepluggedtheunitintoanelectricaloutlet lettheunitrunforatleast30 minut...

Page 14: ...rature TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Low temperature compensation function The wine cellar has a low temperature compensation function to ensure the stability of the temperature When the ambient temperature is lower than the set temperature the wine cellar automatically starts the low temperature compensation function heating the application When the temperature in the application reach...

Page 15: ...at sources e g stoves heat ers Avoid unnecessarily low temperature in the appliance The energy consumption in creases the lower the temperature in the appliance is set Open the appliance door as little and as briefly as possible Do not exceed the designed amount of bottles to avoid obstructing the air flow Keep door seals clean so that the door always closes correctly ...

Page 16: ...from the depicted number of bottles if they are stacked in a different way 8 3 Deodorizer The deodorizer holes Fig 8 3 1 on the back of the unit help remove stale unwanted odours through a carbon filter Fig 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 The lock To lock the wine cellar close the door and put the key in the lock Lock the door by turning the key counterclockwise Unlock the door by turning the key clockwise ...

Page 17: ...le and take it out 3 Clean the shelf with a soft towel 4 Wait until the shelves are dry before putting them back in 9 1 General Clean the appliance when only little or no wine is stored It is only necessary to clean it when it is dirty WARNING Do not clean the appliance with hard brushes wire brushes detergent powder petrol amyl acetate acetone and similar organic solutions acid or alkaline soluti...

Page 18: ...ne cellar more than 45 to avoid damaging the refrigerating system 9 6 Non use for a longer period Unplug the power cord Clean the appliance and door gaskets as described above Keepthedooropentopreventthecreationofbadodoursinside 9 3 Changing the deodorizer Thecarbonfiltershouldbechangedevery3to5years 1 Take the carbon filter A by its handle Fig 9 3 1 2 Turnittotheleftandremoveit 3 Insert the new f...

Page 19: ... 3 hours L1 The compressor stops working when the tem perature of the upper compartment is lower than 0 C The low temperature warning is given when the temperature has been lower than 0 C for 2 hours Ambient temperature is too low The appliance working temperature should be between 16 C and 38 C L2 The compressor stops working when the tem perature of the lower compartment is lower than 0 C The lo...

Page 20: ...t guaranteed Ensure adequate ventilation The temperature is set too low The problem will resolved itself when the desired temperature has been reached The inside of the wine cellar is dirty and or smells The inside of the wine cellar needs cleaning Clean the inside of the wine cellar Itisnotcoldenough inside the appli ance The temperature is set too high Reset the temperature Bottles have been add...

Page 21: ...l the appli ance The appliance touches some ob ject around it Remove objects around the ap pliance A slight sound is to be heard simi lar to that of flow ing water This is normal The interior lighting or cooling system does not work Mains plug is not connected to the mains socket Connect the mains plug The power supply is not intact Check the electrical supply to the room Call the local electricit...

Page 22: ...ezing L Star rating Lowest storage temperature of wine compartment 5 C Frostfree system Climate class This appliance is intended to be used at an ambient temperature between 16 C and 38 C ST Airborne acoustical noise emissions db A re 1pW 40 Construction type Freestanding This appliance is intended to be used ex clusively for the storage of wine Yes 1 based on standard test results for 24 hours Ac...

Page 23: ...anty For general business enquiries please find our addresses in Europe below European Haier addresses Country Postal address Country Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgium FR Belgium NL Nether...

Page 24: ...WS53GDA_GB_V06_101017 ...

Page 25: ...CS Chladnička na víno WS53GDA Návod k použití ...

Page 26: ...ležité informace díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno zajistíte bezpečnou a správnou instalaci použití a údržbu Uchovávejte tento návod na vhodném místě abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo třebič používat bezpečně a správně Pokud spotřebič prodáte darujete nebo necháte v domě bytě např po stěhování zajistě te předání návodu aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny p...

Page 27: ...ormace 4 2 Běžný účel použití 7 3 Popis spotřebiče 8 4 Ovládací panel 9 5 Instalace 10 6 Použití 13 7 Tipy na ušetření energie 15 8 Zařízení 16 9 Péče a čištění 17 10 Řešení problémů 19 11 Technické údaje 22 12 Zákaznický servis 23 ...

Page 28: ...bič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti te pelnýchzdrojů např sporák radiátory Instalujteavyrovnejtespotřebičnamístě kteréodpovídájehovelikos tiazpůsobuvyužití Udržujte větrací otvory v přístroji nebo ve vestavěné konstrukci čisté abezpřekážek Ujistětese žeelektrickéúdajenavýkonnostnímštítkusouhlasísesí ťovýmnapájením Pokudtomutaknení obraťtesenaelektrikáře Spotřebič je provozován na 220 24...

Page 29: ...na ledničku na víno abyste zabránili zranění osob způsobené pádem nebo elektrickému šoku způsobenému kon taktem s vodou Dveře spotřebiče otvírejte a zavírejte pouze klikou Mezera mezi dveřmi a mezi dveřmi a chladničky je velmi úzká Nedávejte ruce do těchto míst abyste se vyhnuli skřípnutí prstů Dveře lednice na víno otvírejte a zavírejte pouze pokud v dosahu dveří nestojí děti Neskladujte nebo nep...

Page 30: ...dstraňte prach ze zadní části spotřebiče abysteomezilirizikovznikupožáruatakézvýšenouspotřebuenergie Běhemčištěnínaspotřebičnestříkejteanihoneoplachujte Nepoužívejtepřičištěníkropicíaniparníspotřebiče Studené skleněné dveře neomývejte horkou vodou Náhlá změna teplotybymohlazpůsobitprasknutískla UPOZORNĚNÍ Spotřebič obsahuje hořlavé chladivo ISOBUTAN R600a Zkontro lujte že během přepravy a instalac...

Page 31: ... Je určen výhradně pro použití v domácnosti Není ur čený pro komerční nebo průmyslové využití Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat Nedovolené zacházení může způ sobit poruchy a ztrátu záruky 2 2 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu Obr 2 2 Energetický štítek Uživatelská příručka Záruční list 2 2 2 Tlačítka ...

Page 32: ...dku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče 1 Vnitřní police 2 Střední oddíl 3 Zásobník na vodu 4 Kratší police 5 Výškově nastavitelné nožky 6 Displej na přední straně dveří 7 LED osvětlení 8 Dveře 9 Spínač světla a ventilátoru 10 Zámek 11 Uhlíkové filtry deodorizér 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 33: ... č 4 9 A Tlačítko pro nastavení teploty nahoru B Zobrazení teploty C Tlačítko pro nastavení teploty dole D Tlačítko na volbu teploty E Tlačítko vnitřního osvětlení a C F přepínač F Tlačítko zapnutí TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 34: ... do blízkosti spo třebičů které vydávají teplo sporáky ledničky aniž by byl odizolován 5 3 Prostorové požadavky Požadovaný prostor na otevření dveří obrázek 5 3 UPOZORNĚNÍ Spotřebič je těžký Se spotřebičem manipulujte vždy nejméně ve dvou Všechny obalové materiály udržujte mimo dosah dětí a zlikvidujte ho způsobem kte rý je šetrný k životnímu prostředí 5 4 Ventilační prostor Z bezpečnostních a ene...

Page 35: ... obou směrech V opačném pří padě by mohlo dojít k deformaci rámu důsledkem může být netěsnící zavírání dveří Mírný náklon na zadní stranu usnadňuje zavírání dveří max 45 1 2 3 5 5 UPOZORNĚNÍ Spotřebič nezvedejte za kliky dveří Nikdy nepokládejte spotřebič na podlahu v horizontální poloze Ponakloněníspotřebičeovícenež45 předpřipojenímspotřebičepočkejte24hodin 5 7 Plnění zásobníku na vodu Pro zachov...

Page 36: ...stnímu štítku je zásuvka uzemněná a nepoužíváte prodlužovací kabel ani vícenásobné zásuvky zástrčka a zásuvka se přesně shodují Zástrčku zapojte do řádně instalované domácí zásuvky 5 8 Čekací doba V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej Po kud je spotřebič nakloněn tento olej během přepravy může procházet uzavřeným potrubním systémem Vyčkejte 24hodiny před zapojením spotřebiče do elek tri...

Page 37: ...m který je šetrný k životnímu prostředí Než vložíte do spotřebiče potraviny očistěte ho uvnitř i zvenku vodou a jemným čis ticím prostředkem Po vyrovnání a očištění spotřebiče vyčkejte alespoň 2 hodiny než ho zapojíte do elektrické sítě Pokud jste z jakéhokoliv důvodu chladničku na víno naklonili před při pojením počkejte 24 hodin Viz část INSTALACE Po připojení zařízení do elektrické zásuvky před...

Page 38: ...čitou dobu potrvá TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Funkce kompenzace nízké teploty Chladnička vína disponuje funkcí kompenzace při nízké teplotě která zabezpečuje stabi litu teploty Jestliže je teplota okolí nižší než nastavená teplota chladnička vína automa ticky spustí funkci kompenzace při nízké teplotě která spotřebič ohřeje Když teplota ve spotřebiči dosáhne nastavené teploty funkce k...

Page 39: ...blízkosti tepelných zdrojů např sporák radiátory Nenastavujte na spotřebiči zbytečně nízké teploty Čím nižší teplota je na spotřebiči nastavená tím vyšší je spotřeba energie Dveře spotřebiče otvírejte co nejméně a na co nejkratší dobu Nepřekračujte doporučené množství lahví abyste nebránili proudění vzduchu Udržujte těsnění dveří čisté aby se dveře vždy správně zavřely ...

Page 40: ...může lišit od znázorněného počtu la hví pokud jsou naskládány jiným způsobem 8 3 Deodorizér Otvory deodorizéru obrázek 8 3 1 na zadní straně zařízení pomáhají odstranit nechtěné zápachy přes uhlíkový filtr obrázek 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Zámek Chcete li chladničku vína uzamknout zavřete dveře a vložte klíč do zámku Zamkněte dveře otočením klíče proti směru hodinových ručiček Odemkněte dveře otočením...

Page 41: ...těrkou 5 Počkejte dokud police uschnou a pak je vložte zpět 9 1 Obecně Spotřebič čistěte pouze když je prázdný nebo když je v něm jen malé množství uskladně ného vína Je třeba ji vyčistit pouze v případě že je znečištěná UPOZORNĚNÍ Spotřebič nečistěte tvrdými kartáči drátěnými kartáči čisticími prášky benzínem amyloacetáty acetony a podobnými organickými prostředky kyselinami nebo alka lickými čis...

Page 42: ...od větším úhlem než 45 aby nedošlo k poškození chladicího systému 9 6 Nepoužívání spotřebiče po delší dobu Odpojte síťový kabel Vyčistěte spotřebič a těsnění dveří jak je to popsáno výše Nechte otevřené dveře abyste zabránili vzniku nežádoucích pachů uvnitř spotřebiče 9 3 Výměna deodorizéru Uhlíkový filtr by se měl měnit každých 3 až 5 let 1 Uchopte uhlíkový filtr A za rukojeť obrázek 9 3 1 2 Otoč...

Page 43: ...ota dolního oddělení během 3 hodin vyšší než 25 C L1 Kompresor přestane fungovat pokud je teplo ta horního prostoru nižší než 0 C Varování nízké teploty se spustí pokud je teplota nižší než 0 C po dobu 2 hodin Okolní teplota je příliš nízká Pra covní teplota zařízení by měla být mezi 16 C až 38 C L2 Kompresor přestane fungovat pokud je teplota dolního prostoru nižší než 0 C Varování nízké teploty ...

Page 44: ...e špinavý a nebozapáchá Je potřeba vyčistit vnitřek chladničky navíno Vyčistěteinteriérchladničkynavíno Uvnitř spotřebiče není dostatečně chladno Jenastavenapřílišvysokáteplota Nastavteteplotuznovu Láhvebylypřidányteprvenedávno Počkejte aby nedávno přidáno láhvedosáhlypožadovanouteplotu Dveře spotřebiče nejsou těsně uza vřeny Zavřetedvířka Dveře spotřebiče se otevíraly příliš častonebonadlouhoudob...

Page 45: ...bo chladicí systém Zástrčka není zapojená do elektric ké zásuvky Zapojte spotřebič do elektrické sítě Zdroj napájení není v pořádku Zkontrolujte jestli přívod elektric ké energie v místnosti Kontaktuj te místního dodavatele elektrické ho proudu LED osvětlení nefunguje Kvůli výměně světla prosím kon taktujte servis Boky chladničky a pásy dveří se mo hou zahřát To je normální Dveře se nezaví rají sp...

Page 46: ...2 Objem mrazicího prostoru L Počet hvězdiček Nejnižší skladovací teplota prostoru pro víno 5 C Beznámrazový systém Klimatická třída Spotřebič je určený pro použití při teplotě okolní prostředí mezi 16 C a 38 C ST Vzduchem šířené emise hluku db A re 1pW 40 Typ konstrukce Volně stojící Tento spotřebič je určen výlučně pro skla dování vína Ano 1 na základě výsledků 24 hodinové normalizované zkoušky S...

Page 47: ...čempropřípadreklamace Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy Evropské adresy Haier Země Poštovní adresa Země Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Francie Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgie ...

Page 48: ...WS53GDA_CS_V06_101017 ...

Page 49: ...DE Weinkeller WS53GDA Gebrauchsanleitung ...

Page 50: ...inweise Allgemeine Hinweise und Tipps Umwelt Tipps Entsorgung Produkte mit diesem Symbol dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht in den Hausmüll gegeben werden sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Re cycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden WARNUNG Verletzungs und Erstickungsrisiko Das Altgerät ist vor der Verschrottung funktionsuntüchtig zu machen damit Kinder si...

Page 51: ...ise 4 2 Vorgesehener Gebrauch 8 3 Gerätebeschreibung 9 4 Bedienblende 10 5 Installation 11 6 Gebrauch 14 7 Energiespartipps 16 8 Ausstattung 17 9 Reinigung und Pflege 18 10 Fehlerbehebung 20 11 Technische Daten 23 12 Kundendienst 24 ...

Page 52: ...s in einen feuchten Bereich oder an einen Ort wo er mit Wasser bespritzt werden kann Entfernen und trocknen Sie Spritzer und Flecken mit einem weichen sau beren Tuch Stellen Sie das Gerät nie an einem Ort auf der nicht richtig be heizt oder isolliert ist wie z B eine Garage Ihr Weinkeller ist nicht für den Betrieb bei einer Raumtemperatur unter 16 C geeignet Das Gerät nicht im direkten Sonnenlicht...

Page 53: ...beaufsichtigt oder bezüglich des si cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die da raus resultierenden Gefahren verstanden haben Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern es sei denn sie sind unter kontinuierlicher Aufsicht Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Wenn in der Nähe des Geräts Kohlegas oder anderes entzündli ches Gas entweicht drehen Sie das Ventil des ausströmend...

Page 54: ... Sie es unnötig tiefe Temperaturen im Kühlabteil ein zustellen Trennen Sie das Gerät bei Stromausfall oder vor dem Reinigen vom Netz Warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie das Gerät wieder anlassen da häufiges Starten den Kompressor beschädi gen kann BenutzenSiekeineelektrischenGeräteimKühl undGefrierabteil benutzen sofern diese nicht vom Hersteller empfohlen wurden Wartung Reparatur Die Reinig...

Page 55: ...i gen Sie das Gerät weder mit Dampf noch mit Wasserstrahl Reinigen Sie die kalten Glasablagen nicht mit heißem Wasser Plötzliche Temperaturänderungen könnten zu Glasbruch führen WARNUNG Dieses Gerät ist mit dem brennbaren Kühlmittel ISOBUTAN R600a befüllt Achten Sie darauf dass die Kühlmittelrohre bei Transport oder Installation nicht beschädigt werden Austretendes Kühlmittel kann Augenschäden ver...

Page 56: ...ist ausschließlich zum Kühlen von Wein geeignet Dieses Gerät wurde aus schließlich für den Gebrauch in trockenen Innenräumen im Haushalt konzipiert Bei ge werblicher Nutzung entfällt die Haier Garantie Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als die für die es ausgelegt ist Veränderungen oder Modifikationen an dem Gerät sind nicht zulässig Solche Eingriffe führen zum Verlust von Gewährleistungsan...

Page 57: ...bare Füße 6 Display an der Außenseite 7 LED Lampen 8 Tür 9 Licht und Ventilationsschalter 10 Schloss 11 Karbonfilter Deodorisierer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 Hinweis Abweichungen AufgrundtechnischerÄnderungenundModellvariantenkönnenmancheAbbildungenin dieser Bedienungsanleitung von dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen ...

Page 58: ...e Bedienblende Abb 4 10 A Temperaturtaste höher B Temperaturanzeige C Temperaturtaste niedriger D Temperatur Bestätigungstaste E Innenbeleuchtung und C F Taste F An Aus Taste TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 59: ...üftungsöffnungen am Gerät oder im Einbaugehäuse müssen freigehalten werden 5 1 Auspacken Gerät aus der Verpackung entnehmen Alle Verpackungsmaterialen entfernen 5 2 Umgebungsbedingungen Die Zimmertemperatur muss zwischen 16 C und 38 C liegen da sie die Temperatur im Gerät und dessen Energieverbrauch beeinflussen kann Das Gerät nicht ungedämmt in der Nähe anderer Wärme abgebender Geräte Herde Heizk...

Page 60: ...s Gerät leicht nach hinten kippen Abb 5 5 1 2 Die Füße auf die gewünschte Höhe einstellen Abb 5 5 2 3 Die Standfestigkeit kann durch wechselseitiges Anstoßen über die Diagonalen überprüft werden Abb 5 5 3 Das leichte Schwanken soll in bei den Richtungen gleich sein Ist dies nicht der Fall kann sich das Gehäuse verziehen eventuelle un dichte Türdichtungen sind die Folge Eine geringe Neigung nach hi...

Page 61: ...en A 5 7 5 8 Wartezeit Zur wartungsfreien Dauerschmierung befindet sich in der Kapsel des Kompressors Öl Durch Schräglage beim Transport kann dieses Öl in das geschlossene Rohrsystem gelangen Mit dem Einschalten des Ge rätes muss 24 Stunden gewartet werden Abb 5 8 damit das Öl wieder zurück in die Kapsel läuft 24 h 5 8 WARNUNG Um Gefahren zu vermeiden lassen Sie ein beschädigtes Netzkabel durch de...

Page 62: ...e das Gerät innen und außen sowie die Innenaus stattung und Zubehörteile mit warmen Wasser und einem milden Geschirrspülmit tel gereinigt werden Nach dem Ausrichten und Reinigen des Gerätes mindestens 2 Stunden warten be vor es an das Netz angeschlossen wird Falls das Gerät gekippt wurde 24 Stunden warten Siehe hierzu Kapitel INSTALLATION NachdemdasGeräteingestecktwurde mindestens30Minutenwartenbe...

Page 63: ... die eingestellte Temperatur zu erreichen TEMP UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Niedrigtemperatur Ausgleich Der Weinkeller verfügt über eine Funktion die Niedrigtemperaturen ausgleicht Sie stellt die Stabilität der Temperatur sicher Wenn die Raumtemperatur niedriger ist als die eingestellte Temperatur startet der Weinkeller automatisch diese Funktion und erwärmt das Gerät Wenn die Temperatur in dem Gerät d...

Page 64: ...Heizkörper Herd und andere Wärme abgebende Geräte aufstellen Unnötige tiefe Temperatureinstellungen sollten vermieden werden Je niedriger die Temperatur eingestellt ist desto höher ist der Energieverbrauch Die Tür so selten und so kurz wie möglich öffnen Nicht mehr Flaschen als angegeben einlagern damit die kalte Luft zirkulieren kann Türdichtungen sauber halten damit die Türen immer richtig schli...

Page 65: ...n Anzahl abweichen wenn die Flaschen anders einsortiert werden 8 3 Deodorisierer DieDeodorisiererlöcher Abb 8 3 1 aufderRückseite des Geräts entfernen abgestandene ungewollte Ger üche durch einen Karbonfilter Abb 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Das Schloss Um den Weinkeller zu verschließen die Tür schließen und den Schlüssel ins Schloss stecken DieTürwirdverschlossenwennderSchlüsselgegendenUhrzeigersinngedr...

Page 66: ...t anheben und entnehmen 3 Fächer mit einem weichen Tuch reinigen 4 Fächer trocknen lassen bevor sie wieder in den Weinkeller gelegt werden 9 1 9 1 Reinigung Gerät am besten dann reinigen wenn nur wenig oder kein Wein eingelagert ist Das Gerät muss nur gereinigt werden wenn es schmutzig ist WARNUNG Führen Sie die Reinigung nicht mit hartborstigen Bürsten Drahtbürsten Scheuer pulver Benzin Amylaceta...

Page 67: ...manueller Eingriff erfor derlich ist Die LED Beleuchtung ermöglicht einen geringen Energieverbrauch und eine lange Le bensdauer Bei Störungen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst siehe KUNDEN DIENST WARNUNG Das Gerät nicht an den Griffen anheben Das Gerät niemals horizontal auf den Boden legen NachdemdasGerätbewegtwurde wartenSie24StundenbevorSieesandenStrom anschließen 9 7 Bewegen den Geräte...

Page 68: ...zu arbeiten weil die Temperatur des unteren Abteils niedriger als 0 C ist Die Fehlermeldung bedeutet dass die Temperatur seit 2 Stunden niedriger als 0 C ist 10 1 Fehlerbehebung mit Display Codes Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden Wenden Sie sich erst dann an den Kundendienst siehe Garantiekarte wenn Sie alles geprüft ha ben und den Fehler nicht beseitigen kö...

Page 69: ...einstellen bis eine zufriedenstellende Temperatur erreicht ist Die Türdichtung ist verschmutzt abgenutzt rissig oder verrutscht Dichtung reinigen und ggf vom Kundendienst ersetzen lassen Die erforderliche Luftzirkulation ist nicht gewährleistet Eine ausreichende Belüftung si cherstellen Der Innenraum des Kühlabteils ist verschmutzt und oder riecht unangenehm Der Innenraum des Gerätes muss gereinig...

Page 70: ...ibt ungewöhnliche Geräusche von sich Das Gerät steht nicht auf ebenem Untergrund Das Gerät durch seine verstellba ren Füße so ausrichten dass es gerade steht Das Gerät stößt an einen Gegen stand Um das Gerät stehende Gegen stände entfernen Ein leises Geräusch wie von fließendem Wasser ist zu hören Das ist normal Die Innen beleuchtung und oder das Kühlsystem funk tionieren nicht Der Netzstecker ist...

Page 71: ...frieren L Stern Einstufung NiedrigsteLagertemperaturdesWeinlager fachs 5 C Frostfrei System Klimaklasse Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 C und 38 C bestimmt ST Luftschallemissionen dB A re 1pW 40 Gerätetyp Standgerät Dieses Gerät ist ausschließlich für die La gerung von Wein gedacht Ja 1 AufderGrundlagevonErgebnissenderNormprüfung über24Stunden Dertatsächl...

Page 72: ...ionen auf der Garantiekarte zu Rate Für allgemeine Geschäftsanfragen nutzen Sie bitte die folgenden Adressen in Europa Europäische Haier Adressen Land Postanschrift Land Postanschrift Italien Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Frankreich Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spanien Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 B...

Page 73: ...DE 25 ...

Page 74: ...WS53GDA_DE_V06_101017 ...

Page 75: ...GR Ψύκτης κρασιών WS53GDA Εγχειρίδιο χρήσης ...

Page 76: ... περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για να αξιοποιήσετε στο μέγιστο τη συσκευή σας και να εξασφαλίσετε την ασφαλή και σωστή εγκατάσταση χρήση και συντήρησή της Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο σε θέση που να σας επιτρέπει να το συμβουλεύεστε εύκολα σχετικά με την ασφαλή και σωστή χρήση της συσκευής Αν πρόκειται να πωλήσετε να χαρίσετε ή να αφήσετε πίσω τη συσκευή όταν μετακομίζετε πρέπει να παραδώσετε μα...

Page 77: ...ενη χρήση 7 3 Περιγραφή προϊόντος 8 4 Πίνακας ελέγχου 9 5 Εγκατάσταση 10 6 Χρήση 13 7 Πρακτικές συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας 15 8 Εξοπλισμός 16 9 Φροντίδα και καθαρισμός 17 10 Αντιμετώπιση προβλημάτων 19 11 Τεχνικά χαρακτηριστικά 22 12 Εξυπηρέτηση πελατών 23 ...

Page 78: ...C Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή σε θέση όπου δέχεται άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας π χ ηλεκτρική κουζίνα συσκευές θέρμανσης Εγκαταστήστε και οριζοντιώστε τη συσκευή σε χώρο κατάλληλο για το μέγεθος και τη χρήση της Διατηρείτε ανεμπόδιστα τα ανοίγματα αερισμού στη συσκευή ή στην κατα σκευή εντοιχισμού Βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά στην πινακίδα τύπου συμφω νούν με την πα...

Page 79: ...ύρος Μην τοποθετείτε πάνω στον ψύκτη κρασιών ασταθή αντικείμενα βαριά αντι κείμενα δοχεία με νερό για να αποφύγετε τραυματισμό ατόμων λόγω πτώσης ή ηλεκτροπληξία λόγω επαφής με το νερό Ανοίγετε και κλείνετε τις πόρτες μόνο από τις λαβές Το διάκενο ανάμεσα στις πόρτες και ανάμεσα στις πόρτες και στον ψύκτη είναι πολύ μικρό Μην τοπο θετείτε τα χέρια σας σε αυτά τα σημεία για να μην τραυματίσετε τα δ...

Page 80: ...σκευής επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών μας Καθαρίζετε τη σκόνη στο πίσω μέρος της μονάδας τουλάχιστον μία φορά το χρόνο για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς αλλά και την αυξημένη κατα νάλωση ενέργειας Μην ψεκάζετε ή ξεπλένετε τη συσκευή κατά τον καθαρισμό Μην ψεκάζετε με νερό ή ατμό για να καθαρίσετε τη συσκευή Μην καθαρίζετε τις κρύες γυάλινες πόρτες χρησιμοποιώντας ζεστό νερό Η απότομ...

Page 81: ...ύς χώρους Προορίζεται αυστηρά για οικιακή χρήση Δεν προορίζεται για επαγγελματική ή βιομηχανική χρήση Δεν επιτρέπονται αλλαγές ή τροποποιήσεις της συσκευής Τυχόν χρήση πέραν της προβλεπόμενης μπορεί να προκαλέσει κινδύνους και απώλεια της εγγύησης 2 2 Αξεσουάρ Ελέγξτε τα αξεσουάρ και το έντυπο υλικό σύμφωνα με την παρακάτω λίστα Εικ 2 2 Ενεργειακή ετικέτα Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα εγγύησης 2 2 2 πλή...

Page 82: ...εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το μοντέλο που έχετε 1 Εσωτερικά ράφια 2 Μεσαίο χώρισμα 3 Κουτί αποθήκευσης νερού 4 Ράφια μικρότερου μήκους 5 Ρυθμιζόμενα πόδια οριζοντίωσης 6 Οθόνη ενδείξεων στην πρόσοψη της πόρτας 7 Λυχνία LED 8 Πόρτα 9 Διακόπτης για φωτισμό και ανεμιστήρα 10 Κλειδαριά 11 Φίλτρα άνθρακα σύστημα αφαίρεσης οσμών 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 83: ... 9 A Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας αύξηση B Ένδειξη θερμοκρασίας C Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας μείωση D Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας E Κουμπί εσωτερικού φωτισμού και αλλαγής C F F Κουμπί ενεργοποίησης TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 84: ...ην κατανάλωση ενέργειας Μην εγκα θιστάτε τη συσκευή κοντά σε συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα φούρνοι ψυγεία χωρίς μόνωση 5 3 Απαιτούμενος χώρος Απαιτούμενος χώρος για άνοιγμα της πόρτας Εικ 5 3 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή είναι βαριά Να μετακινείται πάντα από τουλάχιστον δύο άτομα Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά και απορρίψτε τα με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 5 4 Χώρος αερισμού...

Page 85: ...αμορφωθεί με αποτέλεσμα πιθανή διαρροή από τις στεγανοποιήσεις πόρτας Μια ελαφρά κλίση προς τα πίσω διευκολύνει το κλείσιμο της πόρτας max 45 1 2 3 5 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη σηκώνετε τη συσκευή από λαβές θυρών Ποτέ μην τοποθετείτε τη συσκευή οριζόντια στο έδαφος Αν έχετε γείρει τη συσκευή περισσότερο από 45 περιμένετε 24 ώρες πριν τη συνδέσετε στο ρεύμα 5 7 Γέμισμα του κιβωτίου αποθήκευ σης νερού Το κι...

Page 86: ...στην πινακίδα τύπου η πρίζα είναι γειωμένη και δεν χρησιμοποιείται πολύπριζο ή προέκταση το φις ρευματοληψίας ταιριάζει σωστά στην πρίζα Συνδέστε το φις σε μια κατάλληλη οικιακή πρίζα 5 8 Χρόνος αναμονής Το λιπαντικό λάδι που δεν απαιτεί συντήρηση βρίσκεται μέσα στο θαλαμίσκο του συμπιεστή Αυτό το λάδι μπορεί να περά σει μέσα από το κλειστό σύστημα σωλήνων κατά τη μεταφορά σε περίπτωση που γείρετε...

Page 87: ...ν Καθαρίστε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής με νερό και ένα ήπιο απορρυπαντικό πριν τοποθετήσετε τα τρόφιμα Αφού οριζοντιώσετε και καθαρίσετε τη συσκευή περιμένετε τουλάχιστον 2 ώρες πριν τη συνδέσετε με το ηλεκτρικό ρεύμα Αν ο ψύκτης κρασιών είχε τοποθετηθεί εκτός κατακόρυφης θέσης για οποιον δήποτε λόγο περιμένετε 24 ώρες πριν τον συνδέσετε στο ρεύμα Δείτε την ενότητα ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Αφού...

Page 88: ... LIGHT POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Λειτουργία αντιστάθμισης χαμηλής θερμοκρασίας Ο ψύκτης κρασιών διαθέτει μια λειτουργία αντιστάθμισης χαμηλής θερμοκρασίας για να διασφαλί ζει τη σταθερότητα της θερμοκρασίας Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία ο ψύκτης κρασιών ξεκινά αυτόματα τη λειτουργία αντιστάθμισης χαμηλής θερμοκρασίας θερμαίνοντας το σύστημα Ότα...

Page 89: ...γές θερμότητας π χ ηλεκτρική κουζίνα συσκευές θέρμανσης Αποφύγετε την άσκοπα υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία στη συσκευή Η κατανάλωση ενέργει ας αυξάνεται όσο χαμηλότερα ρυθμίζεται η θερμοκρασία στη συσκευή Να ανοίγετε την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατό λιγότερο Μην υπερβαίνετε την ποσότητα φιαλών σχεδιασμού για να μην εμποδίζεται η ροή του αέρα Διατηρείτε τις στεγανοποιήσεις στις πόρτες καθαρές ώ...

Page 90: ... απεικονιζόμενο αριθμό φιαλών αν αυτές τοποθετηθούν με διαφορετικό τρόπο 8 3 Σύστημα απομάκρυνσης οσμών Οι οπές απομάκρυνσης οσμών Εικ 8 3 1 στο πίσω μέρος της μονάδας βοηθούν στην απομάκρυνση ανεπιθύμητων οσμών με χρήση ενός φίλτρου άνθρακα Εικ 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Η κλειδαριά Για να κλειδώσετε τον ψύκτη κρασιών κλείστε την πόρτα και τοποθετήστε το κλειδί στην κλειδαριά Κλειδώστε την πόρτα γυρίζ...

Page 91: ... Αφαιρέστε το ράφι 4 Καθαρίστε το ράφι με μια μαλακή πετσέτα 5 Περιμένετε να στεγνώσουν τα ράφια πριν τα τοποθετήσετε πάλι στη θέση τους 9 1 Γενικά Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο όταν έχει αποθηκευμένο μόνο λίγο ή καθόλου κρασί Χρειάζεται να την καθαρίζετε μόνον αν έχει λερωθεί ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην καθαρίζετε τη συσκευή με σκληρές βούρτσες συρματόβουρτσες απορρυπαντικό σε σκό νη βενζίνη οξικό αμυλεστέρα ...

Page 92: ...ψυκτικό σύστημα 9 6 Μη χρήση για μεγάλο χρονικό διάστημα Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος Καθαρίστε τη συσκευή και τις στεγανοποιήσεις πόρτας όπως περιγράφεται παραπάνω Αφήστε την πόρτα ανοικτή για να αποφύγετε τη δημιουργία δυσάρεστων οσμών στο εσωτερικό της συσκευής 9 3 Καθαρισμός του συστήματος απομάκρυνσης οσμών Πρέπει να αλλάζετε το φίλτρο άνθρακα κάθε 3 έως 5 χρόνια 1 Αφαιρέστε το φίλτρο άνθρ...

Page 93: ...L1 Ο συμπιεστής σταματά να λειτουργεί αν η θερμοκρασία του πάνω διαμερίσματος είναι μικρότερη από 0 C Η προειδοποίηση χαμηλής θερμοκρασίας παράγεται αν η θερμοκρασία ήταν μικρότερη από 0 C για 2 ώρες Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πολύ χαμηλή Η θερμοκρασία περιβάλ λοντος για τη λειτουργία της συσκευής πρέπει να είναι μεταξύ 16 C και 38 C L2 Ο συμπιεστής σταματά να λειτουργεί αν η θερμοκρασία το...

Page 94: ... αέρα Εξασφαλίστε επαρκή αερισμό Η ρύθμιση θερμοκρασίας είναι πολύ χαμηλή Το πρόβλημα θα λυθεί μόνο του όταν έχει επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρα σία Το εσωτερικό του ψύ κτη κρασιών είναι λε ρωμένο και ή μυρίζει Το εσωτερικό του ψύκτη κρασιών χρει άζεται να καθαριστεί Καθαρίστε το εσωτερικό του ψύκτη κρασιών Δεν είναι αρκετά χα μηλή η θερμοκρασία μέσα στη συσκευή Η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή Ρυθ...

Page 95: ...χεται σε επαφή με ορι σμένα αντικείμενα γύρω της Αφαιρέστε τα αντικείμενα γύρω από τη συσκευή Ακούγεται ελαφρύς ήχος παρόμοιος με τον ήχο του νερού που κυλάει Αυτό είναι φυσιολογικό Ο εσωτερικός φωτι σμός ή το ψυκτικό σύ στημα δεν λειτουργεί Το καλώδιο ρεύματος δεν είναι συνδε δεμένο στην πρίζα Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος Το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθο ρά Ελέγξτε την ηλεκτρική παροχή στο δω...

Page 96: ...θμιση αστέρων Κατώτατη θερμοκρασία αποθήκευσης του θαλάμου κρασιών 5 C Σύστημα Frostfree χωρίς πάγο Κατηγορία κλίματος Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 16 C και 38 C ST Εκπομπές αερόφερτου ακουστικού θορύβου db A αναφ με 1pW 40 Τύπος κατασκευής Ελεύθερης τοποθέτησης Η συσκευή αυτή προορίζεται να χρησιμοποιεί ται αποκλειστικά για την αποθήκευση κρασιού Ναι 1 ...

Page 97: ...ρτα εγγύησης που παρέχεται μαζί με το προϊόν σε περίπτωση κάλυψης εγγύ ησης Για γενικές επαγγελματικές ερωτήσεις βρείτε παρακάτω τις διευθύνσεις μας στην Ευρώπη Ευρωπαϊκές διευθύνσεις της Haier Χώρα Ταχυδρομική διεύ θυνση Χώρα Ταχυδρομική διεύ θυνση Ιταλία Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ΙΤΑΛΙΑ Γαλλία Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine ΓΑΛΛΙΑ ...

Page 98: ...WS53GDA_GR_V06_101017 ...

Page 99: ...ES Bodega de vinos WS53GDA Manual de usuario ...

Page 100: ...formación importante que le permitirá dar un buen uso al aparato y garantizar su instalación uso y mantenimiento de forma segura y adecuada Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para consultarlo en cualquier momento y garantizar el uso seguro y adecuado del aparato Si vende regala o deja el aparato al mudarse asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario para que pueda familiariz...

Page 101: ... 4 2 Uso previsto 7 3 Descripción del producto 8 4 Panel de mandos 9 5 Instalación 10 6 Uso 13 7 Sugerencias de ahorro energético 15 8 Equipo 16 9 Cuidado y limpieza 17 10 Solución de problemas 19 11 Datos técnicos 22 12 Servicio al cliente 23 ...

Page 102: ...ta o cerca de fuentes de calor estufas calentadores Instaleyniveleelaparatoenunáreaadecuadaparasutamañoyuso Mantenga las aberturas de ventilación en el aparato o en la estructura incorporada sinobstáculos Asegúresedequelainformacióneléctricadelaplacadeespecificacio nescoincidaconelsuministrodecorriente Encasocontrario comuní queseconunelectricista El aparato funciona con una fuente de alimentación...

Page 103: ...cuada Nocoloqueartículosinestables objetospesados recipientesllenosde agua encima de la bodega para evitar lesiones personales causadas porcaídasodescargaseléctricascausadasporelcontactoconelagua Abraycierrelaspuertassoloconlasmanijas Elespacioentrelaspuertas y el gabinete es muy estrecho No extienda sus manos en estas áreas paranolastimarselosdedos Abraocierrelaspuertasdelfrigoríficosolo cuandono...

Page 104: ...limineelpolvoenlaparteposteriordelaunidadalmenosunavezalaño paraevitarelpeligrodeincendio asícomounmayorconsumodeener gía Norocíeoenjuagueelaparatodurantelalimpieza Noutiliceunrociadordeaguaovaporparalimpiarelaparato Nolimpielosestantesdevidriofríosconaguacaliente Uncambiobrus codetemperaturapuedecausarlarupturadelvidrio ADVERTENCIA El aparato contiene el gas refrigerante inflamable ISOBUTANO R600...

Page 105: ...ádestina do estrictamente para uso doméstico No es adecuado para un uso comercial o industrial No puede realizar cambios o modificaciones al aparato Cualquier otro uso del aparato puede producir lesiones e invalidar la garantía 2 2 Accesorios Compruebe los accesorios y su documentación de acuerdo con esta lista Fig 2 2 Etiqueta de energía Manual del usuario Tarjeta de garantía 2 2 2 llaves ...

Page 106: ...lustraciones de este manual pueden diferir de su modelo 1 Estantes interiores 2 Partición media 3 Caja de almacenamiento de agua 4 Estantes más cortos 5 Patas niveladoras ajustables 6 Pantalla en frente de la puerta 7 Lámpara LED 8 Puerta 9 Interruptor de luz y ventilador 10 Bloqueo 11 Filtros de carbón desodorante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 107: ... A Botón de ajuste de temperatura arriba B Pantalla de temperatura C Botón de ajuste de temperatura abajo D Botón de ajuste de temperatura E Botón de luz interior e interruptor de C F F Botón de encendido TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 108: ...No instale el aparato cerca de otros aparatos emisores de calor hornos refrigeradores sin aislamiento 5 3 Requisitos de espacio Espacio requerido para abrir la puerta Fig 5 3 ADVERTENCIA El aparato es pesado Siempre mueva el aparato con al menos dos personas Mantengatodoslosmaterialesdeembalajefueradelalcancedelosniñosydeséche los de forma ecológica 5 4 Espacio de ventilación Por razones de seguri...

Page 109: ...bas direcciones De lo contrario se podría torcer la estructura y afectar el cierre hermético de las puertas Una leve inclinación hacia atrás facilita el cierre de la puerta max 45 1 2 3 5 5 ADVERTENCIA No levante el aparato con las manijas de las puertas Nunca coloque el aparato sobre el suelo en posición horizontal Después de inclinar el aparato más de 45 espere 24 horas antes de enchufarlo 5 7Ll...

Page 110: ...exión a tierra y no se está usando ningún adaptador múlti ple o cable prolongador eléctrico el enchufe y la toma de corriente se ajustan correctamente Conecte el enchufe a un toma corriente doméstico instalado de forma correcta 5 8 Tiempo de espera El aceite de lubricación libre de mantenimiento está ubicado en la cápsula del compresor Este aceite pue de pasar por el sistema de tubería cerrado dur...

Page 111: ...te Limpielaparteinterioryexteriordelaparatoconaguaydetergentesuaveantesdeguar darlosalimentos Unavezqueelaparatoesténiveladoylimpio esperealmenos2horasantesdeconectar lo a la energía eléctrica Si su bodega ha sido inclinada por alguna razón espere 24 horas antesdeenchufarla ConsultelaseccióndeINSTALACIÓN Unavezquehayaenchufadolaunidadaunatomadecorriente dejequelaunidadfuncio nedurantealmenos30minu...

Page 112: ...ción de compensación de baja temperatura La bodega de vinos tiene una función de compensación de baja temperatura para garantizar la estabilidad de la temperatura Cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura establecida la bodega de vinos comienza automáticamente la función de compensación de baja temperatura calentando la aplicación Cuando la temperatura en la aplicación alcanza la...

Page 113: ...irecta o cerca de fuentes de calor estufas ca lentadores No fije la temperatura del frigorífico demasiado baja sin necesidad Cuanto menor es la temperatura del aparato mayor es el consumo de energía Abra la puerta del aparato lo menos posible No exceda la cantidad diseñada de botellas para evitar obstruir el flujo de aire Mantenga limpios los sellos de las puertas para asegurar un cierre adecuado ...

Page 114: ...las si se apilan de una manera dife rente 8 3 Desodorizante Los hoyos del desodorizante Fig 8 3 1 en la parte posterior de la unidad ayuda a eliminar los olores ran cios y no deseados a través de un filtro de carbón Fig 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 El bloqueo Para cerrar la bodega cierre la puerta y coloque la llave en la cerradura Bloquee la puerta girando la llave en el sentido contrario a las agujas d...

Page 115: ...na toalla suave 5 Espere hasta que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos 9 1 General Limpie el aparato cuando solo se almacene poco o nada de vino Solo es necesario lim piarlo cuando esté sucio ADVERTENCIA No limpie el aparato con cepillos duros cepillos de alambre detergente en polvo ga solina acetato de amilo acetona y otras soluciones orgánicas similares soluciones ácidas o alca...

Page 116: ...a de vinos más de 45 para evitar dañar el sistema de refrigeración 9 6 Falta de uso durante un periodo prolongado Desconecte el cable de corriente Limpie el aparato y las juntas de las puertas como se describe arriba Mantenga la puerta abierta para evitar la creación de malos olores dentro 9 3 Cambie el desodorante El filtro de carbón debe cambiarse cada 3 a 5 años 1 Tome el filtro de carbón A por...

Page 117: ...oras L1 El compresor deja de funcionar cuando la tem peratura del compartimento superior es inferior a 0 C La advertencia de baja temperatura se pro porciona cuando la temperatura ha sido inferior a 0 C durante 2 horas La temperatura ambiente es de masiado baja La temperatura de trabajo del aparato debe estar en tre 16 C y 38 C L2 El compresor deja de funcionar cuando la tem peratura del compartim...

Page 118: ...jadas Limpie la junta de la puerta o el ca jón o comuníquese con el centro de atención al cliente para pedir su cambio No se garantiza la circulación de aire requerida Asegúrese que haya una ventila ción adecuada La temperatura está ajustada de masiado baja El problema se resolverá cuando se alcance la temperatura desea da El interior de la bo dega está sucio y o huele El interior de la bodega de ...

Page 119: ...ruido anormal El aparato no está ubicado sobre una superficie nivelada Ajuste las patas para nivelar el aparato El aparato está tocando algún ob jeto que se encuentra a su alrede dor Retire los objetos ubicados alre dedor del aparato Debe escuchar un leve sonido similar al de agua que corre Esto es normal La luz interior o el sistema de refrige ración no funcio nan El enchufe no está conectado a l...

Page 120: ... volumen de almacenamiento L Clasificación por estrellas Temperatura de almacenamiento más baja del compartimiento del vino 5 C Sistema libre de escarcha Clase climática Este aparato está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente entre 16 C y 38 C ST Ruido acústico aéreo emitido db A re 1pW 40 Tipo de construcción Soporte independiente Este aparato está destinado a ser utilizado exclusi...

Page 121: ...ministrada con el producto si éste aún está en garantía Para consultas comerciales generales busque nuestras direcciones en Europa a conti nuación Direcciones de Haier en Europa País Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA España Portugal Haier Iber...

Page 122: ...WS53GDA_ES_V06_101017 ...

Page 123: ...FR Cave à vin WS53GDA Manuel d utilisation ...

Page 124: ... d utiliser l appareil Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil et vous assurer une installation une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référer pour une utilisation sécurisée et adéquate de l appareil Si vous devez vendre donner ou abandonner l appareil pour cause de déménagement a...

Page 125: ...ion prévue 7 3 Description du produit 8 4 Panneau de commande 9 5 Installation 10 6 Utilisation 13 7 Conseils pour économiser de l énergie 15 8 Équipement 16 9 Entretien et nettoyage 17 10 Dépannage 19 11 Informations techniques 22 12 Service client 23 ...

Page 126: ...chaleur parexemple lescuisinières chauffe eau Installez et positionnez l appareil dans un espace adéquat tenant comptedesatailleetsonutilisation Tenez les ouvertures d aération de l appareil ou dans les structures encastréeslibresdetouteobstruction Vérifiez que les informations électriques sur la plaque signalétique sont conformes à l alimentation électrique Si ce n est pas le cas veuillezcontacte...

Page 127: ...récipients remplis d eau au dessusdelacaveàvinpourévitertoutdommagecorporel suite à une chute d objet ou un choc électrique causé par le contact avecl eau Ouvrez et fermez les portes uniquement à l aide des poignées L es paceentrelesportesetleréfrigérateuresttrèsréduit N envoyezpas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos doigts Ou vrezoufermezlesportesdelacaveàvinuniquementlorsquele...

Page 128: ...èredel appareilaumoinsunefoisparanafind éviter tout risque d incendie et pour réduire votre consommation énergé tique N utilisezpasdevaporisateurounerincezpasl appareilpendantlenet toyage N utilisez pas un pulvérisateur d eau ou nettoyant à vapeur pour net toyerl appareil Ne nettoyez pas les portes de congélation en verre avec de l eau chaude Le changement soudain de température pourrait briser le...

Page 129: ...vement destiné à un usage domestique Il n est pas destiné à un usage commercial ou industriel Aucune modification ou altération de cet appareil n est autorisée Toute utilisation inadé quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie 2 2 Accessoires Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste Fig 2 2 Étiquette énergétique Manuel de l utilisateur Carte de garan...

Page 130: ...nuel peuvent être différentes de votre modèle 1 Clayettes internes 2 Séparation centrale 3 Bac de stockage d eau 4 Petites clayettes 5 Pieds de mise à niveau réglables 6 Affichage à l avant de la porte 7 Lampe d éclairage à LED 8 Porte 9 Commutateur d éclairage et de ventilateur 10 Dispositif de verrouillage 11 Filtres à charbon désodorisant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 131: ...outon de réglage de température haut B Affichage de la température C Bouton de réglage de température bas D Bouton de réglage de température E Bouton d éclairage intérieur et commutateur C F F Bouton d alimentation TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 132: ...près d autres appareils qui produisent de la chaleur cuisinières réfri gérateurs sans isolation 5 3 Exigences en matière d espace Espace requis pour l ouverture de la porte Fig 5 3 AVERTISSEMENT L appareil est lourd Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez les au rebut dans le respect de l environnement 5 4 Espace de ven...

Page 133: ... se déformer causant ainsi une fuite au niveau des joints de porte Une légère inclinaison vers l arrière facilite la fermeture de la porte max 45 1 2 3 5 5 AVERTISSEMENT Ne soulevez pas l appareil à l aide de ses poignées Ne placez jamais l appareil horizontalement au sol Après toute inclinaison de l appareil à plus de 45 patientez pendant 24 heures avant de le brancher 5 7Remplissagedubacdestocka...

Page 134: ...n existe aucune prise multi fiche ou extension la prise d alimentation et la fiche correspondent parfaitement Connectez la fiche à une prise correctement installée 5 8 Temps d attente L huile d entretien du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur Cette huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport en cas d inclinaison de l appareil Avant de brancher l ap...

Page 135: ...rieur de l appareil avec de l eau et un détergent doux avant de garderlesalimentsàl intérieur Une fois l appareil bien positionné et nettoyé attendez au minimum 2 heures avant de le brancher à une source d alimentation Si votre cave à vin est inclinée pour une raison quelconque patientezpendant24heuresavantdelebrancher ConsultezlasectionINS TALLATION Une fois l appareil branché sur une prise élect...

Page 136: ...re définie TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Fonction de compensation de température faible La cave à vin est dotée d une fonction de compensation de température faible qui as sure la stabilité de la température Lorsque la température ambiante est inférieure à la température définie l appareil active automatiquement la fonction de compensation de température faible afin de chauffer l appare...

Page 137: ...ple les cuisinières chauffe eau Évitez de faire fonctionner l appareil à une température inutilement basse La consommation énergétique augmente lorsque l appareil fonctionne à des tempéra tures basses Ouvrez la porte de l appareil le moins possible et le plus brièvement possible Ne dépassez pas la quantité de bouteilles prévues pour éviter d obstruer le flux d air Maintenez toujours les joints de ...

Page 138: ...mbre de bouteilles représentées si elles sont empilées différemment 8 3 Désodorisant Les trous de désodorisant Fig 8 3 1 situés à l arrière de l appareil permettent d éliminer les odeurs viciées et indésirables à l aide d un filtre à charbon Fig 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Sécurité enfants Pour verrouiller la cave à vin fermez la porte et mettez la clé dans le verrou Verrouillez la porte en tournant la ...

Page 139: ... clayette 3 Retirez les 4 Nettoyez les à l aide d une serviette douce 5 Attendez qu elles sèchent avant de les remettre dans l appareil 9 1 Généralités Nettoyez l appareil uniquement lorsqu il ne contient que peu ou pas de vin Ne le nettoyez que lorsqu il est sale AVERTISSEMENT Évitezdenettoyerl appareilàl aidedebrossesdures métalliques dedétergentenpoudre d es sence d acétated amyle d acétoneetto...

Page 140: ...ve à vin à plus de 45 pour éviter d endommager le système de réfrigération 9 6 Non utilisation pendant une longue période Débranchez la prise d alimentation Nettoyez l appareil et les joints de porte tel qu indiqué ci dessus Laissez la porte ouverte pour éviter les mauvaises odeurs à l intérieur 9 3 Remplacement du désodorisant Lefiltreàcharbondoitêtreremplacétousles3à5ans 1 Retirez le filtre à ch...

Page 141: ... heures L1 Le compresseur arrête de fonctionner lorsque la température du compartiment supérieur est inférieure à 0 C L avertissement de basse tem pérature est émis lorsque la température est in férieure à 0 C pendant 2 heures La température ambiante est trop basse La température de fonctionnement de l appareil doit être comprise entre 16 C et 38 C L2 Le compresseur arrête de fonctionner lorsque l...

Page 142: ...ture est trop basse Le problème sera résolu automa tiquement une fois la température souhaitée atteinte L intérieur de la cave à vin est sale et ou dégage des odeurs L intérieur de la cave à vin a besoin d être nettoyé Nettoyez l intérieur de la cave à vin L intérieur de l ap pareil n est pas suf fisamment froid La température est trop élevée Réglez à nouveau la température Des bouteilles ont été ...

Page 143: ...t en contact avec cer tains objets Retirez les objets autour de l ap pareil Un son léger comparable à celui de l eau qui coule retentit C est normal L éclairage intérieur ou le système de refroidissement ne fonctionne pas La fiche secteur n est pas bran chée sur la prise secteur Branchez la fiche L alimentation électrique est anor male Vérifiez l alimentation électrique de la pièce Contactez la co...

Page 144: ...in 172 Volume de conservation congélation L Classement en étoile Température de stockage la plus basse du compartiment de stockage du vin 5 C Système de givre Classe climatique Cet appareil doit être utilisé à une tempé rature ambiante variant entre 16 C et 38 C ST Émission de bruits aériens db A re 1 pW 40 Type de fabrication Position libre Cet appareil est conçu exclusivement pour la conservatio...

Page 145: ...arantie fournie avec le produit en cas de garantie Pour des renseignements généraux concernant les entreprises vous trouverez ci jointes nos adresses en Europe AdressesdeHaierenEurope Pays Adressepostale Pays Adressepostale Italie HaierEuropeTradingSRL ViaDeCristoforis 12 21100Verese ITALIE France HaierFranceSAS 3 5ruedesGraviers 92200Neuillysur Seine FRANCE Espagne Portugal HaierIberieSL Pg Garci...

Page 146: ...WS53GDA_FR_V06_101017 ...

Page 147: ...IT Cantinetta per vini WS53GDA Manuale dell Utente ...

Page 148: ...rmazioni importanti che vi aiuteranno a trarre il meglio da questo dispositivo e vi garantiranno altresì sicurezza in fase di installazione uso e manu tenzione del dispositivo Conservare questo manuale in un luogo pratico di modo da poterlo sempre consultare e garantire un utilizzo sicuro e adeguato del dispositivo Qualora il dispositivo venga venduto ceduto o lasciato nella vecchia abitazione in ...

Page 149: ... revisto 7 3 Descrizione del prodotto 8 4 Pannello di controllo 9 5 Installazione 10 6 Utilizzo 13 7 Suggerimenti per il risparmio di energia 15 8 Strumentazione 16 9 Cura e pulizia 17 10 Guida alla risoluzione dei problemi 19 11 Dati tecnici 22 12 Servizio di assistenza 23 ...

Page 150: ...lucedelsoleovicino asorgentidialimentazione adesempio stufe riscaldatori Installareelivellareildispositivoinun areaadattaperlesuedimensionieper ilsuouso Verificarecheleaperturediventilazione siasull apparecchiaturachenella strutturadaincasso sianoliberedaostruzioni Verificare che le informazioni elettriche sulla targhetta elettrica siano in lineaconl alimentazionedisponibile Incasocontrario contat...

Page 151: ...tinetta per vini all apparecchiatura per evitare lesioni personali causate da caduta o scosse elettriche causate dal contattoconl acqua Aprire e chiudere le porte servendosi unicamente delle maniglie Lo spazio fra le porte e fra le porte e il dispositivo di raffreddamento è molto stretto Non mettere le mani in queste zone per evitare di piz zicarsi le dita Aprire o chiudere le porte della cantinet...

Page 152: ...al nostro centro assi stenzaclienti Eliminare la polvere sulla parte posteriore dell unità una volta all anno per evitare di correre rischi legati al fuoco ed evitare un consumo ec cessivodicorrente Nonspruzzareolavareildispositivoinfasedipulizia Nonusareacquasprayovaporeperpulireildispositivo Nonpulireleporteinvetrofreddeconacquacalda Leimprovviseva riazioniditemperaturapotrebberocausarelarottura...

Page 153: ...to prodotto è stato progettato unicamente per un uso domestico Questo prodotto non è stato progettato per un uso commerciale o industriale Non sono ammesse modifiche o trasformazioni all apparecchiatura Un uso non previsto potrebbe causare pericoli e perdita del servizio di copertura della garanzia 2 2 Accessori Controllare gli accessori e la documentazione conformemente al presente elenco Fig 2 2...

Page 154: ...l interno di questo manuale potrebbero differire dal modello attuale 1 Ripiani interni 2 Scomparto centrale 3 Scatola di conservazione dell acqua 4 Ripiani più corti 5 Piedini di livellamento regolabili 6 Display sulla parte anteriore della porta 7 Lampada LED 8 Porta 9 Interruttore luce e ventola 10 Blocco 11 Filtri a carbone Elimina odori 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 155: ...di regolazione della temperatura su B Display della temperatura C Pulsante di regolazione della temperatura giù D Pulsante di impostazione della temperatura E Pulsante spia interna e interruttore C F F Pulsante di alimentazione TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 156: ...nergetico Non installare il dispositivo vicino ad altri disposi tivi che emettono calore quali ad esempio forni e frigoriferi isolamento 5 3Requisitialivellodispazio Spaziorichiestoperaprirelaporta Fig 5 3 AVVERTENZA L apparecchiatura è pesante Spostarlo sempre in due Conservare tutti i materiali dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirli in modo rispettoso dell ambiente 5 4 Spaz...

Page 157: ...rebbeinclinare le conseguenze sarebbero dei danni alle guarnizioni delle porte che a loro volta causerebbero perdite Una leggera inclinazione verso la parte posteriore fa cilitalachiusuradellaporta max 45 1 2 3 5 5 AVVERTENZA Nonsollevarel apparecchiaturaprendendolaperlemaniglie Nonposizionaremaiildispositivoinorizzontaleaterra Dopoaverinclinatol apparecchiaturadipiùdi45 attendere24oreprimadiricol...

Page 158: ...no collegate ciabatte o prolunga il cavo di alimentazione e la presa siano inseriti correttamente Collegare la spina a una presa domestica debitamente dotata di messa a terra 5 8 Tempo d attesa L olio di lubrificazione si trova nella capsula del com pressore e garantisce un funzionamento senza biso gno di interventi di manutenzione Questo olio può entrare nel sistema a tubo chiuso in fase di trasp...

Page 159: ...nte Pulirel internoel esternodeldispositivoconacquaeconundetergentedelicatoprimadi inserirealimentiall intero Dopoaverappoggiatoinpianoepulitol apparecchiatura attenderealmeno2oreprimadi collegarenuovamenteildispositivoallapresadicorrente Selacantinettapervinièrimasta inclinata per qualsiasi motivo attendere 24 ore prima di collegarla Consultare la sezione INSTALLAZIONE Dopoavercollegatol unitàaun...

Page 160: ...POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3Funzionedicompensazionebassatemperatura Lacantinettapervinidisponediunafunzionedicompensazionedellatemperaturaalfinedi garantirelastabilitàdellatemperatura Quandolatemperaturaambienteèinferiorerispet toallatemperaturaimpostata lacantinettaperviniavviaautomaticamentelafunzionedi compensazionebassa temperatura riscaldandocosìl applicazione Quandolatemperatura nell applic...

Page 161: ...imentazione ad esempio stufe riscaldatori Evitare di impostare temperature inutilmente basse all interno dello scomparto frigo rifero Il consumo di energia aumenta mano a mano che si scende con la temperatura impostata nel dispositivo Aprire la porta del dispositivo leggermente unicamente quando necessario Non superare il numero di bottiglie indicato per evitare di ostruire il flusso dell aria Ten...

Page 162: ...te diversamente 8 3 Elimina odori I fori del dispositivo elimina odori Fig 8 3 1 sulla par te posteriore dell unità aiutano a rimuovere gli odori stantii indesiderati per mezzo di un filtro a carbone Fig 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Il blocco Per chiudere a chiave la cantinetta per vini chiudere la porta e mettere la chiave nella serratura Bloccare la porta ruotando la chiave in senso anti orario Sblocca...

Page 163: ...ipiano 4 Pulire il ripiano con un asciugamano morbido 5 Attendere che i ripiani siano asciutti prima di riposizionarli 9 1 Norme di sicurezza generali Pulireildispositivosolamentequandoall internoc èpocovinooquandoècompletamente vuoto Sarà necessario pulirlo solo quando è sporco AVVERTENZA Non pulire il dispositivo con spazzole dure spugnette abrasive detergente in polvere petrolio amil acetato ac...

Page 164: ...vini più di 45 per evitare di danneggiare il sistema refrige rante 9 6 Non uso per lunghi periodi di tempo Togliere il cavo di alimentazione Pulire l apparecchiatura e la guarnizione della porta conformemente a quanto descrit to più sopra Tenere aperta la porta per evitare la formazione di cattivi odori all interno 9 3 Sostituzione del dispositivo elimi na odori Il filtro a carbone dovrebbe essere...

Page 165: ...r 3 ore L1 Il compressore smette di funzionare quando la temperatura del vano superiore è inferiore a 0 C L avvertenza di bassa temperatura viene emessa quando la temperatura è stata inferiore a 0 C per 2 ore La temperatura ambiente è troppo bassa La temperatura di funzionamento dell apparec chiatura dovrebbe essere com presa fra 16 C e 38 C L2 Il compressore smette di funzionare quando la tempera...

Page 166: ...zione della porta o provvedere alla sostituzione da parte del servizio clienti Nonègarantitoillivelloadeguatodi circolazione dell aria Garantire un livello di ventilazione adeguato La temperatura è impostata su un livello troppo basso Il problema verrà risolto quando viene raggiunta la temperatura desiderata La parte interna della cantinetta per vini è sporca e o emette cattivi odori La parte inte...

Page 167: ...vo emette rumori strani Il dispositivo non era appoggiato su una superficie piana Regolare i piedini e livellare il di spositivo Il dispositivo tocca alcuni oggetti nelle immediate vicinanze Togliere gli oggetti nelle immedia te vicinanze del dispositivo Si sente un suo no leggero simile a dell acqua che scorre Non si tratta di un anomalia di fun zionamento Il sistema di illumi nazione interno non...

Page 168: ...conservazione L Valutazione a stelle Temperatura di conservazione più bassa del vano dei vini 5 C Sistema senza gelo Frostfree Classe climatica Questo dispositivo è stato pensato per essere usato a una temperatura ambiente compresa fra 16 C e 38 C ST Emissioni sonore di rumore trasmesse tramite l aria db A re 1pW 40 Tipo di costruzione Indipendente Questa apparecchiatura è stata pensata per essere...

Page 169: ... fornita in dotazione col prodotto qualora si debba fare ricorso alla garanzia Per richieste commerciali generiche indichiamo qui di seguito i nostri indirizzi in Europa Indirizzi Haier europei Paese Indirizzo postale Paese Indirizzo postale Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIA Francia Haier Francia SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Spagn...

Page 170: ...WS53GDA_IT_V06_101017 ...

Page 171: ...NL Wijnkelder WS53GDA Gebruikshandleiding ...

Page 172: ...idingbevat belangrijke informatie die u zal helpen uw apparaat optimaal te gebruiken en het veilig en correct te installeren gebruiken en onderhouden Bewaar deze handleiding zodat u hem steeds kunt raadplegen voor het veilig en correct gebruik van het apparaat Als u het apparaat verkoopt wegschenkt of achterlaat wanneer u verhuist moet u deze handleiding ook meegeven zodat de nieuwe eigenaar vertr...

Page 173: ...tie 4 2 Beoogd gebruik 7 3 Productbeschrijving 8 4 Bedieningspaneel 9 5 Installatie 10 6 Gebruik 13 7 Energiebesparing tips 15 8 Apparatuur 16 9 Zorg en reiniging 17 10 Probleemoplossen 19 11 Technische gegevens 22 12 Klantendienst 23 ...

Page 174: ...paraatnietinstallerenindirectzonlichtofindebuurtvan warmtebronnen bijv fornuizen verwarming Installeer en nivelleer het apparaat in een ruimte die geschikt is voor deafmetingenendetoepassingvanhetapparaat Houd de ventilatieopeningen in het apparaat of de ingebouwde structuurvrijvanbelemmeringen Zorg ervoor dat de elektrische informatie op het naamplaatje over eenstemtmetdestroomtoevoer Zonietmoetu...

Page 175: ...orwerpen containers gevuld met water bovenop de wijnkelder om persoonlijke let sels te vermijden veroorzaakt door het vallen of door elektrische schokken door het contact met water Open en sluit de deuren enkel bij de handvaten De opening tus sen de deuren en de koeler is bijzonder smal Voer uw handen niet in deze zones om te vermijden dat uw vingers geklemd zou den raken Zorg ervoor dat niemand i...

Page 176: ...eem contact op met onzeklantendienstomreparatiestelatenuitvoeren Verwijderhetstofminimumeenmaalperjaarvandeachterzijdevan het apparaat om brandgevaar of een hoger energieverbruik te voor komen Spraynietophetapparaatofspoelhetnietvoordereiniging Gebruikgeenwatersprayofstoomomhetapparaattereinigen Reinigdekoudeglazendeurennietmetwarmwater Plotsetempera tuurwijzigingenkunnenhetglasdoenbreken WAARSCHU...

Page 177: ...nkel bedoeld voor huishoudelijk ge bruik Het is niet bedoeld voor commercieel of industrieel gebruik Wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegelaten Onbedoeld gebruik kan gevaar en het verlies van de garantie betekenen 2 2 Accessoires Controleer de accessoires en literatuur op basis van de onderstaande lijst Afb 2 2 Energie label Gebruiker handleiding Garantie kaart 2 2 2 sleutels ...

Page 178: ...modellen kunnen de illustraties in deze handleiding verschillen van uw model 1 Interne laden 2 Middelste partitie 3 Water opbergvak 4 Kortere laden 5 Instelbare voetjes 6 Scherm vooraan op de deur 7 LED lamp 8 Deur 9 Licht en ventilator schakelaar 10 Vergrendeling 11 Koolstoffilters ontgeurder 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 179: ...eel Afb 4 9 A Temperatuur instelling knop omhoog B Temperatuur scherm C Temperatuur instelling knop omlaag D Temperatuurinstelling knop E Knop voor intern licht en C F schakelaar F Aan Uit knop TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 180: ...t apparaat niet in de buurt van warmte uitstralende apparaten ovens koelkasten zonder isolatie 5 3 Ruimtevereisten Vereiste ruimte om de deur te openen Afb 5 3 WAARSCHUWING Het apparaat is zwaar Draag het altijd met twee personen Houd alle verpakking buiten het bereik van kinderen en gooi ze weg op een milieu vriendelijke wijze 5 4 Ventilatieruimte Uit veiligheids en energieverbruik overwegingen m...

Page 181: ...htingen Zo niet kan het kader vervormen dit kan resulteren in lekken in de deurpakkingen Een lage tendens naar achter vereenvoudigt het slui ten van de deur max 45 1 2 3 5 5 WAARSCHUWING U mag het apparaat niet bij de handvaten dragen Plaats het apparaat nooit horizontaal op de grond Als het apparaat meer dan 45 is gekanteld moet u 24 uur wachten voor u de stekker in het stopcontact voert 5 7 Het ...

Page 182: ...mplaatje het stopcontact geaard is en geen multi stekker of verlengsnoer is de stekker en het stopcontact overeenstemmen Voer de stekker in een correct geïnstalleerd stopcontact bij u thuis 5 8 Wachttijd De onderhoudsvrije smeerolie bevindt zich in de cap sulevandecompressor Dezeoliekandoorheendeaf gesloten leidingen dringen als het apparaat gekanteld wordt tijdens transport Voor u het apparaat aa...

Page 183: ...elijkewijze Reinigdebinnen enbuitenzijdevanhetapparaatmetwatereneenzachtreinigingsmid delvoorueretenswareninplaatst Nadat het apparaat genivelleerd en gereinigd is moet u minimum 2 uur wachten voor u hetaansluitophetelektrischnet Alsuwwijnkelderomdeeenofandereredengekanteld werd moetu24uurwachtenvoorudestekkerinvoert ZiesectieINSTALLATIE Zodra u de stekker van het apparaat in een stopcontact hebt ...

Page 184: ... temperatuurtebereiken TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Lage temperatuur compensatiefunctie De wijnkelder heeft een lage temperatuur compensatiefunctie om de stabiliteit van de temperatuur te garanderen Als de omgevingstemperatuur lager is dan de ingestelde temperatuur start de wijnkelder de lage temperatuur compensatiefunctie automatisch om het apparaat op te warmen Als de temperatuur in ...

Page 185: ...ron nen bijv fornuizen verwarming Vermijd onnodig lage temperaturen in het apparaat Het energieverbruik verhoogt hoe lager de temperatuur van het apparaat wordt ingesteld Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk U mag de aangegeven hoeveelheid flessen niet overschrijden om de luchtstroom niet te belemmeren Houd de afdichtingen van de deuren schoon zodat de deur altijd correct sl...

Page 186: ...n van het weergegeven aan tal flessen als ze op een andere wijze worden ge stapeld 8 3 Ontgeurder De ontgeurder openingen Afb 8 3 1 op de achterzij de van het apparaat helpt muffe ongewenste geurtjes te verwijderen via een koolstoffilter Afb 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Het slot Om de wijnkelder te vergrendelen sluit u de deur en plaatst u de sleutel in het slot Vergrendel de deur door de sleutel in wijz...

Page 187: ...p 3 Verwijder de lade 4 Reinig de lade met een zachte doek 5 Wacht tot de laden droog zijn voor u ze terugplaatst 9 1 Algemeen Reinig het apparaat als er slechts een kleine hoeveelheid of geen wijn wordt opgeslagen Het is enkel te reinigen wanneer u vuil opmerkt WAARSCHUWING Reinig het apparaat niet met harde borstels draadborstels oplospoeder petroleum amylacetaat aceton en gelijkaardige organisc...

Page 188: ...het koelsysteem te vermijden 9 6 Niet gebruikt gedurende een lange periode Ontkoppel het netsnoer Reinig het apparaat en de deurpakkingen zoals hierboven beschreven Houd de deuren open om de onaangename geurtjes te voorkomen 9 3 De ontgeurder vervangen De koolstoffilter moet elke 3 tot 5 jaar worden vervan gen 1 Verwijder de koolstoffilter A bij het handvat Afb 9 3 1 2 Draai hem naar links en verw...

Page 189: ... Cgedurende3uur L1 De compressor stopt met werken als de tempe ratuur van het bovenste opbergvak lager is dan 0 C De lage temperatuur waarschuwing ver schijnt wanneer de temperatuur lager is dan 0 C gedurende 2 uur De omgevingstemperatuur is te laag De omgevingstemperatuur van het apparaat moet tussen 16 C en 38 C zijn L2 De compressor stopt met werken als de tempe ratuur van het onderste opbergva...

Page 190: ...niet gegarandeerd Zorg voor voldoende ventilatie De temperatuur is te laag inge steld Het probleem zal zichzelf oplos sen wanneer de gewenste tem peratuur wordt bereikt De binnenzijde van de wijnkelder is vuil en of stinkt De binnenzijde van de wijnkelder moet worden gereinigd Reinig de binnenzijde van de wijn kelder Het is onvoldoende koud binnen in het apparaat De temperatuur is te hoog inge ste...

Page 191: ...nivelleren Het apparaat komt in contact met een aanpalend voorwerp Verwijder objecten rond het ap paraat U moet een licht geluid horen ge lijkaardig aan dat van stromend water Dit is normaal De interne verlich ting of het koelsys teem werkt niet De stekker is niet ingevoerd in het stopcontact Voer de stekker in het stopcon tact De voeding is niet intact Controleer de elektrische toevoer naar de ka...

Page 192: ...ezen L Ster classificatie Laagste opslagtemperatuur van het wijnvak 5 C Vorstvrij systeem Klimaatklasse Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een temperatuur tussen 16 C en 38 C ST Akoestische geluidsemissies in de lucht db A re 1pW 40 Constructietype Vrijstaand Dit apparaat is exclusief bedoeld voor het opslaan van wijn Ja 1 op basis van standaardtestresultaten voor 24 uur Het reële energiever...

Page 193: ...roduct met betrekking tot de garantie Voor algemene zakelijke vragen vindt u hieronder onze adressen in Europa Europese Haier adressen Land Postadres Land Postadres Italië Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIË Frankrijk Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANKRIJK Spanje Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPANJE Be...

Page 194: ...WS53GDA_NL_V06_101017 ...

Page 195: ...PL Chłodziarka do win WS53GDA Instrukcja obsługi ...

Page 196: ...ja za wiera ważne informacje które pomogą Ci uzyskać jak najlepszą pracę urządzenia i zapew nić bezpieczną i prawidłową instalację użytkowanie i konserwację Instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu aby zawsze można było znaleźć w niej informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia W przypadku sprzedaży urządzenia oddania lub pozostawienia podczas przeprowadzki u...

Page 197: ...4 2 Przeznaczenie 7 3 Opis produktu 8 4 Panel kontrolny 9 5 Instalacja 10 6 Użytkowanie 13 7 Porady dotyczące oszczędzania energii 15 8 Wyposażenie 16 9 Konserwacja i czyszczenie 17 10 Rozwiązywanie problemów 19 11 Dane techniczne 22 12 Obsługa klienta 23 ...

Page 198: ...e instaluj urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie dzia łanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkościiprzeznaczenia Nieblokujotworówwentylacyjnychwurządzeniuaniwzabudowie Upewnij się że informacje elektryczne na tabliczce znamionowej są zgodnezzasilaniem Jeślitakniejest skontaktujsięzel...

Page 199: ...przedmiotów po jemników z wodą na górnej części chłodziarki do win aby uniknąć obrażeń spowodowanych upadkiem lub porażenia prądem spowo dowanegoprzezkontaktzwodą Otwieraj i zamykaj drzwi tylko używając uchwytów Szczelina między drzwiami a chłodziarką jest bardzo wąska Nie wkładaj tam rąk aby uniknąćprzycięciapalców Otwierajizamykajdrzwichłodziarkidowin tylkowtedy gdyniemadziecistojącychwobrębieru...

Page 200: ...a samo dzielnie W przypadku naprawy prosimy o kontakt z działem obsługi klienta Usuńkurzztyłuurządzeniaconajmniejrazwroku abyuniknąćzagro żeniaogniem atakżezwiększonegozużyciaenergii Nieużywajaerozoluaninieprzepłukujurządzeniapodczasczyszcze nia Niestosujwodylubparydoczyszczeniaurządzenia Nie czyść zimnych szklanych drzwi używając gorącej wody Nagła zmianatemperaturymożespowodowaćpęknięcieszkła OS...

Page 201: ...zeznaczona wyłącznie do użytku domowego Nie jest ono przeznaczone do zastosowania komercyjnego Zmiany i modyfikacje urządzenia nie są dozwolone Używanie niezgodne z przeznacze niem może spowodować zagrożenia i utratę praw gwarancyjnych 2 2 Akcesoria Sprawdź akcesoria i literaturę zgodnie z tą listą rys 2 2 Etykieta energetyczna Instrukcja użytkownika Karta gwarancyjna 2 2 2 kluczyki ...

Page 202: ...racje w tej instrukcji mogą się różnić od Twojego modelu 1 Półki wewnętrzne 2 Środkowa przegroda 3 Pojemnik do przechowywania wody 4 Krótsze półki 5 Regulowane stopki 6 Wyświetlacz z przodu drzwi 7 Lampa LED 8 Drzwi 9 Przełącznik światła i wentylatora 10 Zamek 11 Filtry węglowe odświeżacz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 2 3 11 3 2 ...

Page 203: ...rzycisk regulacji temperatury w górę B Wyświetlacz temperatury C Przycisk regulacji temperatury w dół D Przycisk ustawiania temperatury E Przycisk światła wewnętrznego i przełącznik F C F Przycisk zasilania TEMP LIGHT POWER UPPER LOWER A B C D E F 4 ...

Page 204: ...rządzenia wpobliżuinnychurządzeńbezizolacjiemitującychciepło piekarniki lodówki 5 3 Wymagane miejsce Wymagane miejsce na otwarcie drzwi rys 5 3 OSTRZEŻENIE Urządzeniejestciężkie Zawszeprzenośurządzeniezpomocąconajmniejdwóchosób Zachowaj wszystkie materiały opakowania poza zasięgiem dzieci i wyrzucić je w sposób przyjaznydlaśrodowiska 5 4 Przestrzeń wentylacyjna Ze względów bezpieczeństwa i ze wzgl...

Page 205: ...że się wykrzywić wynikiem tego mogą być nieszczelne uszczelki drzwi Niewielki przechył do tyłu pomaga zamykaniu drzwi max 45 1 2 3 5 5 OSTRZEŻENIE Nie podnoś urządzenia za klamki Nigdy nie umieszczaj urządzenia poziomo na ziemi Po przechyleniu urządzenia o więcej niż 45 odczekaj 24 godziny przed włożeniem wtyczki do gniazdka 5 7 Napełnianie pojemnika na wodę Do utrzymania wilgoci w chłodziarce do ...

Page 206: ...uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdko są ściśle dopasowane Podłącz urządzenie wyłącznie do właściwie zamontowanych i uziemionych gniazdek elek trycznych 5 8 Czas oczekiwania W kapsułce sprężarki znajduje się olej do bezobsługo wej konserwacji Olej ten może przedostać się poprzez zamknięty system rur podczas transportu przechylo nego urządzenia Przed podłączen...

Page 207: ...rzucić je w sposób przyjazny dla śro dowiska Wyczyśćwnętrzeiobudowęurządzeniawodązdodatkiemłagodnegodetergentu Po wypoziomowaniu i oczyszczeniu urządzenia odczekaj co najmniej 2 godziny przed podłączeniem go do zasilania Jeśli Twoja chłodziarka do win została przechylona z jakie gokolwiek powodu odczekaj 24 godziny przed jej podłączeniem do zasilania Patrz roz działINSTALACJA Po podłączeniu urządz...

Page 208: ...LIGHT POWER UPPER LOWER 6 5 1 6 5 3 Funkcja kompensacji niskich temperatur Chłodziarka do win posiada funkcję kompensacji niskich temperatur w celu zapewnienia stabilności temperatury Gdy temperatura otoczenia jest niższa niż ustalona tempera tura chłodziarka do win automatycznie uruchomi funkcję kompensacji niskich tempera tur podgrzewając się Gdy temperatura w urządzeniu osiągnie ustawioną tempe...

Page 209: ...ło necznych lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu Zużycie energii jest większe gdy ustawiona jest niższa temperatura Kiedy wkładasz do lodówki jedzenie i napoje otwieraj drzwi na jak najkrócej Nie przekraczaj określonej ilości butelek aby nie doprowadzić do utrudniania przepły wu powietrza Utrzymuj uszczelki drzwiowe w czystośc...

Page 210: ...lość może się różnić od przedstawionej liczby bu telek jeśli są one ułożone w inny sposób 8 3 Odświeżacz Otwory odświeżacza rys 8 3 1 z tyłu urządzenia po magają usunąć nieświeże niepożądane zapachy przez filtr węglowy rys 8 3 2 8 3 1 8 3 2 8 4 Zamek Aby zamknąć chłodziarkę do win zamknij drzwi i włóż kluczyk do zamka Zamknij drzwi obracając kluczyk w lewo Otwórz drzwi obracając kluczyk w prawo 8 ...

Page 211: ...ę miękką ściereczką 5 Przed włożeniem poczekaj aż półki wyschną 9 1 Informacje ogólne Czyść urządzenie gdy jest w nim niewiele wina lub jest puste Czyszczenie konieczne jest tylko wtedy gdy jest zabrudzone OSTRZEŻENIE Nie czyść urządzenia za pomocą twardych szczotek szczotek drucianych detergen tów proszkowych benzyny octanu amylu acetonu i podobnych roztworów organicz nych kwasu lub roztworów alk...

Page 212: ...e przechylaj chłodziarki do win więcej niż o 45 aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego 9 6 Nieużytkowanie przez dłuższy okres Odłącz urządzenie od zasilania Wyczyść urządzenie i uszczelki drzwi jak to opisano powyżej Otwórz drzwi aby zapobiec tworzeniu się wewnątrz nieprzyjemnych zapachów 9 3 Wymiana odświeżacza Filtr węglowy powinien być wymieniany co 3 do 5 lat 1 Chwyć filtr węglowy A za uc...

Page 213: ...je działać gdy temperatura górnej komory jest niższa niż 0 C Ostrzeżenie o niskiej temperaturze pojawia się gdy temperatura jest niższa niż 0 C przez 2 godziny Temperatura otoczenia jest zbyt ni ska Temperaturaotoczeniapowinna wynosić od 16 C do 38 C L2 Sprężarka przestaje działać gdy temperatura dolnej komory jest niższa niż 0 C Ostrzeżenie o niskiej temperaturze pojawia się gdy temperatura jest ...

Page 214: ...gwarantowany Zapewnić odpowiednią wentyla cję Temperatura jest zbyt niska Problem rozwiąże się sam po osiągnięciu żądanej temperatury Wnętrzechłodziarki do win jest brudne i lub nieprzyjemnie pachnie Wnętrze chłodziarki do win wyma ga czyszczenia Wyczyść wnętrze chłodziarki do win Wewnątrz urządze nia nie jest wystar czająco zimno Temperatura jest zbyt wysoka Ponownie ustaw temperaturę Ostatnio do...

Page 215: ...u Wyreguluj nóżki aby wypoziomo wać urządzenie Urządzenie dotyka jakiegoś obiek tu Usuń przedmioty znajdujące się w pobliżu urządzenia Słychać delikatny szum podobny do płynącej wody To jest normalne System oświetle nia lub chłodzenie wnętrza nie działa Wtyczka nie jest włożona do gniazdka Podłącz wtyczkę sieciową Wystąpił problem z zasilaniem Sprawdź zasilanie elektryczne w pomieszczeniu Skontakt...

Page 216: ...bjętość komory zamrażania l Klasyfikacja gwiazdkowa Najniższa temperatura przechowywania wina 5 C System bezszronowy Klasa klimatyczna To urządzenie jest przeznaczone do sto sowania w temperaturze otoczenia od 16 C do 38 C Umiarkowany Poziom emitowanego hałasu db A re 1pW 40 Rodzaj konstrukcji Wolnostojąca To urządzenie przeznaczone jest wyłącz nie do przechowywania wina Tak 1 w oparciu o wyniki s...

Page 217: ...przypadku posia dania gwarancji Dla ogólnych zapytań biznesowych w Europie skorzystaj z danych kontaktowych poda nych poniżej Europejskie adresy Haier Kraj Adres pocztowy Kraj Adres pocztowy Włochy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese WŁOCHY Francja Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCJA Hiszpania Portugalia Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 5...

Page 218: ...WS53GDA_PL_V06_101017 ...

Reviews: