background image

Servicio en casa

Garantía completa de un año.

Por 12 meses a partir de la fecha original

de compra, HAIER  se hará cargo de las

reparaciones o reemplazo de partes (sin

cargo alguno) incluyendo la labor en caso

de materiales defectuosos o funcionamien-

to.

Garantía limitada

Pasado el año de la fecha original de com-

pra del producto, HAIER suministrará la

partes a ningún costo, como se indica más

abajo, en reemplazo de aquellas defectu-

osas en materiales o funcionamiento. HAIER

será sólo respondable por el costo de las

partes. Los demás costos y gastos como

labor, translado, etc. serán responsabilidad

del propietario.

Dentro de los 5 años

HAIER le  facilitará el tubo externo del

lavarropas y accesorios relativos al ensam-

ble del mismo siendo que éste fallara en su

función.

Dentro de los 7 años

HAIER  le facilitará el tubo de acero inoxid-

able interno si presentara defectos en el

material o funcionamiento. 

NOTA:

Esta garantía comienza desde la

fecha en que el producto fue adquirido por

el cliente. La factura de compra debe pre-

sentarse para dar autorización al service

antes de rendir el servicio.

Excepciones:

Garantía de uso comercial o

renta.

90 días por la labor desde la fecha original de com-

pra.

90 días por las partes desde la fecha original de com-

pra.

No aplica ninguna otra garantía.

Para hacer uso de los servicios de esta

Garantía contacte al Centro de servicio

autorizado más cercano. Todas las repara-

ciones deberán realizarse por un Service

autorizado por Haier. Para obtener el nom-

bre y número de teléfono del Centro de ser-

vicio más cercano por favor llame al

1-877-337-3639.

Antes de llamar, por favor, tenga a su disposición la

siguiente información:

Número de modelo y número de serie de

su unidad. El nombre y dirección del dis-

tribuidor en donde realizó la compra y

fecha de compra.

Una clara descripción del problema que

tiene su equipo.

La prueba de compra de la unidad (la fac-

tura)

Esta garantía aplica dentro de los  Estados

Unidos, Puerto Rico y Canadá.

Esta garantía no alcanza:

Reemplazo o reparación de los fusibles de

uso diario, cableado o plomería.

Un producto cuyo número de serie haya

sido alterado o quitado.

Cualquier cargo por servicios que no sean

identificados como  normales de acuerdo a

los horarios y áreas de servicio.

Daños a las prendas.

Daños ocurridos en el translado.

Daños causados por una instalación inade-

cuada o por mal mantenimiento.

Daños por desuso, abuso accidental, fuego,

inundación u otro desastre natural.

Daños por reparaciones efectuadas por

personal no autorizado por HAIER.

Daños por utilización de corriente eléctrica

o voltaje inadecuado.

Daños resultante por alteraciones, modifi-

caciones o ajustes de algún elemento no

autorizados por HAIER.

Ajustes al control de operaciones como le

indica el manual de uso.

Mangueras, perillas, filtros y demás acceso-

rios y partes desechables.

Labor, translado del service, cargos de

embarque de las partes a reemplazar ,

todo luego de transcurrido el período inicial

de 12 meses.

Daños que no sean atribuíbles al uso

doméstico normal.

Cualquier cargo de translado.

ESTA GARANTIA LIMITADA ESTA DADA EN LUGAR DE

CUALQUIER OTRA GARANTIA, INCLUYENDO LA GARAN-

TIA DE  COMERCIALIZACION O  PARA UN PROPOSITO

EN PARTICULAR.

Las soluciones provistas en esta garantía

son exclusivas y concedidas en lugar de

cualquier otra garantía.

Esta garantía no cubre daños incidentales o

consiguientes, de modo que las limitaciones

anteriores pueden no alcanzarlo. Algunos

Estados no permiten limitaciones en cuanto

la duración de una garantía implícita, de

modo que las limitaciones anteriores

pueden no alcanzarlo.

Esta garantía le da derechos legales especí-

ficos, y usted gozará de otros derechos los

cuales varían de Estado a Estado.

Haier América

New York, NY 10018

Español

Garantia Limitada

26

Summary of Contents for HWD1000 - 1.7 cu. Ft. Washer/Dryer Combo

Page 1: ...her Dryer Combo Lave Linge Sechant a Chargement Frontal Lavadora y Secadora de Carga Frontal User Manual Model HWD1000 Guide de l Utilisateur Modéle HWD1000 Manual del Usuario Para Modelo de HWD1000 Quality Innovation Style ...

Page 2: ...ppliance to wash clothes soaked spotted or washed in gasoline dry cleaning solvents or any other explosive or flammable substances that could ignite and explode 11 Clothes or rags used to clean flammable or explosive materials should not be washed in this appliance till all traces of this material has been removed to avoid an accident 12 Do not add or mix any flammable or explosive substances to t...

Page 3: ...usly cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode 24 Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user repair instructions that you understand and have skills to carry out 25 Do not use heat dry for ar...

Page 4: ... to record the model and serial number They are on a label in back of the unit Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service English DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old appliance take off the door so that children cannot easily get trapped inside ...

Page 5: ...arts and Features 8 9 Control Panel and Functions 10 12 Operational Functions 13 Program Selection 14 15 Washing Methods 16 Laundry Loading 16 Put Detergent in the Dispencer 16 Washing Program Setting 16 Additional Info 17 18 Tips 17 Normal Operating Sounds 17 CARE AND CLEANING GUIDE 18 19 Cleaning and Maintenance 18 Moving and Vacationing and Storage of Your Unit 18 Warning Codes 19 TROUBLESHOOTI...

Page 6: ...lation of your Washer Scissors Phillips Screwdriver Standard Screwdriver Pliers Wrench Tape Measure Gloves Level 1 2 3 4 5 Accessories Supplied Quantity 1 Hot Cold water inlet hoses 2 2 Drain Hose 1 3 Flat Water Inlet Hose Washers 4 4 Drain holder 1 5 User Manual 1 USER MANUAL Installation Instructions ...

Page 7: ...es by the packing bolts with plastic plugs Attention The packing bolts and rubber hose should be kept in a safe place for later use There is a plastic jacket packing the door catch Please remove it when you unpack the machine Do not let children touch Adjusting the position of the washing machine The washing machine is provided with adjustable feet Before use adjust the feet until the appliance is...

Page 8: ...of the washing machine are compatible If they are not compatible refer to a washing machine technician or a designated service point for power cable replacement USE SUPPLY CONDUCTORS RATED 105 ºC 221 ºF Grounding instructions This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric...

Page 9: ...Wash Cycle Selection Button 7 Delay Button 8 Remaining Time Display 9 Temperature Selection Button 10 Prewash Function Button 11 Water Level Selection Button 12 Door Lock Indicator 13 Start Pause Button 14 See Through Glass Window Door 15 Button Trap 16 Front Adjustable Legs 17 Detergent Softener Parts and Features 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 10: ...9 English 1 Water Inlets Hot Cold 2 Power Supply 120V 60Hz 15 Amps 3 Drain Hose 4 Rear Adjustable Leveling Legs 5 Drainage Hose Clips 3 6 Back Plate 7 Back Plate Screws 3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 11: ...s no program to be selected Attention The machine has the memory function for Custom program 3 Dry The sequence of dry program follows each time the button is selected after the washing program is set Whole auto dry program The standard program for the individual dry At this moment you can select either 60 min or 30 min program You can not select dry function while you have already selected the he...

Page 12: ...is pressed the current setting is confirmed after the scheduled washing program is ready If the time for the washing program is longer than the time of the scheduled washing then the program will work immediately after the START button is pressed Attention There is some difference between the setting time and actual time because of the water temperature water pressure and the distrubution of the l...

Page 13: ...12 Door lock indicator This indicates that the door is locked and the machine is in the operation state and the door can not be opened If the condition for opening the door is met press the START PAUSE button When this ligh is off and the door will be unlocked and can be opened 13 Start Pause The set program is carried out while this button is pressed To pause the current program just press this b...

Page 14: ...nes For washing wool and the chemical fiber please use special detergent Do not use dryclean dissolvent Attention Put only enough detergent for one load of laundry into cartidge at a time Laundry treatment Sort out clothes according to type and extent of dirt There are three types of clothes cotton synthetical and woolen silk fabrics Separate white clothes from colors Remove all objects from pocke...

Page 15: ... 5 60 3 0 6 wash rinse spin dry 90 21 5 60 2 0 6 wash rinse spin dry 90 17 5 60 2 0 6 Quick wash rinse spin for not very dirty clothes 60 8 5 60 2 0 6 wash rinse spin dry 60 6 5 60 2 0 6 wash rinse spin dry 60 5 5 60 2 0 6 Night wash rinse spin for night washing 60 25 5 53 3 0 6 wash rinse spin dry 60 20 5 53 3 0 6 wash rinse spin dry 60 15 5 53 3 0 6 Heavy wash rinse spin for thick or heavy cloth...

Page 16: ... 168 7 251 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 103 7 190 O 800 0 600 800 1000 W C H W 59 7 130 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 168 7 251 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 103 7 190 O 800 0 600 800 1000 W C H W 32 7 128 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 151 7 249 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 89 7 188 O 800 0 600 800 W C H W 67 7 137 O 800 0 600 800 W C H W 184 7 259 O 800 0 600 800 W C H W 118 7 198 O 600 0 600 W...

Page 17: ...hrough the softening process Caution 1 Do not add liquid detergent into partition 1and 2 2 For prewashing program detergent should be added to both partition 1 and 2 for other programs do not add detergent to partition 1 3 Do not overuse softening agent as this may damage artifical fabrics Washing program setting Set the washing program correctly in accordance with the laundry load First connect t...

Page 18: ...rying load The selected program will be over when the drying process is finished Additional Information Weight of laundry lb Time for drying Remain time min Drying degree 0 2 59 Dried 2 6 120 Dried 0 2 Dried 2 6 For ironing 0 6 30 min 30 Dry and anti bacterium Program Standard 60 min 60 Normal Operating Sounds The following sounds are normally heard during the operation of the washer Tumbling soun...

Page 19: ...he Detergent Dispenser Compartment has a removable option Over time this compartment may accumulate dried detergent dirt and debris You must remove the dispenser then rinse it in a sink to remove dirt if present Moving Vacationing Turn off water supply faucets and disconnect hoses Drain water from all hoses This will prevent damage due to water leakage if the hoses accidentally get ruptured or the...

Page 20: ...echnician to repair it EA3 Water level is abnormal in the drying process The water setting level during the drying process Warning and stop running Check the water outlet of the drainage required and adjust it if required and restart the machine EC4 The tempera ture of air vent Within 30 minutes of dry cycle there is 5 minutes in which the temperature is not increasing Warning and stop running Ask...

Page 21: ...eck water level selection it may need to be readjusted Water Temperature is incorrect Check your water heater temperature Hot water needs to be at a temperature at least 120 F 140 F 49 C 60 C Check to make sure the inlet hoses are properly connected e g hot to hot cold to cold Water leaks This is due to not improperly installed drain hose or fill hoses Your home drain may be clogged You may need t...

Page 22: ...er Check water temperature or you need to add detergent as wash tub is being filled with water before you load your clothes to avoid soap residue on the clothes Spots or stains on your clothes this is due to incorrect use of fabric softener You may need to read proper instructions on the container and follow proper directions for using the softener Clothes are grayed or yellowed this is due to not...

Page 23: ...othes may require repositioning If clothes dry unevenly a higher dry setting may be required or clothes in the dryer may need to be resorted Dryer making noise when drying Coins loose change buttons and other heavy objects could make noise Dryer may need to be leveled evenly Read Operating Guide Normal Operating Sounds Static Caused by over drying Adjust for shorter drying time Mix with synthetic ...

Page 24: ...ructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Wiring Requirements This appliance must be plugged into at least 15 AMP 115 120 VOLT 60 HZ GROUNDED OUTLET Note Where a standard two prong outlet is encountered it is the personal responsibility and obligation of the consumer to have it replaced with a properly grounded three prong outlet Ext...

Page 25: ...sales receipt This warranty covers appliances with in the continental United States Puerto Rico and Canada What is not covered by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Any service charges not specifically identified as normal such as normal service area or hours Damage to clothin...

Page 26: ...il n est plus utilise on recommande que vous retirez la porte Ceci reduira la possibilite des dangers aux enfants 9 N operez pas votre appareil dans la presence des fumees explosives 10 N utilisez pas cet appareil si vos vetements etaient trempes ou laves dans un essence des dissolvants utilises pour le nettoyage a sec ou n importe quels autres substances explosives et inflammables qui pourront s ...

Page 27: ...llumettes un briquet ou utilisez une flamme pour eviter un accident comme le gaz hydrogen est inflammable et peut exploser 23 Ne sechez pas des vetements qui ont ete precedemment laves nettoyes trempes dans l essence dand des solvents pour le nettoyage a sec ou autres substances inflammables ou explosives comme ils produisent des vapeurs qui pourront s allumer et exploser 24 Ne reparez pas et ne r...

Page 28: ...linge et seche linge Numéro de type Numéro de série Date d achat N oubliez pas d enregistrer le numero et la serie du modele Ils sont inscrits sur une plaque sur l arriere de l unite DANGER Risque d entrappement des enfatns Avant de disposer de votre ancient appareil retirez les portes pour que les enfants ne s entrappent pas facilement a l interieu Français ...

Page 29: ...t panneau de commande 10 12 Fonctions operationnelles 13 Choix des programmes 14 15 Methodes de lavage 16 Chargement des vetements a laver 16 Mettre le detergent dans le distributeur 16 Reglez le programme du lavage 16 Informations supplementaires 17 18 Conseils 17 Sons d operation normaux 17 GUIDE DE NETTOYAGE ET ENTRETIENS 18 19 Nettoyage et entretien 18 Durant les vacations le demenagement et e...

Page 30: ...nevis Phillips Tournevis standard Pinces Clef Metre de mesure Gants Nivele 1 2 3 4 5 Accessoires fournies Quantite 1 Tuyaux d admissions d eau froide et chaude 2 2 Tuyau de drainage 1 3 Rondelles plates du tuyau d admission d eau 4 4 Support du tuyau de drainage 1 5 Manuel 1 USER MANUAL Instructions d installation ...

Page 31: ... Le boulons d emaballage et le tuyau en caoutchouc doivent etre gardes dans un endroit assure pour l utilisation au futur Il ya une veste en matiere plastique qui emballe le loquet de la porte priere de la retirer quand vous deballez votre machine Les enfants ne doivent pas y toucher Ajustez la position de votre lave linge Votre lave linge est fourni des pieds ajustables Avant de l utiliser ajuste...

Page 32: ...ie et la prise de la machine doivent etre compatibles Si non referrez vous a un techinicien ou a un service designe pour replacer les cables d energie UTILISEZ LES CONDUCTEURS D APPROVISIONNEMENT EVALUES 105 degres C 221degres F Instructions de mise a terre Cet appareil doit etre mis a terre En cas d une malfonction ou au cas d une defaillance la mise a terre reduira le risque d un choc electrique...

Page 33: ...hoix du cycle du lavage 7 Bouton de delai 8 Affichage du temps restant 9 Bouton de choix de temperature 10 Bouton de fonction du prelavage 11 Bouton de choix du niveau d eau 12 Indicateur de serrure de la porte 13 Bouton Debut Arret 14 Porte en verre transparente 15 Piege de fibre 16 Pieds de devant ajustables 17 Detergent adoucissant Pieces et Caracteristiques 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 34: ...Français 9 1 Tuyau d admission d eau 2 Corde d alimentation 120V 60Hz 15 amps 3 Tuyau de drainage 4 Pieds posterieurs niveles ajustables 5 Plaque de derriere 6 Plaque de derriere 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 35: ...ramme standard s il n y a aucun programme a choisir Attention Cette machine a la fonction de memoire pour un programme personnalise 3 Sechez L ordre du programme suit chaque fois que le bouton est choisi apres que le programme de lavage soit place Programme sec automatique entier Programme standard pour un sechoir individuel A ce moment vous pouvez choisir un programme de 60 ou 30 minutes Vous ne ...

Page 36: ...bouton Debut Pause est appuye sur l arrangement du courant est confirme apres que le programme du lavage soit prêt Si le temps du programme du lavage est plus long que le temps du lavage programme alors le programme debutera immediatement apres que le bouton Debut soit presse dessus Attention Il ya quelque difference entre le temps regle et le temps actuel cause par la temperature d eau la pressio...

Page 37: ... si la fonction n est pas choisie 12 Indicateur du locket de la porte Ceci indique que la porte est verrouillee et que la machine est en train d operer donc la porte ne peut pas etre ouverte Si la condition pour ouvrir la porte est necessaire appuyez la touche Debut Pause la lampe s eteignera et la porte sera ouverte 13 Debut Pause Le programme regle est effectue quand la touche est appuyee dessus...

Page 38: ...s fibres chimiques priere d utilis er un detergent special pour ces materiaux N utilisez pas les solvents pour le nettoyage a sec Attention Ajoutez seulement assez de detergent pour un chargement de lessive dans la cartouche Traitement de la lessive Separez les vetements selon le type et l ampleur de salete Il ya 3 types de vetements coton synthetic et laine soie Separez les vetements blancs des v...

Page 39: ...25 5 60 3 0 6 Laver Rincer Rotation Secher 90 21 5 60 2 0 6 Laver Rincer Rotation Secher 90 17 5 60 2 0 6 Vite lavage rinçage rotation Pas pour des vetements trop sales 60 8 5 60 2 0 6 le lavage rinçage rotation sèchent 60 6 5 60 2 0 6 le lavage rinçage rotation sèchent 60 5 5 60 2 0 6 Nuit lavage rinçage rotation Laver la nuit 60 25 5 53 3 0 6 le lavage rinçage rotation sèchent 60 20 5 53 3 0 6 l...

Page 40: ...00 1000 W C H W 168 7 251 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 103 7 190 O 800 0 600 800 1000 W C H W 59 7 130 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 168 7 251 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 103 7 190 O 800 0 600 800 1000 W C H W 32 7 128 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 151 7 249 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 89 7 188 O 800 0 600 800 W C H W 67 7 137 O 800 0 600 800 W C H W 184 7 259 O 800 0 600 800 W C H W 118 7 19...

Page 41: ...ition 1 et 2 2 Pour le programme prelavage le detergent doit etre ajoute aux 2 partitions 1 et 2 pour autre programmes n ajoutez pas le detergent dans la partition 1 3 N abusez pas l agent adoucissant comme cela peut endommager les fabrics artificiels Programme de l arrangement du lavage Reglez le programme de la machine a laver correctement selon la charge de la lessive D abord reliez les forces ...

Page 42: ...harge du sechage Le programme choisi se terminera lorsque le processus de sechage sera termine Information aditionnelle Poids de la lessive lb Temps pour le sechage Temps restant min Degree du sechage 0 2 59 Seche 2 6 120 Seche 0 2 Seche 2 6 A repasser 0 6 30 min 30 Programme pour secher et anti bacterie Norme 60 min 60 Sons normaux d operation Les sons suivants sont normalement entendus lorsque l...

Page 43: ...nterieur de la machine de se rayer Nous suggerons que vous examinez le piege des boutons pas plus que 2 fois par an N utilisez pas le lave linge sans le piege des boutons en place Le compartiment du distributeur du detergent a une option detachable Au fil de temps ce compartiment peut accumuler le detergent sec de la salete et des debris Il faut enlever le distributeur le laver le rincer dans l ev...

Page 44: ...rtie d eau du drainage requis et ajustez la si necessaire et remettez en marche la machine EC4 La temperature de l air courant Durant les 30 minutes du cycle de sechage il ya 5 minutes quand lequel la temperature n augmente pas Precautions et Arret de fonctionner Demandez a un tech nicien de reparer EC5 Sonde de tempera ture seche Le circuit de sonde de sechage court ou ouvert Precautions et Arret...

Page 45: ... Verifiez le choix du niveau d eau il se peut qu il doit etre ajuste Temperature d eau est incorrecte Verifiez la temperature du chauffage d eau La temperature d eau chaude doit etre au moins de 120degres F 140degres F 49C 60C Assurez vous que les tuyaux d admission sont proprement relies par exemple chaud sur le chaud et froid sur le froid Fuites d eau Ceci est due a la tuyauterie souple de vidan...

Page 46: ...ur eviter le residu du detergent sur vos vetements Taches et taches souillees Ceci est du a un usage malpropre d adoucissant Il faut lire les instructions sur le recipient et suivre leur instruction d utilisation Les vetements deviennent gris ou jaunes Ceci est du au manque de detergent pour une grande charge Il faut ajouter un peu plus de detergent Les vetements sont dechires ou ont des trous usa...

Page 47: ...t lors du sechage Le dessicateur doit etre nivele egalement Lisez le guide des instructions des sons normaux Statique Cause par un sechage suplementaire Melange avec un tissu synthetique Separez les tissus differents Utilisez un radoucissant ...

Page 48: ... service si vous ne comprenez pas les instructions de mise a terre ou si vous avez des doutes si l appareil est convenablement mis terre Les cables exiges Cet appareil doit etre branche au moins a 15AMP 115 120VOLT 60 HZ sortie de mise a terre Note Si vous avez une sortie a 2 broches c est votre responsabilite et votre obligation de la remplacer par une sortie a 3 broches Rallonges On ne vous reco...

Page 49: ...chat recu d achat original Cette garantie couvre les appareils sur le contient des Etats Unis de Puerto Rico et du Canada Elle ne couvre pas les suivants Replacement ou reparation des fusibles domiciles du disjoncteur du cablage et tuyauterie Un appareil dont le numero de serie original a ete enleve ou altere Tous les frais administratifs pas specifiquement identifies en tant que normale telle que...

Page 50: ... su electrodoméstico viejo no está en uso le recomendamos quitarle la puerta Esto reducirá la posibilidad de peligro para los niños 9 No accione el electrodoméstico en presencia de humos explosivos 10 No use este electrodoméstico para lavar prendas que se han mojado manchado o lavado con gasolina solventes para limpieza en seco o cualquier otra sustancia explosiva o inflamable que pueda prenderse ...

Page 51: ...no fume ni prenda una cerilla ni encendedor ni use una llama Esto evitará accidentes ya que el gas hidrógeno es inflamable y puede explotar 23 No seque artículos que han sido limpiados lavados remojados o manchados con gasolina solventes para el lavado en seco u otras sustancias explosivas inflamables ya que pueden liberar vapores que pueden prenderse fuego o explotar 24 No repare o reemplace ning...

Page 52: ...de serie Se encuentran en una etiqueta en la parte posterior de la unidad Número modelo Número de serie La fecha de la compra Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service PELIGRO Riesgo de que los niños queden atrapados Antes de deshacerse de su lavadora vieja saque la puerta para evitar que los niños puedan quedar atrapados fácilmente en el interior Español ...

Page 53: ...icas 8 9 Panel de control y funciones 10 13 Funciones de operación 14 Selección de Programa 15 16 Métodos de lavado 17 Carga de las prendas 17 Cómo poner detergente en el compartimiento 17 Configuración del programa de lavado 17 Información adicional 18 Consejos 18 Sonidos normales del funcionamiento 18 GUÍA DE CUIDADO Y LIMPIEZA 19 21 Limpieza y mantenimiento 19 Mudanza vacaciones y almacenamient...

Page 54: ...lips Destornillador estándar Pinzas Llave inglesa Cinta métrica Guantes Nivel 1 2 3 4 5 Accesorios que se incluyen Cantidad 1 Mangueras de entrada de agua caliente y fría 2 2 Manguera de desagüe 1 3 Arandelas planas de la manguera de entrada de agua 4 4 Soporte del desagüe 1 5 Manual del usuario 1 USER MANUAL Instrucciones para la instalación Español ...

Page 55: ...e plástico Atención Los pernos de embalaje y la manguera de goma deben guardarse en un lugar seguro para su uso futuro La traba de la puerta tiene una envoltura de plástico debe quitarla cuando desembala la máquina No permita que los niños toquen el artefacto Ajuste de la posición de la máquina lavadora La lavadora viene con patas ajustables Antes de usarla ajuste las patas hasta que el artefacto ...

Page 56: ...El voltaje de suministro de energía debe concordar con el valor requerido 120V 60Hz El tomacorriente de suministro de energía y el enchufe de la lavadora deben ser compatibles si no lo son consulte a un técnico de máquinas lavadoras o a un punto designado de atención de reparaciones para el reemplazo del cable de energía UTILICE CONDUCTORES DE SUMINISTRO CON UNA CLASIFICACIÓN DE 105 ºC 221 ºF Inst...

Page 57: ... de encendido apagado 2 Botón de programa 3 Botón de selección del ciclo de secado 4 Botón de selección del ciclo de centrifu gado 5 Botón de selección del enjuague de la carga 6 Botón de selección del ciclo de lavado 7 Botón de demora 8 Visor de tiempo restante 9 Botón de selección de temperatura 10 Botón de función de prelavado 11 Botón de selección del nivel de agua 12 Indicador de la traba de ...

Page 58: ...a de agua fría caliente 2 Suministro de energía 120V 60Hz 15 Amperes 3 Manguera de desagüe 4 Patas niveladoras ajustables traseras 5 Sujetadores de la manguera de desagüe 6 Placa trasera 7 Placa trasera Español 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 59: ...trica o lesiones a las personas lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de usar el artefacto 1 Encendido Apagado Este botón controla el encendido apagado de la unidad 2 PROGRAMA PROGRAM Toque este botón para seleccionar los programas de lavado que desea de arriba hacia abajo en el orden apropiado La iluminación posterior brillará cuando se selecciona el programa La máquina llevará a c...

Page 60: ...dad máxima de la lavadora es 6 libras si se selecciona la función secado 4 Centrifugado Spin Puede seleccionarse una velocidad de centrifugado diferente tocando este botón Para obtener más detalles consulte la guía de configuración de programas La velocidad de centrifugado es 1000 rpm 800 rpm en el lavado nocturno si se selecciona la función de secado 5 Enjuague Rinse Toque este botón para selecci...

Page 61: ...eratura de calentamiento La pantalla muestra sólo la hora si la configuración de la hora es de más de 10 horas 9 Temp Bloqueo infantil Toque este botón para fijar el ciclo de lavado con agua fría o caliente La pantalla digital muestra W tibia H caliente C fría El valor predeterminado es W tibia W agua fría y caliente H agua caliente C agua fría Para bloquear botones en el panel de control presione...

Page 62: ... Para hacer una pausa en el programa actual simplemente presione este botón y el programa no funcionará en ese momento Vuelva a presionar este botón si desea reanudar el funcionamiento 14 Ventana de vidrio de la puerta para ver el interior Pieza física que permite al usuario ver lo que sucede adentro 15 Filtro para pelusas Pieza física que recolecta pelusas y otros materiales pequeños 16 Patas de ...

Page 63: ...ra química le recomendamos el uso de detergentes especiales para esos materiales No utilice disolvente para el lavado en seco Atención Ponga en el compartimiento sólo la cantidad de detergente suficiente para una carga de lavado por vez Laundry Tratamiento de la ropa Clasifique las prendas según su tipo y la cantidad de suciedad Hay tres tipos de prendas géneros de algo dón sintéticos y de lana se...

Page 64: ... seca 90 21 5 60 2 0 6 lave el aclarado la vuelta seca 90 17 5 60 2 0 6 Rápido lave el aclarado la vuelta para ropas no muy sucias 60 8 5 60 2 0 6 lave el aclarado la vuelta seca 60 6 5 60 2 0 6 lave el aclarado la vuelta seca 60 5 5 60 2 0 6 Noche lave el aclarado la vuelta para lavar de noche 60 25 5 53 3 0 6 lave el aclarado la vuelta seca 60 20 5 53 3 0 6 lave el aclarado la vuelta seca 60 15 ...

Page 65: ... W C H W 168 7 251 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 103 7 190 O 800 0 600 800 1000 W C H W 59 7 130 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 168 7 251 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 103 7 190 O 800 0 600 800 1000 W C H W 32 7 128 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 151 7 249 O 1000 0 600 800 1000 W C H W 89 7 188 O 800 0 600 800 W C H W 67 7 137 O 800 0 600 800 W C H W 184 7 259 O 800 0 600 800 W C H W 118 7 198 O 600...

Page 66: ...n 1 No agregue detergente líquido en el compartimiento 1 y 2 2 Para el programa de prelavado el detergente debe agregarse en el compartimiento 1 y en el 2 para los demás programas no agregue detergente en el compartimiento 1 3 No utilice el agente suavizante en demasía ya que puede dañar los géneros artificiales Configuración del programa de lavado Establezca el programa de lavado correctamente se...

Page 67: ...o el proceso de secado termine Información adicional Peso de las prendas lb Tiempo para el secado Duración total minutos Grado de secado 0 2 59 Seco 2 6 120 Seco 0 2 Seco 2 6 Para planchar 0 6 30 min 30 Programa de secado antibacteriano Sonidos normales del funcionamiento Los siguientes sonidos se escuchan normalmente durante el funcionamiento de la lavadora Sonidos de golpes Esto es normal cuando...

Page 68: ... piezas internas se rayen Le sugerimos que revise el filtro no más de dos veces al año No utilice la lavadora sin el filtro en su lugar El compartimiento para el detergente tiene la opción de ser extraíble Con el tiempo este compartimiento puede acumular detergente seco suciedad y residuos Debe sacar el compartimiento y luego enjuagarlo en un fregadero para quitar la suciedad que pueda haber prese...

Page 69: ...le entregan este artefacto cuando la temperatura exterior está por debajo del punto de congelación no ponga en funcionamiento el artefacto hasta que se haya calentado a temperatura ambiente No instale o accione este artefacto en un área donde la temperatura ambiente esté bajo el punto de congelación 20 ...

Page 70: ...ncia y la parada que corren Pida que el técnico reparelo EA3 El nivel del agua es anormal en el proceso del secado El agua que pone el nivel durante el proceso del secado La advertencia y la parada que corren Verifique la salida de agua del desagüe requerido y lo ajusta si requerido y vuelve a encender la máquina EC4 La temperatura de respiradero Dentro de 30 minutos del ciclo seco hay 5 minutos e...

Page 71: ...gua El agua caliente debe estar a una temperatura de al menos 120 ºF 140 ºF 49 ºC 60 ºC Asegúrese de que las mangueras de entrada estén conectadas correctamente la caliente con la caliente y la fría con la fría Pérdidas de agua Esto se debe a la instalación incorrecta de la manguera de desagüe o la manguera de llenado El desagüe de su hogar puede estar tapado Es probable que tenga que ajustar las ...

Page 72: ...plir las indicaciones correctas para el uso del suavizante Las prendas quedan grisáceas o amarillentas esto se debe a que no se introduce suficiente detergente en las cargas grandes Es probable que deba agregar más detergente a la carga Las prendas resultan rasgadas o tienen agujeros el desgaste es excesivo Esto se debe a los objetos puntiagudos tales como alfileres y hebillas de cinturón que se d...

Page 73: ...eca Es posible que el ruido sea ocasionado por fichas monedas botones u otros objetos pesados Es probable que sea necesario volver a nivelar la secadora Consulte la guía de funcionamiento Sonidos de un funcionamiento normal Estática Causada por el secado excesivo Regule un tiempo de secado más corto Mezcle con telas sintéticas Clasifique y separe las distintas telas Utilice un suavizante para la r...

Page 74: ...uro de si el artefacto cuenta con la conex ión a tierra apropiada Requisitos para la instalación eléctrica Este aparato debe enchufarse en un TOMACORRIENTE DE AL MENOS 15 AMPERES 115 120 VOLTIOS 60 HZ CON CONEXIÓN A TIERRA Nota Cuando se cuenta con un tomacorriente estándar de pared de dos agujeros es responsabilidad y obligación personal del usuario reemplazarlo por un tomacorriente de pared con ...

Page 75: ...compra y fecha de compra Una clara descripción del problema que tiene su equipo La prueba de compra de la unidad la fac tura Esta garantía aplica dentro de los Estados Unidos Puerto Rico y Canadá Esta garantía no alcanza Reemplazo o reparación de los fusibles de uso diario cableado o plomería Un producto cuyo número de serie haya sido alterado o quitado Cualquier cargo por servicios que no sean id...

Page 76: ...ICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Co...

Reviews: