Otras Funciones
Visualización rápida de programas
Se utiliza para pasar de un canal a otro. El televisor alterna
entre el canal actual y el último canal seleccionado.
1.Por ejemplo, el número de canal que usó último es el 8 y
el canal que está usando es el 18 (como se muestra en la
figura).
2.Si desea volver al canal 8, que es el último canal que se
miró, simplemente presione el botón
Q.VIEW
.
3.Si desea volver al canal 18, presione el botón
nuevamente.
CC (Desplegar subtítulos ocultos)
Subtítulos ocultos
Los subtítulos ocultos representan un proceso que
convierte la parte de audio de un programa de televisión en
palabras escritas que luego pueden aparecer como
subtítulos en la pantalla de televisión. Los subtítulos
permiten a los televidentes leer el diálogo y la narración de
los programas de televisión.
Uso de los subtítulos ocultos
Los subtítulos representan el diálogo y la narración de los
programas de televisión. En el caso de los programas
grabados previamente, el diálogo del programa puede
disponerse con subtítulos por adelantado. Es posible
agregarle subtítulos a un programa en vivo mediante un
proceso llamada subtitulado en tiempo real, que crea los
subtítulos al instante. Al subtitulado en tiempo real
normalmente lo realizan periodistas profesionales que
usan un sistema taquigráfico con máquina y una
computadora para la traducción al inglés. El subtitulado es
un sistema eficaz para los discapacitados auditivos y
también puede ser de ayuda para enseñar habilidades con
el idioma.
En el modo ATV, la función CCD le permite configurar la
manera en que elige ver el subtitulado digital (Apagado,
CC1, CC2, CC3, CC4, Texto1, Texto2, Texto3 o Texto4).
SUBTITULADO
Se utiliza para referirse a las palabras que se reproducen
en la parte inferior de la pantalla del televisor; por lo
general, se trata de la parte de audio del programa que se
proporciona para los discapacitados auditivos.
TEXTO
Término para designar las palabras que aparecen en un
marco negro grande y cubren casi toda la pantalla, por lo
general son los mensajes que proporciona la emisora.
En el modo DTV, puede configurar la manera que elige ver
el subtitulado digital (Apagado, servicio1, servicio2,
servicio3, servicio4, servicio5 o servicio6). Seleccione uno
de los canales de servicio digital que pone a disposición el
proveedor de subtitulados.
Existen 6 servicios estándar. El servicio 1 se denomina
Servicio de Subtitulado Primario. Este servicio contiene los
subtítulos palabra por palabra, o casi, del idioma original
que se habla en el audio que acompaña al programa. El
servicio 2 se denomina Servicio de Subtitulado Secundario.
Este servicio contiene subtitulados en un segundo idioma,
que son la traducción de un subtitulado en el Servicio de
Subtitulado primario. Los demás subcanales de servicio no
están asignados previamente. La utilización de los canales
de servicio restantes depende de la discreción del
proveedor.
Nota
Los subtítulos no siempre emplean ortografía y
gramática correctas. No todos los programas de
televisión y comerciales de productos fueron
pensados para ser emitidos con información de
subtitulado incluida. Consulte los listados de
programas de televisión de su zona para ver los
canales de televisión y las horas en que se
muestran subtítulos ocultos. Los programas con
subtitulado por lo general están anotados en los
listados de televisión con marcas del servicio tales
como “CC” .
Manual para el usuario 31
Funcionamiento