Haier HW70-B14266 User Manual Download Page 69

25

Dati tecnici 

Informazioni tecniche di base relative alla lavatrice

Alimentazione 

220 - 240 V~/50 Hz

Corrente di funzionamento max. (A) 

10

Pressione dell'acqua (MPa) 

0,03

1

Carico nominale (Kg) 

7

Velocità di centrifuga (giri/min) 

1400

Programmi lavaggio 

16

Corrente massima (W) 

2.000

Dimensioni (altezza x profondità x peso) in mm 

840 x 600 x 595

Peso netto (Kg) 

67

Consumo di energia in modalità spegnimento (W) 

0,2

Consumo di energia in modalità accensione (W) 

0,2

HW70-B14266

24

Installazione

3. Collegamento del tubo di scarico allo scarico fognario

Utilizzare il supporto del tubo di scarico per fissarne l'estremità. 

Fissare il supporto in modo che non cada a causa dei movimenti 

che si verificano durante il funzionamento.

Attenzione!

Il tubo di scarico non deve essere immerso nell'acqua ma deve 

essere fissato saldamente e non deve perdere acqua. Se il tubo 

di scarico viene posizionato per terra o a un'altezza inferiore a 

80 cm, la lavatrice continuerà a scaricare l'acqua mentre viene 

riempita (autosifonaggio). 

Non aggiungere prolungamenti al tubo di scarico. Se necessario, 

contattare il servizio di assistenza post-vendita.

 

 

Collegamento all'alimentazione

Prima di effettuare qualsiasi collegamento, verificare se: 

-  la presa è adeguata alla potenza massima della lavatrice 

(per ragioni di sicurezza, i fusibili del circuito dovrebbero essere 

almeno da 15 A).

- il voltaggio soddisfa i requisiti della lavatrice. 

- la presa di corrente è conforme alla spina della lavatrice. 

- la presa di corrente utilizzata è dotata di messa a terra. 

Nota - solo Regno Unito: il fusibile all'interno di una spina Regno 
Unito da 13 A deve essere conforme allo standard BS1362.

Summary of Contents for HW70-B14266

Page 1: ...剩余时间 加速洗 超净洗 加漂洗 高水位 1 2 3 Rinse Anti crease Speed up Intense Soak Temp M emo Function Selection Spin Delay Express 15 Baby Care Mix Sport Jeans Self Clean Spin Drain Hand Wash Delicate Underwear Ultra White Wool Daily Wash Hygienic Synthetic Cotton M M M User Manual Washing Machine ...

Page 2: ...e recycling and safety Business users should contact their supplier and check the conditions of the purchase This pro duct and its electronic accessories should not be mixed with other commercial waste Disposal Legend Thank you for purchasing a Haier product Please read these instructions carefully before using this appliance It contains impor tant information which will help you get the best out ...

Page 3: ...t the plug in presence of flammable gas place the appliance directly on a carpet or close to a wall or furniture 5 Safety During daily use of the appliance supervise children Ensure that they don t play with the appliance and its packaging ensure that appliance is not used by people with reduced physical sensory or mental capabilities lack of experience and knowledge pull up zips fix loose threads ...

Page 4: ... programme selector is turned at random Programme selector By turning the knob one of 16 programmes can be selected related LED will light up its default settings will be displayed Start Pause button Press this button gently to start or interrupt the currently displayed programme During operation its symbol is shining or if interrupted blinking On Off button Touch this button gently to switch on t...

Page 5: ...t settings are recommended Accordingly to these factory settings many programme parameters and additional functions could be individually changed see programmes and function buttons 9 function buttons Control panel Memo button e Touch it for 2 seconds to memorize all currently displayed settings as to be default settings Two signal tones confirm that change When programme is started or chosen next...

Page 6: ... 60 C and 40 C cotton programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for cotton laundry Used water temperature may differ from declared cycle temperature 140 50dB 70dB ABCDEFG kWh annum 9240 HW70 B14266 7 0 kg 2010 1061 A A A A B C D A ENERG kg ENER N P EIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI L ann...

Page 7: ...der anytime instructions of each garment label and wash only machine washable laundry Loading the appliance Open the door and put in the laundry piece by piece Close the door carefully Don t overload Check if you can put a hand upright on top of load General information and tips After each installation or longer down time run at first programme Self Clean with no load and added deter gent in washi...

Page 8: ...washing Maximum washing temperature 30 C temperature 30 C temperature 30 C normal process mild process very mild process Wash by hand Do not wash max temp 40 C Any bleaching agent Only oxygen Do not bleach allowed non chlorine bleach allowed Tumble drying possible Tumble drying possible Do not tumble dry normal temperature lower temperature Line drying Flat drying Iron at a maximum Iron at a maxim...

Page 9: ...dryer max spinning speed is recommended Pump filter Please check the pump filter for instance if the appliance doesn t drain the water doesn t spin cause unusual noise while running Warning Scalding Risk Water in the pump filter can be very hot Before any action please ensure water has cooled down 1 Turn off and unplug the machine 2 Open service flap You can either use a coin or a screwdriver 3 Pr...

Page 10: ... filter fully drained within 6 minutes Check drain hose for blockage and proper installation E2 Lock error Shut the door properly F3 Temperature sensor error Contact the After sales service E4 Water level not reached after 8 minutes Make sure that tap is fully opened Drain hose is self syphoning and water pressure is normal Check drain hose installation F4 Heating error Appears at the end of a cyc...

Page 11: ... lever beneath service flap until door is unlocked by a gentle click Afterwards refix all parts Drainage failure Drain hose is blocked Unblock drain hose Drain hose end is higher than Make sure that drain hose 100 cm above floor level is properly installed Pump filter is blocked Clean pump filter Strong vibration Not all transportation bolts Remove all transportation while spinning have been remov...

Page 12: ...o corres pondig adapter above the siphoning part Preparation Remove all packaging material including polystyrene base While opening the package water drops may be seen on plastic bag and porthole This normal phenomenon results from water tests in the factory Dismantle the transportation bolts The transportation bolts are designed for clamping anti vibration components inside the appliance during t...

Page 13: ...ervice Power supply connection Before each connection check if socket is adequate for the maximum power of the appliance safety power circuit fuse should be rated not less than 15A voltage should meet the requirement power outlet should be appropriate to appliance plug used power socket has to be earthed Note only UK The fuse in a UK 13A plug must comply to BS1362 standard Basic technical informat...

Page 14: ... 100 912 Haier Spain ES and PT 902 509 123 Haier Germany DE 0180 5 39 39 99 14 Ct Min Landline max 42 Ct Min Mobile Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 Ct Min Landline max 20 Ct Min all others Haier United Kingdom UK 0845 025 30 25 Haier Republic of Ireland IE 01 431 1342 Haier France FR 0980 406 409 For other countries please refer to www haier com service and support area You can find FAQs and c...

Page 15: ... 剩余时间 加速洗 超净洗 加漂洗 高水位 1 2 3 Express 15 Baby Care Mix Sport Jeans M M M Baumwolle Synthetik Unter wäsche Hygiene Selbstreinigung Schleudern Abpumpen Hand wäsche Fein wäsche Ultra Weiß Tägliche Wäsche Wolle Auswahl Optionen Temp Schleudern M emo Zeitvorwahl Gebrauchsanleitung Waschmaschine ...

Page 16: ...tige Hinweise zur Sicherheit von Personen und zurVermeidung von Sachschäden Umwelt Tipps Legende Elektrogeräte nicht in den Hausmüll geben son dern getrennt entsorgen Wenden Sie sich an Ihren Abfallwirtschaftsbetrieb für genauere Informationen über die Möglichkeiten zur Ent sorgung Wenn Elektrogeräte auf Mülldeponien oder Schuttabladeplätzen entsorgt werden kön nen gefährliche Substanzen ins Grund...

Page 17: ...Sprays in der Nähe des Geräts benutzen das Gerät nicht auf einen Teppich oder zu nah an eine Wand oder ein Möbelstück stellen Im täglichen Gebrauch achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen das Gerät nicht von Personen bedient wird die dazu körperlich oder geistig nicht in der Lage sind oder keine Erfahrung damit haben Reißverschlüsse geschlossen sind und lose Teile fixiert werden ...

Page 18: ...Auszuschalten ist die Taste länger ca 2 Sekunden zu drücken Läuft kein Programm bzw wird kein Pro gramm angewählt schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit automatisch ab 1 Waschmittelschublade 2 Waschmaschinentür Bullauge 3 Abdeckplatte 4 Türgriff 5 Bedienblende 6 Ein Aus 7 Serviceklappe 1 Transportsicherung T1 T4 2 Rückwand 3 Schrauben hintere Abdeckung S1 S4 4 Stromkabel 5 Zulaufventil 6 Ablauf...

Page 19: ...Schleuder drehzahl verändert Hinweis Anzeige bedeutet dass die Wäsche nicht geschleudert wird Memo Taste e Durch Drücken dieser Taste für ca 2 Sekunden werden die aktuellen Einstellungen auch als künftige Standardeinstellung gespeichert Zwei Signaltöne bestätigen dieVeränderung Wird das Programm gestartet oder ein nächstes Mal ge wählt sind diese Einstellungen aktiv Zeitvorwahl Startzeitvorwahl Ta...

Page 20: ...programm für die Energieetikettierung nach 2010 30EU Baumwolle 60 C 40 C mit max Schleuderdrehzahl und aktivier ter Intensivfunktion Stufe 3 ohne Smart Dosing Die Standard 60 C u 40 C Baumwoll Programme sind bezogen auf den Energie und Wasserverbrauch die effizientesten Programme zur Reinigung normal verschmutzer Wäsche aus Baumwolle Die tatsächliche Waschtem peratur kann dabei von der am Gerät ei...

Page 21: ...Etiketten der Wäschestücke und waschen Sie nur maschinenwaschbare Textilien Täglicher Gebrauch Bitte beachten Sie die Beschriftung auf der Waschmittelschublade Beladen der Waschmaschine Legen Sie die Wäschestücke einzeln hinein Achten sie darauf die Waschmaschine nicht zu überladen Es sollte eine Hand breit zwischen Beladung und Trommeloberkante frei bleiben Schließen Sie die Tür sorgfältig Hinwei...

Page 22: ...rmalwäsche Schonwäsche Waschbar bis 40 C Waschbar bis 40 C Waschbar bis 40 C Normalwäsche Schonwäsche Feinwäsche Waschbar bis 30 C Waschbar bis 30 C Waschbar bis 30 C Normalwäsche Schonwäsche Feinwäsche Handwäsche NurTrockenreinigung bis 40 C Jegliches bleichen Sauerstoffbleiche Nicht bleichen erlaubt Trocknen im Trocker Trocknen im Trocker Nicht in den Trockner Normale Temperatur Niedrige Tempera...

Page 23: ...rfalle insbesondere wenn das Gerät nicht abpumpt schleudert oder beim Abpumpen Schleudern ungewöhnliche Geräusche zu hören sind Achtung Verbrühungsgefahr DasWasser in der Fremdkörperfalle kann direkt nach demWaschen sehr heiss sein Warten Sie mit dem Öffnen der Fremdkörperfalle bis dasWasser abgekühlt ist 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 2 Öffnen Sie die Serviceklappe mi...

Page 24: ...gelt Abwarten betriebsbedingteVerriegelung End Ende des Programms E1 Wasser wird nicht innerhalb von 6 Fremdkörperfalle reinigen Minuten abgepumpt Ablaufschlauch Installation prüfen E2 Tür verriegelt nicht Tür richtig schließen F3 Temperatursensor Fehler Kundendienst rufen E4 Wasserstand in der Maschine nach Wasser Versorgung prüfen 8 Minuten nicht erreicht Ablaufschlauch Installation prüfen Saugh...

Page 25: ... noch zu viel Schaum in derTrommel wird zur Schonung des Motors das Schleudern unterbrochen und die Maschine pumpt 90 Sekunden lang Wasser ab DieserVorgang wird bei Bedarf maximal 3 Mal wiederholt wäre ein zusätzlicherVorgang nötig wird das Programm ohne Schleudern beendet Waschmaschine Hängt der Ablaufschlauch Wasser Ablauf korrekt pumpt nicht ab höher als 1m über dem Boden installieren Fremdkörp...

Page 26: ...ur um ein Abrutschen zu verhindern 2 Ablauf Schlauch am Waschbecken Siphon DasVerzweigungsstück muss oberhalb des Siphons liegen Der Abstand zu Fußbodenkante muss mindestens 80 cm betragen Auspacken 1 Entnehmen Sie das Gerät aus derVerpackung 2 Entfernen Sie allesVerpackungsmaterial und alle Zubehörteile aus dem Gerät Transportsicherung entfernen Die Transportsicherungen auf der Rückseite schützen...

Page 27: ...ebereffekt DerWasserschlauch darf keinesfalls verlängert werden Wenn ein längerer Ablaufschlauch benötigt wird wenden Sie sich an unseren Kundendienst Gerät am Hausstromnetz anschliessen Verbinden Sie den Gerätestecker mit einer gut zugänglichen seperaten fest installierten und geerdeten Steckdose Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Max Stromaufnahme A 10 Wasserdruck MPa 0 03 P 1 Beladung kg 7 Schleud...

Page 28: ...n zuständigen Kundendienst Weitere Informationen Land Telefon Nummer Kosten Haier Italien IT 199 100 912 Haier Spanien ES and PT 902 509 123 Haier Deutschland DE 0180 5 39 39 99 14 Ct Min Festnetz max 42 Ct Min Mobilfunk Haier Österreich AT 0820 001 205 14 53 Ct Min Festnetz max 20 Ct Min in alle anderen Netze Haier England UK 0845 025 30 25 Haier Frankreich FR 0980 406 409 For other countries ple...

Page 29: ...2 3 Rinçage Anti Froissage Alarme Rapide Intensif ACP Température M émo Programme Sélection Essorage Fin différée Express 15 Bébé coton Mixte Sport Jeans Nettoyage tambour Essorage Vidange Lavage Main Délicat Lingerie Ultra blanc Laine Quotidien Hygiénique Synthétique Coton M M M Mode d emploi Lave linge ...

Page 30: ...du produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour connaître les décharges dans lesquelles le produit usagé doit être mis au rebut pour un recyclage conforme aux réglementations en matière de sécurité et de protection de l environnement Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit et ses accessoires électroniqu...

Page 31: ...vous voyez de l eau à travers le hublot couvrir l appareil pendant qu il fonctionne ou après pour permettre à l humidité de s évaporer 4 Sécurité Avant de mettre l appareil en marche pour la première fois vérifier que les boulons de transport ont bien été retirés vérifier que le câble d alimentation n est pas coincé sous ou dans l appareil et qu il n est pas endommagé ou ne risque pas de s abîmer ...

Page 32: ...environ 2 secondes Si aucun élément du panneau ou programme n est activé la machine s arrête automatiquement après un certain délai 6 Description du produit 1 Tiroir à lessive adoucissant 2 Porte 3 Plan de travail 4 Poignée de porte 5 Panneau de commande 6 Marche Arrêt 7 Volet d entretien 1 Boulons de transport T1 T4 2 Panneau arrière 3 Vis du panneau arrière S1 S4 4 Câble d alimentation 5 Vanne d...

Page 33: ...avage incomparables Recommandé si le linge est très sale ACP le linge reste au dernier cycle de rinçage Alarme le mode alarme est activé Rinçage ajoute 1 à 3 cycles de rinçage Recommandé pour éliminer plus efficacement les résidus éventuels Sélection bouton b Appuyez sur ce bouton pour confirmer le Programme choisi le symbole correspondant clignote De plus une coche ou un symbole 1 2 3 s allume Le...

Page 34: ... 0 60 45 0 40 1 25 Express 15 1 0 20 20 0 20 0 15 Bébé coton 4 2 00 67 5 90 2 03 Délicat 1 0 25 50 0 30 0 46 Lavage main 2 0 25 36 0 30 0 48 Essorage Vidange 7 0 10 0 10 Nettoyage tambour 1 80 15 0 90 1 20 Les valeurs de consommation indiquées peuvent différer en fonction des conditions locales 10 Programmes 1 Coton 0 90 C 40 C Coton Synth 1 200 tr min 2 Synthétique 0 60 C 30 C Tissus en fibres 1 ...

Page 35: ...rifiez l absence de fuite Préparation du linge Triez les vêtements en fonction de la matière coton synthétique laine ou soie et de leur saleté Séparez les vêtements blancs de ceux de couleur Lavez les textiles de couleur d abord à la main pour vérifier si les couleurs passent ou déteignent au lavage Les vêtements sans ourlets le linge délicat et les tissus fins tels que les rideaux doivent être pl...

Page 36: ...mal Température de lavage maximale 60 C doux Température de lavage maximale 40 C normal Température de lavage maximale 40 C doux Température de lavage maximale 40 C très doux Température de lavage maximale 30 C normal Température de lavage maximale 30 C doux Température de lavage maximale 30 C très doux Temp max lavage à la main 40 C Ne pas laver Tous agents de blanchiment autorisés javel autorisé...

Page 37: ... bouton d ouverture 2 pour le retirer Nettoyez ensuite le tiroir à l eau et remettez le en place dans la machine Nettoyage de la machine Débranchez la machine pendant le nettoyage et l entretien Utilisez un chiffon doux imbibé de savon liquide pour nettoyer la machine et les composants en caoutchouc N utilisez pas de produits chimiques organiques ou de solvants corrosifs Informations générales et ...

Page 38: ...cle de lavage restant La fin est probablement différée Reportez vous au symbole Lock La porte est verrouillée La porte se verrouille lorsqu un programme est en cours Attendez que celui ci soit terminé End Fin du cycle de lavage E1 Erreur de vidange l eau n a pas été entièrement évacuée après 6 minutes Nettoyez le la pompe Vérifiez que le tuyau de vidange n est pas obstrué et que l installation est...

Page 39: ...mentation Débouchez le filtre du flexible d alimentation Vérifiez la pression d eau Vérifiez l arrivée d eau Fermez correctement la porte La machine vidange pendant qu elle se remplit La hauteur du tuyau de vidange est inférieure à 80 cm L extrémité du tuyau de vidange risque de baigner dans l eau Assurez vous que le tuyau de vidange est correctement installé Problème Cause Solution Echec de la vi...

Page 40: ...respondant au dessus du siphon de manière à assurer l étanchéité 22 Installation Préparation Retirez tous les éléments d emballage y compris la base en polystyrène A l ouverture de l emballage des gouttes d eau peuvent apparaître sur le sac plastique et le hublot Ce phénomène est normal et résulte des tests hydrauliques effectués en usine Démontage des boulons de transport Les boulons de transport...

Page 41: ...use des vibrations de la machine Avertissement Le tuyau de vidange ne doit pas être immergé Il doit être solidement fixé et ne pas présenter de fuite Si le tuyau de vidange est placé au sol ou si le tuyau se trouve à une hauteur inférieure à 80 cm le lave linge vidange sans arrêt pendant le remplissage auto siphonage Le tuyau de vidange ne doit pas être rallongé Si nécessaire contactez le service ...

Page 42: ...agne ES et PT 902 509 123 Haier Allemagne DE 0180 5 39 39 99 Ligne fixe 14 c min Portable 42 c min max Haier Autriche AT 0820 001 205 Ligne fixe 14 53 c min Autres 20 c min max Haier Royaume Uni UK 0845 025 30 25 Haier République d Irlande IE 01 431 1342 Haier France FR 0980 406 409 Pour les autres pays reportez vous à la zone de service et d entretien de www haier com Vous y trouverez une foire a...

Page 43: ...高水位 1 2 3 Spoelen Anti kreuk Signaal Snelwas Intens Spoelstop Temp M emo Programma Selectie Centrifug Eindeutstel Express 15 Baby Care Mix Sport Jeans Zelfreiniging Zwieren Pompen Handwas Delicaat Ondergoed Ultra wit Wol Bonte was Hygiënisch Synthetisch Katoen M M M Gebruikershandleiding Wasmachine ...

Page 44: ...er van wie ze het product hebben gekocht of met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over hoe de machine op een milieuvriendelijke en veilige wijze kan worden verwerkt Bedrijven dienen contact op te nemen met hun leverancier en de voorwaarden van de aankoop te controleren Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet worden gemengd met commercieel afval Afdanken Legen...

Page 45: ... Dek de machine niet af en pak deze niet in wanneer de machine bezig is of net klaar is zodat het vocht de kans krijgt te verdampen 4 Veiligheid Voordat u de machine de eerste keer inschakelt Zorg ervoor dat alle transportbouten zijn verwijderd Zorg ervoor dat de elektriciteitskabel niet onder of in de machine vast komt te zitten Zorg er ook voor dat de kabel niet is beschadigd en dat hiertoe ook ...

Page 46: ...n aan om de machine uit te schakelen Als er gedurende een bepaalde tijd geen paneelonderdelen of programma s worden geactiveerd wordt de machine automatisch uitgeschakeld 6 Productomschrijving 1 Wasmiddel wasverzachterlade 2 Deur 3 Werkblad 4 Deurhendel 5 Bedieningspaneel 6 Aan Uit knop 7 Onderhoudsklep 1 Transportbouten T1 T4 2 Achterpaneel 3 Schroeven achterpaneel S1 S4 4 Elektriciteitssnoer 5 W...

Page 47: ...goed Weken wasgoed blijft in water van laatste spoelcyclus staan Signaal activeert de signaaltoonmodus Spoelen 1 3 extra spoelcyclussen Bedoeld om eventuele restanten er beter uit te spoelen Selectie knop b Raak aan om de huidige oplichtende Functie te bevestigen Het bijbehorende symbool knippert Hierbij licht ook een vinkje of het cijfer 1 2 3 op De functie wordt na drie seconden geactiveerd of w...

Page 48: ... 20 Ultra wit 2 0 60 45 0 40 1 25 Express 15 1 0 20 20 0 20 0 15 Baby Care 4 2 00 67 5 90 2 03 Fijne was 1 0 25 50 0 30 0 46 Handwas 2 0 25 36 0 30 0 48 Centrifugeren afvoeren 7 0 10 0 10 Zelfreiniging 1 80 15 0 90 1 20 Door lokale omstandigheden wijken aangegeven verbruikswaarden mogelijk af 10 Programma s 1 Katoen 0 90 C 40 C Katoen synthetisch 1200 rpm 2 Synthetisch 0 60 C 30 C Chemische 1000 r...

Page 49: ...zijn Wasgoed voorbereiden Sorteer het wasgoed op basis van de soort stof katoen synthetisch wol of zijde en de mate van bevuiling Scheid de witte was van de gekleurde was Was gekleurde was eerst met de hand om te controleren op verkleuring of het uitlopen van kleuren Kledingstukken zonder zoom ondergoed en fijn geweven textiel zoals vitrage dienen in een waszak te worden gewassen het verdient over...

Page 50: ... C normaal proces Maximale wastemperatuur 60 C mild proces Maximale wastemperatuur 40 C normaal proces Maximale wastemperatuur 40 C mild proces Maximale wastemperatuur 40 C extra mild proces Maximale wastemperatuur 30 C normaal proces Maximale wastemperatuur 30 C mild proces Maximale wastemperatuur 30 C extra mild proces Handwas max temp 40 C Niet wassen Bleken toegestaan Alleen zuurstof geen chlo...

Page 51: ...wijderen Spoel de lade daarna uit met water tot deze schoon is en plaats de lade terug in de machine De machine reinigen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de machine reinigt of onderhoudswerkzaamheden verricht Gebruik een zachte doek met vloeibare zeep om de behuizing en rubberen onderdelen van de machine te reinigen Gebruik geen organische chemische middelen of schuurmiddelen Algemene...

Page 52: ...van de wascyclus De eindtijd is mogelijk vertraagd bekijk het symbool Vergrendeling Deur is vergrendeld Wachten deurvergrendeling actief Einde Einde van wascyclus E1 Afvoerfout het water is niet binnen 6 minuten afgevoerd Maak het pompfilter schoon Controleer of de afvoerslang niet is geblokkeerd en of deze correct is gemonteerd E2 Vergrendeling fout Sluit de deur goed F3 Temperatuursensor fout Ne...

Page 53: ... de waterkraan open Controleer de toevoerslang Verwijder de blokkade in het filter van de toevoerslang Controleer de waterdruk Zorg voor toevoer van water Doe de deur goed dicht De machine voert water af terwijl deze met water wordt gevuld De hoogte van de afvoerslang is lager dan 80 cm Het uiteinde van de afvoerslang kan in het water staan Zorg ervoor dat de afvoerslang correct wordt gemonteerd P...

Page 54: ...e Voorbereiding Verwijder al het verpakkingsmateriaal inclusief de polystyreen onderplaat Als u de verpakking opent ziet u mogelijk waterdruppeltjes op de plastic zak en het deurvenster Dit is normaal en is het gevolg van watertests in de fabriek Demonteer de transportbouten De transportbouten zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de onderdelen die trilling in de machine tegengaan tijdens het vervo...

Page 55: ...ingen van de machine tijdens gebruik Waarschuwing De afvoerslang mag niet in water ondergedompeld zijn en moet stevig bevestigd en lekvrij zijn Als de afvoerslang op de grond wordt geplaatst of als de pijp op een hoogte van minder dan 80 cm ligt zal de wasmachine constant water afvoeren terwijl de machine wordt gevuld zelfhevelend De afvoerslang mag niet worden verlengd Neem indien nodig contact o...

Page 56: ...T 902 509 123 Haier Duitsland DE 0180 5 39 39 99 14 ct min vaste lijn max 42 ct min mobiel Haier Oostenrijk AT 0820 001 205 14 53 ct min vaste lijn max 20 ct min alle andere HaierVerenigd Koninkrijk UK 0845 025 30 25 Haier Ierland IE 01 431 1342 Haier Frankrijk FR 0980 406 409 Zie voor alle andere landen het gedeelte Service en Ondersteuning op www haier com U kunt antwoorden vinden op veelgesteld...

Page 57: ...uo Anti piega Segnale acustico Accelerare Intensivo Ammollo Temp M emo Funzione Seleziona Centrifuga Fine ritardata Express 15 Baby Care Misti Sport Jeans Autopulitura Centrifuga Scarico Lavaggio a mano Delicati Intimo Ultra bianco Lana Lavaggio quotidiano Hygenic Sintetici Cotone M M M Manuale dell utente Lavatrice ...

Page 58: ...ibile dei materiali Per informazioni su come smaltire il prodotto in modo sicuro per l ambiente gli utenti domestici devono rivolgersi al rivenditore presso cui hanno acquistato il prodotto oppure alle autorità locali competenti Gli utenti aziendali devono contattare il proprio fornitore e verificare le condizioni di acquisto Il presente prodotto e i relativi componenti elettronici non devono esse...

Page 59: ...e o rivestire la lavatrice durante o subito dopo il funzionamento in modo da lasciar evaporare umidità o condensa 4 Sicurezza Prima di accendere la lavatrice per la prima volta assicurarsi di aver rimosso tutti i bulloni per il trasporto assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato sotto o all interno della lavatrice per evitare che venga danneggiato assicurarsi che il fusibile del ...

Page 60: ...l pannello la lavatrice si spegnerà automaticamente dopo pochi secondi 6 Descrizione del prodotto 1 Vaschetta detersivo ammorbidente 2 Sportello 3 Top 4 Maniglia dello sportello 5 Pannello di controllo 6 On Off 7 Sportellino di sicurezza 1 Bulloni per il trasporto T1 T4 2 Coperchio posteriore 3 Viti del coperchio posteriore S1 S4 4 Cavo di alimentazione 5 Valvola per il carico dell acqua 6 Tubo di...

Page 61: ...ati di pulizia Preferibile in caso di biancheria molto sporca Ammollo la biancheria rimarrà in ammollo nell acqua dell ultimo ciclo di risciacquo Segnale acustico consente di attivare la modalità tono segnale Risciacquo consente di aggiungere da 1 a 3 cicli di risciacquo Preferibile per eliminare possibili residui Seleziona tasto b Toccare questo tasto per confermare la Funzione corrente illuminat...

Page 62: ...5 Express 15 1 0 20 20 0 20 0 15 Baby Care 4 2 00 67 5 90 2 03 Delicati 1 0 25 50 0 30 0 46 Lavaggio a mano 2 0 25 36 0 30 0 48 Centrifuga Scarico 7 0 10 0 10 Autopulitura 1 80 15 0 90 1 20 I valori di consumo indicati possono variare in base alle condizioni locali 10 Programmi 1 Cotone 0 90 C 40 C Cotone Sintetici 1200 giri min 2 Sintetici 0 60 C 30 C Tessuti 1000 giri min in fibra chimica 3 Mist...

Page 63: ... assicurarsi che non vi siano perdite di acqua Preparazione della biancheria Ordinare i capi in base al tipo di tessuto cotone sintetici lana o seta e al tipo di sporco Separare i capi bianchi da quelli colorati Lavare i capi colorati prima a mano in modo da controllare se si sbiadiscono o si rovinano Indumenti senza orli capi delicati e tessuti finemente ricamati come ad esempio le tende devono e...

Page 64: ...atura massima di lavaggio 60 C lavaggio delicato Temperatura massima di lavaggio 40 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 40 C lavaggio delicato Temperatura massima di lavaggio 40 C lavaggio molto delicato Temperatura massima di lavaggio 30 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 30 C lavaggio delicato Temperatura massima di lavaggio 30 C lavaggio molto delicato Temp massim...

Page 65: ...rarre la vaschetta finché non si blocca 1 e premere il tasto di sgancio 2 per rimuoverla Successivamente pulire accuratamente la vaschetta con acqua quindi inserirla nuovamente al suo posto Pulizia della lavatrice Scollegare il cavo di alimentazione durante le operazioni di pulizia e manutenzione Utilizzare un panno morbido inumidito con sapone liquido per pulire la lavatrice e i componenti in gom...

Page 66: ...0 Tempo rimanente del ciclo di lavaggio La fine potrebbe essere ritardata fare riferimento al simbolo Lock Lo sportello è bloccato Attendere blocco dello sportello attivo End Termine del ciclo di lavaggio E1 Problema di scarico l acqua non è stata scaricata completamente entro sei minuti Pulire il filtro della pompa Controllare la corretta installazione del tubo di scarico o eventuali ostruzioni E...

Page 67: ...etto dell acqua Controllare il tubo di carico Sbloccare il filtro del tubo di carico Controllare la pressione dell acqua Controllare l erogazione dell acqua Chiudere lo sportello correttamente La lavatrice scarica l acqua durante la fase di carico L altezza del tubo di scarico è inferiore a 80 cm La parte terminale del tubo di scarico potrebbe finire all interno dell acqua Verificare che il tubo d...

Page 68: ...azione Rimuovere tutto il materiale di imballaggio inclusa la base in polistirolo Durante la rimozione dell imballaggio è possibile che sia presente dell acqua sulla busta di plastica e sull oblò Si tratta di un fenomeno normale dovuto ai collaudi eseguiti in fabbrica Rimozione dei bulloni per il trasporto I bulloni per il trasporto vengono utilizzati per fissare i componenti antivibrazione che si...

Page 69: ...tenzione Il tubo di scarico non deve essere immerso nell acqua ma deve essere fissato saldamente e non deve perdere acqua Se il tubo di scarico viene posizionato per terra o a un altezza inferiore a 80 cm la lavatrice continuerà a scaricare l acqua mentre viene riempita autosifonaggio Non aggiungere prolungamenti al tubo di scarico Se necessario contattare il servizio di assistenza post vendita Co...

Page 70: ...0 912 Haier Spagna ES e PT 902 509 123 Haier Germania DE 0180 5 39 39 99 14 cent min da linea fissa max 42 cent min da cellulare Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 cent min da telefono fisso max 20 cent min tutti gli altri Haier Regno Unito UK 0845 025 30 25 Haier Repubblica d Irlanda IE 01 431 1342 Haier Francia FR 0980 406 409 Per gli altri paesi fare riferimento al sitoWeb www haier com Area d...

Page 71: ... 剩余时间 加速洗 超净洗 加漂洗 高水位 1 2 3 Rinse Anti crease Speed up Intense Soak Temp M emo Function Selection Spin Delay Express 15 Baby Care Mix Sport Jeans Self Clean Spin Drain Hand Wash Delicate Underwear Ultra White Wool Daily Wash Hygienic Synthetic Cotton M M M Instrukcja obsługi Pralka ...

Page 72: ...kaćdoponownego użycia materiał z którego produkt został wykonany Użytkownicy z gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnymi władzami aby dowiedzieć się gdzie można bezpiecznie zutylizować taki produkt Firmy powinny skontaktować się z dostawcą produktu i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt wraz z akcesoriami elektronicznymi nie powinien być mieszany z inny...

Page 73: ...ządzenia podczas pracy lub tuż po jej zakończeniu Uniemożliwia to wyparowanie wilgoci 4 Bezpieczeństwo Przed pierwszym uruchomieniem należy upewnić się że śruby zabezpieczające urządzenie podczas transportu zostały usunięte upewnić się że przewód zasilający nie jest przytrzaśnięty przez urządzenie nie jest uszkodzony ani zagrożony uszkodzeniem upewnić się że bezpiecznik posiada dopuszczalne obciąż...

Page 74: ...o 2 sekundy aby wyłączyć Jeśli nie zostanie aktywowany żaden element panelu lub program urządzenie po chwili wyłączy się automatycznie 6 Opis produktu 1 Szuflada na środki piorące zmiękczające 2 Drzwiczki 3 Powierzchnia robocza 4 Uchwyt drzwiczek 5 Panel sterowania 6 On Off 7 Klapka serwisowa 1 Śruby zabezpieczające urządzenie podczas transportu T1 T4 2 Tylna pokrywa 3 Śruby tylnej pokrywy S1 S4 4...

Page 75: ...ik czyszczenia Zalecana jeśli pranie jest mocno zabrudzone Soak Namocz Pranie pozostanie w wodzie ostatniego cyklu płukania Signal Sygnalizuj Aktywuje tryb dźwięku sygnałowego Rinse Płukanie Dodaje 1 3 cykli płukania Zalecana by lepiej wypłukać możliwe osady Selection przycisk b Dotknij tego przycisku aby potwierdzić wybór aktualnie świecącej funkcji jej symbol zacznie migać Dodatkowo zaświeci się...

Page 76: ...4 2 00 67 5 90 2 03 Tkaniny delikatne 1 0 25 50 0 30 0 46 Pranie ręczne 2 0 25 36 0 30 0 48 Wirowanie 7 0 10 0 10 odprowadzanie wody Samoczyszczenie 1 80 15 0 90 1 20 Zalecane wartości zużycia mogą być różnić się pod uwzględnieniu warunków lokalnych 10 Programy Tabela programów Opcjonalnie Tak Nie 1 Przegródka na środki do prania wstępnego 2 Przegródka na środki do prania zasadniczego 3 Przegródka...

Page 77: ...wanieprania Ułóż ubrania zgodnie z rodzajem tkaniny bawełna syntetyki wełna lub jedwab i stopniem zabrudzenia Oddziel tkaniny białe od kolorowych Kolorowe tkaniny najpierw przepierz ręcznie aby sprawdzić czy nie blakną lub nie farbują Ubrania bez obszycia tkaniny delikatne i o drobnym wzorze takie jak firanki należy umieścić w worku do prania czyszczenie ręczne lub chemiczne byłoby lepsze Zasuń ws...

Page 78: ...z żądaną opcję patrz Panel sterowania Uruchomienie prania Aby rozpocząć pranie dotknij przycisk Start Pause Urządzenia będzie działać zgodnie z aktualnymi ustawieniami Wprowadzenie zmian możliwe jest tylko po anulowaniu prania Po zakończeniu prania wyświetlony zostaje komunikat End po czym następuje automatyczne wyłączenie urządzenia Przerwanie anulowanie prania Aby przerwać uruchomione pranie del...

Page 79: ...mania się 1 i naciśnij przycisk zwolnienia 2 aby ją wyjąć Przepłucz szufladę wodą tak by była czysta i wsuń z powrotem do urządzenia Czyszczenie urządzenia Na czas czyszczenia i konserwacji wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego Wyczyść obudowę i elementy gumowe za pomocą miękkiej ściereczki z wodą z mydłem Nie używaj środków organicznych ani rozpuszczalników powodujących korozję Infor...

Page 80: ...rania Patrzdodatkowysymbol 19 30 Pozostałyczasprania Koniecjestprawdopodobnieopóźniony patrzsymbol Blokada Drzwiczkisązablokowane Zaczekaj blokowaniedrzwiczek roboczych End Konieccykluprania E1 Awaria odpływu woda nie zostaje całkowicie odprowadzona po 6 minutach Sprawdź czy wąż odpływowy nie jest zablokowany oraz czy jest prawidłowo zainstalowany E2 Blokada awaria Zamknij drzwiczki prawidłowo F3 ...

Page 81: ...ć kran z wodą Sprawdź wąż doprowadzający wodę Odblokuj filtr węża doprowadzającego wodę Sprawdź ciśnienie wody Sprawdź czy jest woda w kranie Zamknij drzwiczki w prawidłowy sposób Pralka odprowadza wodę podczas napełniania Wysokość węża odpływowego wynosi poniżej 80 cm Końcówka węża odpływowego może dosięgać wody Upewnij się że wąż odpływowy jest prawidłowo zamontowany Problem Przyczyna Rozwiązani...

Page 82: ...ad syfonem 22 Instalacja Przygotowanie Zdejmij całe opakowanie włącznie ze styropianową podstawą Podczas zdejmowania opakowania na plastikowej folii i na drzwiczkach mogą być widoczne krople wody To typowe zjawisko powstałe na skutek fabrycznych testów szczelności urządzenia Wyjmowanie śrub zabezpieczających na czas transportu Śruby te przytrzymują elementy antywibracyjne wewnątrz urządzenia na cz...

Page 83: ...n być zanurzany w wodzie Należy go solidnie zamocować i dopilnować aby nie powstawały wycieki Jeśli wąż zostanie położony na ziemi lub jego wysokość będzie mniejsza niż 80 cm pralka będzie nieustannie spuszczać wodę podczas napełniania Węża odpływowego nie należy przedłużać Jeśli to konieczne skontaktuj się z obsługą posprzedażną Podłączanie źródła zasilania Przed każdym podłączeniem sprawdź czy g...

Page 84: ...14 centów min w przypadku tel stacjonarnego maks 42 centy min w przypadku tel komórkowego Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 centa min w przypadku tel stacjonarnego maks 20 centów min w przypadku wszystkich pozostałych Haier Zjednoczone 0845 025 30 25 Królestwo UK Haier Irlandia IE 01 431 1342 Haier Francja FR 0980 406 409 W przypadku wszystkich pozostałych krajów prosimy o korzystanie z witryny ...

Page 85: ...约时间 剩余时间 加速洗 超净洗 加漂洗 高水位 1 2 3 Rinse Anti crease Speed up Intense Soak Temp M emo Function Selection Spin Delay Express 15 Baby Care Mix Sport Jeans Self Clean Spin Drain Hand Wash Delicate Underwear Ultra White Wool Daily Wash Hygienic Synthetic Cotton M M M المستخدم دليل غسالة ...

Page 86: ...نزلية األدوات مستخدمي على يجب المواد لموارد المستدامة بالسلطات أو المنتج بشراء قاموا حيث التجزئة بمتجر إما االتصال لضمان العنصر هذا مع التعامل كيفية لمعرفة المختصة المحلية فيجب األعمال مستخدمي أما ًا ي بيئ اآلمنة التدوير وإعادة السالمة الشراء شروط من والتحقق المعتمد د ّ بالمور االتصال عليهم المخلفات مع االلكترونية وملحقاته المنتج هذا خلط يجب ال األخرى التجارية التخلص المصطلحات دليل Haier منتج شرائ...

Page 87: ...ستوى فوق الماء مستوى كان إذا الباب فتح بتبخر للسماح بعدها أو الغسيل عملية أثناء الجهاز تغليف أو تغطية رطوبة أي السالمة األولى للمرة الجهاز تشغيل قبل النقل أثناء المستخدمة البراغي كل إزالة من تأكد تلف أي هناك وليس تحته أو الجهاز في ا ً عالق ليس الطاقة سلك أن من تأكد للتلف خطر أو أمبير 15 لقوة مصنف الطاقة دائرة منصهر أن من تأكد الطاقة لمورد منفصل مؤرض مقبس باستخدام قم ًا م دائ القابس إلى الوصول يمكن...

Page 88: ...0 1000 1200 常温 90 20 30 60 40 70 预约时间 剩余时间 加速洗 超净洗 加漂洗 高水位 1 2 3 Rinse Anti crease Speed up Intense Soak Temp M emo Function Selection Spin Delay Express 15 Baby Care Mix Sport Jeans Self Clean Spin Drain Hand Wash Delicate Underwear Ultra White Wool Daily Wash Hygienic Synthetic Cotton M M M 1 5 6 7 2 3 4 7 Control panel 1 Detergent Softener drawer 2 Display 3 Programme selector 4 Start Pause but...

Page 89: ...ف دورة آلخر المخصص الماء في الغسيل سيبقى نقع Soak اإلشارة نغمة وضع ط ّ ينش إشارة Signal تشطيف دورات 3 1 يضيف إضافي تشطيف Rinse المحتملة للبقايا أفضل تشطيف إلجراء مفضل b الزر Selection باإلضافة بها المرتبط الرمز فيومض الحالية المضاءة Function لتأكيد إلمسه بعد الوظيفة تنشيط سيتم 3 2 1 أو تحديد عالمة إضاءة سيتم ذلك إلى المناسبة الرموز كل ستضيء a الزر Function لمس تم إذا أو ٍ ثوان 3 a b الزر Child loc...

Page 90: ... 20 1 Express 15 2 03 90 67 5 2 00 4 Baby Care 0 46 30 50 0 0 25 1 Delicate 0 48 30 36 0 0 25 2 Hand Wash 0 10 0 10 7 Spin Drain 1 20 90 15 0 1 80 Self Clean المحلية للظروف ا ً وفق إليها المشار االستهالك قيم تختلف قد البرامج الدقيقة في دورة 1200 صناعية قطنية ألبسة 40 C 0 90 C Cotton 1 الدقيقة في دورة 1000 األلياف أقمشة 30 C 0 60 C Synthetic 2 الكيميائية الدقيقة في دورة 1000 صناعية قطنية ألبسة 40 C...

Page 91: ...مالبس بفرز قم اتساخها ولدرجة حرير أو ً ا أول الملونة األنسجة بغسل قم الملونة المالبس عن البيضاء المالبس بفصل قم تزول أو ستتالشى ألوانها كانت إذا مما للتحقق ًا ي يدو بدقة المنسوجة واألقمشة الدقيقة والعناصر درزات دون من المالبس الدقيقة القطع بهذه للعناية غسيل كيس في وضعها يجب الدقيقة الستائر مثل تمت أنه وتأكد والخطافات السحابات أغلق الجاف أو اليدوي الغسيل ُفضل ي الصدر وحماالت الجوارب مثل الصغيرة الق...

Page 92: ...لخيارات بتحديد قم الغسيل برنامج بدء الجهاز يعمل للبدء مؤقت إيقاف بدء زر إلمس برنامج إلغاء خالل من فقط التغييرات إجراء يمكن الحالية اإلعدادات بحسب ذلك بعد الشاشة على End عرض يتم البرنامج دورة انتهاء عند الغسيل تلقائي بشكل الغسالة تشغيل إيقاف يتم الغسيل برنامج إلغاء إيقاف اضغط مؤقت إيقاف بدء زر بلطف إلمس التشغيل وضع في برنامج إليقاف العملية الستئناف ا ً د مجد عليه بدء زر بتنشيط قم الفردية إعداداته و...

Page 93: ...م الجارور إلزالة 2 اإلطالق زر على واضغط 1 يتوقف الجهاز في إدخاله وأعد ا ً نظيف يصبح حتى بالماء الغسالة تنظيف مع ناعمة قماش قطعة استخدم والصيانة التنظيف أثناء الغسالة بفصل قم مواد تستخدم ال المطاطية واألجزاء الغسالة هيكل لتنظيف سائل صابون للتآكل مسببة مذيبة مواد أو عضوية كيميائية ونصائح عامة معلومات دون من Self Clean برنامج بتشغيل ً لا أو قم أطول توقف زمن أو تركيب كل بعد محتملة مفسدة بقايا أي إلزال...

Page 94: ...تصل خطأ محرك F7 البيع بعد ما بخدمة اتصل خطأ الماء حماية مستوى E8 ا ً فور الحنفية أغلق الماء فيض Fb البيع بعد ما بخدمة اتصل البيع بعد ما بخدمة اتصل الماء مستوى مستشعر خطأ FA البيع بعد ما بخدمة اتصل خطأ االلكتروني التحكم FC تحقق الطاقة مورد إقطع خطأ متوازن غير تحميل Unb تشغيل حاول الغسيل تحميل في توازن وأقم دوران برنامج تحذير الوظائف كل إغالق سيتم تسرب حدوث حال في الجهاز من األعمق الجزء في هي الماء ...

Page 95: ...وة عن الكشف تم إذا دوران دون من البرنامج إنهاء يتم مرات 3 حتى الرغوة إزالة عملية فشلت إذا المشاكل معالجة الشاشة على رمز عرض دون من المشاكل معالجة الحل السبب المشكلة الطاقة مورد من تحقق الطاقة في قصور الغسالة الغسالة بتشغيل قم الغسالة تشغيل يتم لم التشغيل في فشلت مناسب ٍ بشكل الباب أغلق بإحكام مغلق غير الباب مؤقت إيقاف بدء زر اضغط بعد البرنامج يبدأ لم وتشغيله البرنامج بضبط قم برنامج اختيار يتم لم ا...

Page 96: ...ألقدام كل اضبط والتلف البلى من ا ً أيض سيخفف كما االستخدام عند الضجيج وبالتالي االهتزازات ومسطحة ثابتة األرضية تكون أن يجب لتعديله مستوى ميزان باستخدام ننصح اإلمكان قدر التركيب بالماء التحكم نظام السحب خرطوم عام بشكل به للتحكم ً ال وقاب ا ً ن آم ا ً عنصر بالماء التحكم خرطوم ُعتبر ي الماء يسرب الخرطوم كان إذا وستقطعه الماء بتوريد تتحكم فصماماته الماء صمام على بالموصل السحب خرطوم على الصمولة بتوصيل ...

Page 97: ...مالئم المقبس الطاقة دائرة سالمة منصهر يكون أن يجب للجهاز أمبير 15 عن تقل ال لقوة ا ً مصنف المتطلبات الفولطية تلبي أن يجب الجهاز لقابس ًا م مالئ الكهرباء مأخذ يكون أن يجب ا ً مؤرض الكهرباء مقبس يكون أن يجب 13A قابس في المنصهر يتوافق أن يجب المتحدة للمملكة فقط مالحظة BS1362 معيار مع المتحدة المملكة من فنية بيانات بالجهاز متعلقة أساسية فنية بيانات هرتز 50 فولت 240 220 الطاقة مصدر 10 أمبير التشغيل تيا...

Page 98: ... الهاتف رقم البلد 199 100 912 IT إيطاليا Haier 902 509 123 ES and PT إسبانيا Haier األرضي للهاتف بالدقيقة سنت 14 0180 5 39 39 99 DE ألمانيا Haier المحمول للهاتف أقصى كحد بالدقيقة سنت 42 األرضي للهاتف بالدقيقة سنت 14 53 0820 001 205 AT النمسا Haier لجميع أقصى كحد بالدقيقة سنت 20 األخرى المكالمات 0845 025 30 25 UK المتحدة المملكة Haier 01 431 1342 IE إيرلندا جمهورية Haier 0980 406 409 FR فرنسا Haier...

Page 99: ......

Page 100: ......

Reviews: