background image

Francais

Guide de Soins et Entretiens

Summary of Contents for Genesis CRDE200AW

Page 1: ... ...

Page 2: ...Deteccion y solucion de problemas La secadora no funciona La secadora funciona pero no seca las prendas La secadora hace ruidos cuando seca Estatica ...

Page 3: ...Gu a de cuidado y limpieza ...

Page 4: ...Sonidos normales del funcionamiento Consejos ...

Page 5: ...Otras funciones ...

Page 6: ...g connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers If being installed in a manufactured mobile home the dryer MUST employ a 4 conductor power supply cord NEMA 14 30 type SRDT or ST as required rated at 240 Volt AC Minimum 30 Amp with 4 open end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers See ...

Page 7: ......

Page 8: ...Notas ...

Page 9: ...Colocar las prendas en la secadora Ciclo de Secado automatico y ciclo de Secado programado Ciclo de secado automatico On carpet the floor must be solid with a maximum slope of 1 inch 2 54 cm ...

Page 10: ...Preparativos antes de secar Notas ...

Page 11: ......

Page 12: ...INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Nota Explication del panel de control ...

Page 13: ...4 White ...

Page 14: ...Blanco Bloque Conexiones con cable de cuatro hilos ...

Page 15: ...Off Button 1 Not on when unit is turned on Off Note Features may vary by model ...

Page 16: ...Conexiones electricas Requisitos e instrucciones ...

Page 17: ... wash it away again otherwise the soils after drying may not be removed permanently Small articles should be collected in a mesh bag before loading and drying to avoid entanglement and ensure that they can be found easily Make sure power socket is reliably grounded The grounding terminal must not be connected to gas or tap water pipelines Make sure exhaust duct has been connected with extension pi...

Page 18: ... shrinkage roughness electrostatic charges and lint This program is designed especially for articles like sneakers During drying please make sure the clothes reliably stay on the rack with no risk of entangling the agitation blade while drum is rotating Note If drying rack is not in place rolling inner tub could collide with drying rack and causes damage to the dryer and drying rack The unit retur...

Page 19: ...Materiales Notes conditions Customized function ...

Page 20: ...Conexiones del sistema de salida de emanaciones Requisitos e instrucciones ...

Page 21: ...INSTRUCCIONES DE INSTALACION Herramientas y materiales necesarios Requisitos electricos Suministro electrico Desembalaje de su secadora ...

Page 22: ...Contenidos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INTRUCCIONES DE INSTALACION INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GUIA DE CUIDADO Y LIMPIEZA DETECCION Y SOLUCION DE PROBLEMAS ...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ...Francais Depannage Le seche linge ne fonctionne pas Le seche linge fonctionne mais ne seche pas le linge Seche linge fait du bruit Statique ...

Page 26: ...Francais Guide de Soins et Entretiens ...

Page 27: ...Francais Les Sons d Operation Normaux Conseils ...

Page 28: ...he Synchronise Cycle pour choisir le programme Grille de sechage 3 Appuyez les touches Plus de temps et Moins de temps pour choisir un temps convenable Apres avoir regle Synchronise Cycle au Grille de sechage vous pouvez appuyez ces 2 touches pour augmenter ou diminuer le temps selon votre desir 4 7 Appuyez ces touches Temperature Signal du Cycle Debut delai et Defroissement pour definir votre pro...

Page 29: ...rnevis plats Pinces ajustables de serrure du cannal Clef d extremite ouverte de pouce Un niveau du charpentier Bande de mesure 12ft min Bande adhesive Metal flexible ou rigide de 4 pouces 10 2cm de conduit Hotte du conduit 3 ou 4 fils 240 Volt 30 Amp 60Hz une trousse de corde d alimentation electrique pas inclus quand vendu dans les Etats Unis Achat pour rencontrer les codes electriques locaux Le ...

Page 30: ...a ce que Adapte aux besoins du client apparait Puis placez Cycles sur Sechage synchronise ou grille de sechage et reglez les statuts des autres touches Appuyez Debut Arret ou apres une demie minute le programme defini par l utilisateur lui meme sera emmagasine et s affichera directement a la prochaine utilisation La fonction de Niveau de secheresse de sonde est inactive pendant l utilisation de la...

Page 31: ...rogramme automatique jusqu a ce que l indicateur correspondant s allume Note Si Adapte aux besoins du client est choisie differentes touches indiqueront les conditions precedentes choisies par l utilisateur Normal Lourd Coton Delicat Permanent Grandes Articles Etre utilise ensemble ainsi que la fonction de reservation outre la reservation est handicapee Plus Doux Indique le temps restant du progra...

Page 32: ...s vetements pour un sechage uniforme et pour reduire le froissement des vetements Quand vous sechez des articles larges placez seulement 2 3 grandes pieces a la fois et supplementez avec des articles moyens et petits Pour des vetements raffines ou pour une petite charge 2 serviettes peuvent etre ajoutees pour obtenir un meilleur effet de sechage et pour reduire le froissement des vetements Ne sech...

Page 33: ...Si c est le cas lavez les de nouveau si non il sera plus difficile de nettoyer les vetements une fois seches sales Les petits objets doivent etre rassembles dans un sac en maille avant de les secher pour eviter l enchvetrement et pour les retrouver plus facilement a la fin du sechage Assurez vous que la douille de puissance est fondue proprement et que la borne au sol ne doit pas etre reliee a la ...

Page 34: ...t allume ou le cycle est sur le point de commencer Durant le cycle de sechage la lumiere clignotante indique le programe en marche La lumiere clignotante rapide indique que le seche linge ne fonctionne pas proprement Support Se Ce programme est utiliser pour secher des articles sportifs comme les chaussures de sport Plus de temps ou Moins de temps 6 ...

Page 35: ...cette touche pour mettre en marche le seche linge Appuyez la de nouveau pour arreter l activite durant le cycle de sechage Touche de soin des plis permanents 3 Utilisez pour choisir la fonction contre les plis permanents N utilisez pas quand la machine est en marche Bouton du signal du cycle 4 Ce bouton est choisi pour choisir le volume de la sonnerie ou pour eteindre la sonnerie Francais ...

Page 36: ...Francais Francais ...

Reviews: