background image

57 

 

Opóźnienie

 

Funkcja opóźnienia umożliwia użytkownikom opóźnienie rozpoczęcia cyklu (od 0 do 24 godzin z interwałem 

 

co 0,5 godziny). Po włączeniu ikona wskaźnika świeci się.

 

 

PROGRAMY 

 

 

 

Bawełna

 

Do suszenia bawełnianych ubrań lub płaszczy. 

Wartości na etykiecie energetycznej są oparte na 

tym programie.

 

 

Tkaniny mieszane

 

Nowy, innowacyjny cykl jednoczesnego suszenia 

różnego rodzaju tkanin.

 

 

Tkaniny syntetyczne

 

Do suszenia tkanin syntetycznych, które 

wymagają dokładnej i specyficznej obróbki.

 

 

Szybkie suszenie

 

Krótki cykl czasowy, który pozwala na 

przygotowanie przedmiotów w krótkim czasie. 

Idealny do suszenia niewielkich ilości lekkich 

włókien chemicznych lub odzieży bawełnianej.

 

 

Wyłącznik czasowy

 

Specjalnie zaprojektowany dla różnych rodzajów 

tkanin. Użytkownicy mogą samodzielnie 

decydować o czasie suszenia.

 

 

Tkaniny delikatne

 

Do suszenia delikatnych tkanin, które wymagają 

dokładnego i specjalnego potraktowania.

 

 

 

Zdalny

 

Wybierz ten program, aby zdalnie sterować urządzeniem 

poprzez ustawienia WiFi. Cykl zostanie uruchomiony poprzez 

polecenie wydane w aplikacji.

 

 

Wełna

 

Do suszenia wełnianych ubrań. Przed suszeniem zaleca się 

wywrócenie odzieży na lewą stronę.

 

 

Ręcznik

 

Ustawia najlepsze parametry suszenia ręczników i innych

 

wytrzymałych tkanin. Zapewniając wysoką temperaturę 

jednocześnie zachowując integralność włókien bawełny.

 

 

Kołdry

 

Idealny cykl dla Twoich kołder, który minimalizuje splątanie 

dzięki specjalnym ruchom bębna.

 

 

Sportowe

 

Przeznaczony jest do suszenia odzieży technicznej do 

zastosowań sportowych, jest delikatny dla ubrań, zapobiega 

ich kurczeniu się i niszczeniu elastycznych włókien.

 

 

I

-

Refresh

 

Opatentowany przez firmę Haier cykl, który umożliwia 

maszynie jednoczesne dbanie o różne tkaniny (bawełniane 

syntetyczne), suszenie ich w zaledwie 30 minut.

 

 

 

 

 

 

CZAS 

SUSZENIA 

OPCJE DO WYBORU

 

8

 

9

 

10

 

11

 

min

 

Higieniczny

 

Bez 

zagnieceń

 

Opóźnienie

 

Tempe

-

ratura

 

Poziom 

suszenia

 

i

-

Time

 

 

Bawełna

 

9  10  11  150 

 

 

 

 

 

regulator 

czasowy

 

 

Tkaniny 

mieszane

 

125 

 

 

 

 

 

regulator 

czasowy

 

 

Tkaniny 

syntetyczne

 

100 

 

 

 

 

 

regulator 

czasowy

 

 

Szybkie 

suszenie

 

30 

 

 

 

 

— 

regulator 

czasowy

 

 

Wyłącznik 

czasowy

 

9  10  11 

 

 

 

 

— 

 

 

Tkaniny 

delikatne

 

100 

 

 

 

 

 

regulator 

czasowy

 

 

Zdalny

 

— 

— 

— 

— 

— 

— 

 

Wełna

 

70 

 

 

 

— 

— 

 

 

Ręcznik

 

220 

 

 

 

 

 

regulator 

czasowy

 

 

Kołdry

 

250 

 

 

 

 

— 

regulator 

czasowy

 

 

Sportowe

 

94 

 

 

 

 

 

regulator 

czasowy

 

 

i

-

Refresh

 

30 

 

 

 

 

— 

 

 

3

 

Pielęgnacja i konserwacja

 

 

Czyszczenie filtra kłaczków

 

Aby wyczyścić filtr kłaczków (należy wyczyścić kłaczki po każdym cyklu):

 

 

Otwórz drzwi;

 

 

Wyciągnij kolejno dwa filtry A i B, pociągając je do góry, jak pokazano na rysunku;

 

 

Delikatnie usuń kłaczki z obu filtrów opuszkami palców lub miękką szczoteczką, szmatką lub pod bieżącą wodą;

 

 

Zamknij oba filtry, umieszczając je ponownie w drzwiczkach, upewniając się, że są prawidłowo ustawione na miejscu.

 

Summary of Contents for 959

Page 1: ...959 Heat Pump Dryer QUICK GUIDE d go he services haier um...

Page 2: ...2 IT 3 DE 7 EN 11 ES 15 FR 19 NL 23 PT 27 BG 31 HR 35 HU 39 SL 43 SR 47 CS 51 PL 55 RO 59 SK 63 UKR 67 EL 71 DA 75 SV 79 FI 83 NO 87 AR 91...

Page 3: ...ente su un tappeto o vicino a una parete o a un mobile Non esporre l elettrodomestico al gelo al calore o alla luce solare diretta o in prossimit di fonti di calore es stufe caloriferi Assicurarsi che...

Page 4: ...zione progettata per consentire agli utenti di regolare la durata del ciclo in base alle proprie esigenze Pulsante Temp Questo pulsante impostato per regolare la temperatura di asciugatura in base all...

Page 5: ...durevoli fornendo calore elevato e mantenendo allo stesso tempo l integrit delle fibre di cotone Piumone il ciclo perfetto per i tuoi piumoni riduce al minimo i grovigli e le pieghe grazie a specifici...

Page 6: ...o di asciugatura svuotare il serbatoio dell acqua Vedere la relativa sezione nel manuale 4 Installazione del tubo di scarico Per evitare di svuotare il serbatoio dell acqua dopo ogni ciclo di asciugat...

Page 7: ...t direkt auf einen Teppich oder in die N he einer Wand oder eines M bels auf Setzen Sie das Ger t keinem Frost keiner Hitze direkter Sonneneinstrahlung oder in der N he von W rmequellen z B fen Heizun...

Page 8: ...ste Mit dieser Funktion kann der Benutzer die Programmdauer an seine pers nlichen Bed rfnisse anpassen Taste Temp Mit dieser Taste kann die Trocknungstemperatur an die pers nlichen Bed rfnisse oder An...

Page 9: ...e Hitze wobei die Baumwollfasern geschont werden Daunen Das perfekte Programm f r Bettlaken das dank spezifischer Trommelbewegungen die Verwicklungen und Falten in der Bettw sche minimiert Sport Diese...

Page 10: ...Wasserbeh lter nach jedem Trockendurchgang aus Siehe Ausleeren des Wasserbeh lters in der Bedienungsanleitung 4 Installation des Ablaufschlauchs Damit der Wasserbeh lter nicht nach jedem Trockengang...

Page 11: ...e of the tumble dryer door as this limits the full opening of the tumble dryer door Install the appliance in a well ventilated dry place Never install the appliance outdoors in a damp place or in an a...

Page 12: ...zzer indicator Power button In order to turn ON or OFF the appliance please press power button 12 Kindly remember to unplug the appliance when turning OFF the machine Child lock is designed to prevent...

Page 13: ...minimize the drum Sports Takes care of your technical garments used for special care to avoid shrinking and deterioration of I Refresh An Haier patent owned cycle that allows the machine and synthetic...

Page 14: ...tank from its housing Than empty the water tumble dryer In order to avoid to empty the water container after each drying cycle the water can be discharged directly to a 1 2 3 1 1 A B C 2 3 4 2 3 4 5...

Page 15: ...ni cerca de una pared o mueble No exponga el aparato a heladas calor o luz solar directa ni cerca de fuentes de calor por ejemplo estufas o calefactores Aseg rese de que la informaci n el ctrica de la...

Page 16: ...ime Esta funci n est dise ada para permitir a los usuarios ajustar la duraci n del ciclo en funci n de sus necesidades personales Bot n Temperatura Este bot n permite ajustar la temperatura de secado...

Page 17: ...otros tejidos duraderos Proporcionandounaaltatemperatura manteniendoalmismotiempo laintegridad delas fibras de algod n Ropa Cama El ciclo perfecto para su ropa de cama minimiza los enredos y pliegues...

Page 18: ...secadora IMPORTANTE Vac e el dep sito de agua despu s de cada ciclo de secado Consulte la secci n de vaciado del dep sito de agua del manual 4 Instalaci n de la manguera de desag e Con el fin de no te...

Page 19: ...rectement sur un tapis ou proximit d un mur ou d un meuble N exposez pas l appareil au gel la chaleur ou la lumi re directe du soleil ni proximit de sources de chaleur par exemple des po les des radia...

Page 20: ...me Cette fonction estcon ue pour permettre aux utilisateurs d ajuster la dur e du cycle en fonction de leurs besoins personnels Bouton Temp Ce bouton permet de r gler la temp rature de s chage en fonc...

Page 21: ...rviettes et autres tissus durables S che temp rature lev e tout en pr servant l int grit des fibres de coton Couette Le cycle parfait pour vos couettes qui minimise les enchev trements et les plis gr...

Page 22: ...cycle de s chage Voir la section Vidage du bac d eau du manuel 4 Installation du tuyau de vidange Pour viter de vider le bac d eau apr s chaque cycle de s chage l eau peut tre vacu e directement dans...

Page 23: ...t rechtstreeks op een tapijt of dicht bij een muur of meubels Stel het apparaat niet bloot aan vorst hitte of direct zonlicht en zet het niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels verwarmingstoe...

Page 24: ...Deze functie is ontworpen om gebruikers in staat te stellen de duur van de cyclus aan te passen op basis van persoonlijke behoeften Temp toets Met deze toets kan de droogtemperatuur worden ingesteld o...

Page 25: ...eters in voor handdoeken en andere robuuste stoffen Zorgt voor hoge warmte en behoudt tegelijkertijd de integriteit van de katoenvezels Dekbed De perfecte cyclus voor uw dekbedden die verstrengeling e...

Page 26: ...servoir na elke droogcyclus Zie het gedeelte Het waterreservoir legen in de handleiding 4 Installatie van de afvoerslang Om te voorkomen dat het waterreservoir na iedere droogcyclus moet worden geleeg...

Page 27: ...u perto de uma parede ou de um m vel N o exponha o aparelho geada ao calor luz solar direta ou proximidade de fontes de calor por exemplo fog es aquecedores Certifique se de que as informa es el trica...

Page 28: ...foi concebida para permitir que os utilizadores ajustem a dura o do ciclo com base nas suas necessidades pessoais Bot o Temperatura Este bot o est definido para ajustar a temperatura de secagem com b...

Page 29: ...ando um calor elevado e mantendo ao mesmo tempo a integridade das fibras de algod o Edred es O ciclo perfeito para os seus edred es que minimiza os emaranhados e as dobras gra as a movimentos espec fi...

Page 30: ...lo de secagem Ver a sec o do manual relativa ao esvaziamento do dep sito de gua 4 Instala o da mangueira de drenagem Para evitar esvaziar o reservat rio de gua ap s cada ciclo de secagem a gua pode se...

Page 31: ...31 BG 959 HAIER 1 5 C 2 1 2 3 4 5 6 7 Wi Fi 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i time 17 18 19 hOn go he services haier um 31...

Page 32: ...32 12 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 3 2 3 3 3 i time 3 6 hOn Wi Fi 2 4 GHz Wi Fi hOn...

Page 33: ...33 0 24 Wi Fi Sports I Refresh Haier 30 8 9 10 11 i Time 8 9 10 11 150 4 4 4 4 125 4 4 4 4 100 1 1 1 1 30 8 9 10 11 2 2 2 2 100 1 1 1 1 70 6 6 6 6 220 250 Sports 4 4 4 4 94 i Refresh 1 1 1 1 30 3 A B...

Page 34: ...34 4 1 A B C 2 B 3 4 5 www haier europe com B B 85...

Page 35: ...un evoj svjetlosti te izbjegavajte mjesta u blizini izvora topline npr pe i grijalice Provjerite jesu li elektri ni podaci na natpisnoj plo ici u skladu sizvorom napajanja Ako nisu obratite se elektri...

Page 36: ...tivirali ponovno pritisnite ista dva gumba na 3 sekunde FUNKCIJE Gumb i time Ova je funkcija osmi ljena kako bi korisnicima omogu ila prilago avanje trajanja ciklusa prema osobnim potrebama Gumb za te...

Page 37: ...tkanine Omogu uje visoku razinu topline te istovremeno zadr ava cjelovitost pamu nih vlakana Popluni Idealan ciklus za va e poplune koji smanjuje zapetljavanje i gu vanje zahvaljuju i posebnim okretaj...

Page 38: ...e spremnik za vodu u su ilicu rublja VA NO ispraznite spremnik za vodu nakonsvakog ciklusa su enja Pogledajte odjeljak o spremniku za vodu u priru niku 4 Postavljanje odvodnog crijeva Kako bi se izbje...

Page 39: ...k sz l ket k zvetlen l sz nyegre vagy fal b tor k zel be Ne tegye ki a k sz l ket fagynak h nek vagy k zvetlen napsug rz snak illetve ne telep tse h forr sok pl t zhelyek meleg t k k zel be Gy z dj n...

Page 40: ...K i time gomb A funkci lehet v teszi a felhaszn l k sz m ra hogy a szem lyes ig nyeik alapj n m dos ts k a ciklus id tartam t H m gomb A gombbal be ll that a sz r t si h m rs klet a szem lyes ig nyek...

Page 41: ...r t si param tereit ll tja be A ciklus magas h fokot ll t el mik zben gondoskodik a pamutsz lak integrit s nak a meg rz s r l Paplan T k letes ciklus paplanokhoz amely minimaliz lja az sszegabalyod s...

Page 42: ...vissza a v ztart lyt a sz r t g pbe FONTOS Minden sz r t si ciklus ut n r tse ki a v ztart lyt L sd a k zik nyv V ztart ly r t se r sz t 4 Az elvezet t ml felszerel se A v ztart ly minden egyes sz r t...

Page 43: ...neposredno na preprogo ali v bli ino stene ali pohi tva Aparata ne izpostavljajte zmrzali vro ini ali neposredni son ni svetlobi oziroma ga ne name ajte v bli ino virov toplote npr pe i grelnikov Prep...

Page 44: ...3 sekunde FUNKCIJE Gumb i time Ta funkcija je zasnovana tako da uporabnikom omogo a prilagajanje trajanja cikla glede na osebne potrebe Gumb za temperaturo Ta gumb je namenjen prilagajanju temperature...

Page 45: ...n hkrati ohranja celovitost bomba nih vlaken Pre ita odeja Popoln cikel za va e pre ite odeje ki zmanj ujejo zapletanje in gube zaradi posebnih gibov bobna portna obla ila Poskrbi za va a tehni na obl...

Page 46: ...do izpraznite po vsakem ciklu su enja Glejte razdelek o praznjenju rezervoarja za vodo v priro niku 4 Namestitev odto ne cevi Da vam po vsakem ciklu su enja ne bo treba izprazniti posode za vodo lahko...

Page 47: ...i blizu zida ili name taja Ne izla ite ure aj mrazu toploti ili direktnoj sun evoj svetlosti ili blizini izvora toplote npr pe i grejalice Uverite se da su elektri ni podaci na natpisnoj plo ici u skl...

Page 48: ...vo pritisnite ista dva dugmeta na 3 sekunde FUNKCIJE Dugme i time Ova funkcija je namenjena da omogu i korisnicima da prilagode trajanje ciklusa na osnovu li nih potreba Dugme za temperaturu Ovo dugme...

Page 49: ...isoku toplotu i istovremeno odr ava celovitost pamu nih vlakana Jorgan Savr en ciklus za jorgane koji smanjuje preplitanja i nabore zahvaljuju i posebnim pokretima bubnja Sportska oprema Namenjen je z...

Page 50: ...ciklusa su enja Pogledajte odeljak o rezervoaru za vodu u uputstvu 4 Instalacija odvodnog creva Da ne biste praznili posudu s vodom nakon svakog ciklusa pranja voda se mo e ispu tati direktno u odvod...

Page 51: ...i zdroj tepla nap spor k oh va Ujist te se e parametry elektrick ho nap jen se shoduj s daji na typov m t tku V opa n m p pad kontaktujte elektrik e Nepou vejte rozbo ovac adapt ry ani prodlu ovac kab...

Page 52: ...tka FUNKCE Tla tko i time Tato funkce m umo nit u ivatel m aby si upravili d lku cyklu podle osobn ch pot eb Tla tko Tepl Toto tla tko je ur eno k upravov n teploty su en podle osobn ch pot eb nebo p...

Page 53: ...v v celistvost bavln n ch vl ken P ikr vky Ide ln cyklusprop ikr vky kter d kyspeci ln mpohyb m bubnuminimalizujepoma k n azamot n pr dla Sportovn Postar se o va e od vy z technick ch tkanin pro sport...

Page 54: ...t do su i ky D LE IT Vypr zdn te z sobn k na vodu po ka d m cyklu su en Viz st Vypr zdn n z sobn ku na vodu v p ru ce 4 Instalace vypou t c hadice Aby se nemusel vyprazd ovat z sobn k na vodu po ka d...

Page 55: ...io na dywanie ani w pobli u ciany lub mebli Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie mrozu ciep a lub bezpo redniego wiat a s onecznego ani w pobli u r de ciep a np piec w grzejnik w Upewnij si e dane el...

Page 56: ...3 sekundy FUNKCJE Przycisk i time Ta funkcja ma na celu umo liwienie u ytkownikom dostosowania czasu trwania cyklu w oparciu o osobiste potrzeby Przycisk Temperatura Ten przycisk s u y do regulacji t...

Page 57: ...atur i jednocze nie zachowuj c integralno w kien bawe ny Ko dry Idealny cykl dla Twoich ko der kt ry minimalizuje spl tanie dzi ki specjalnym ruchom b bna Sportowe Przeznaczony jest do suszenia odzie...

Page 58: ...ij pojemnik na wod po ka dym cyklu suszenia Patrzrozdzia dotycz cyopr nianiapojemnikanawod winstrukcji 4 Instalacja w a spustowego Aby unikn konieczno ci opr niania zbiornika na wod po ka dym cyklu su...

Page 59: ...a mobilei Nu expune i aparatul la nghe c ldur sau la lumina direct a soarelui i nici n apropierea unor surse de c ldur de exemplu sobe re ouri Asigura i v c informa iile electrice de pe pl cu a cu dat...

Page 60: ...ast func ie este conceput pentru a permite utilizatorilor s ajusteze durata ciclului n func ie de propriile nevoi Butonul pentru temperatur Acest buton este setat pentru a regla temperatura de uscare...

Page 61: ...soape i alte es turi groase Ofer un nivel ridicat de c ldur i p streaz n acela i timp integritatea fibrelor de bumbac Cuvertur Ciclul perfect pentru cuverturi ce reduce la minimum ncurc turile i cutel...

Page 62: ...ul de ap dup fiecare ciclu de uscare Consulta i sec iunea manualului privind rezervorul de ap 4 Instalarea furtunului de scurgere Pentru a evita golirea recipientului pentru ap la fiecare ciclu de usc...

Page 63: ...spotrebi mrazu teplu ani priamemu slne n mu iareniu ani ho neumiest ujte v bl zkosti zdrojov tepla napr kachl ohrieva ov Uistite sa e sa inform cie o elektrickom nap jan na typovom t tku zhoduj s daj...

Page 64: ...kundy FUNKCIE Tla idlo i time T to funkcia je navrhnut tak aby pou vate om umo nila upravi trvanie cyklu na z klade osobn ch potrieb Tla idlo teploty Toto tla idlo sl i na pravu teploty su enia na z k...

Page 65: ...ln ch tkan n Poskytuje vysok teplotu a z rove zachov va celistvos bavlnen ch vl ken Papl n Dokonal cyklus pre papl ny ktor minimalizuje zhlukovanie peria a pokr enie v aka pecifick m pohybom bubna por...

Page 66: ...zd ujte po ka dom cykle su enia Pozrite si as pr ru ky s opisom vypr zdnenia n dr ky na vodu 4 In tal cia odtokovej hadice Aby ste nemuseli vypr zd ova n dobu na vodu po ka dom cykle su enia voda sa...

Page 67: ...67 1 5 C 2 1 2 3 4 5 6 7 Wi Fi 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i time 17 18 19 hOn go he services haier um 67 UKR 959 HAIER...

Page 68: ...68 12 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 3 2 3 2 3 3 2 i time 3 6 hOn 2 4 Wi Fi hOn...

Page 69: ...69 0 24 0 5 Wi Fi I Refresh Haier 30 8 9 10 11 i Time 8 9 10 11 150 4 4 4 4 125 4 4 4 4 100 1 1 1 1 30 8 9 10 11 2 2 2 2 100 1 1 1 1 70 6 6 6 6 220 250 4 4 4 4 94 i Refresh 1 1 1 1 30 3 A B...

Page 70: ...70 4 1 A B C 2 B 3 4 5 www haier europe com B B 85...

Page 71: ...71 EL 959 HAIER 1 5 C 2 1 2 3 4 5 6 7 Wifi 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i time 17 18 19 hOn go he services haier um 71...

Page 72: ...72 ON OFF 12 OFF Wifi Wifi wifi 3 2 3 2 3 3 i time 3 6 hOn 2 4 GHz Wi Fi hOn...

Page 73: ...73 0 24 0 5 WiFi I Refresh Haier 30 8 9 10 11 i Time 8 9 10 11 150 4 4 4 4 125 4 4 4 4 100 1 1 1 1 30 8 9 10 11 2 2 2 2 100 1 1 1 1 70 6 6 6 6 220 250 4 4 4 4 94 i Refresh 1 1 1 1 30 3 A B...

Page 74: ...74 4 1 A B C 2 3 4 5 www haier europe com B B 85 cm...

Page 75: ...5 C Anbring ikke apparatet direkte p et t ppe eller t t p en v g eller et m bel Uds t ikke apparatet for frost varme eller direkte sollys eller i n rheden af varmekilder f eks komfurer eller varmeappa...

Page 76: ...sekunder FUNKTIONER i time knap Denne funktion er designet til at give brugeren mulighed for at justere programvarigheden baseret p personlige behov Temp knap Denne knap er indstillet til at justere t...

Page 77: ...dbare stoffer Giver h j varme og holder p samme tid integriteten af bomuldsfibrene Dyne Det perfekte program til dine dyner der minimerer sammenfiltring og folder takket v re tromlens specifikke bev g...

Page 78: ...tumbleren VIGTIGT T m vandbeholderen efter hvert t rreprogram Se afsnittet om t mning af vandbeholderen i manualen 4 Installation af afl bsslange Hvis du vil undg at skulle t mme vandbeholderen efter...

Page 79: ...kt p en matta eller n ra en v gg eller m bel Maskinen f r inte exponeras f r frost v rme eller direkt solljus eller i n rheten av v rmek llor t ex spisar v rmeelement Se till att den elektriska inform...

Page 80: ...ad f r att anv ndaren ska kunna justera cykelns varaktighet utifr n personliga behov Knappen Temp Denna knapp anv nds f r att justera torktemperaturen utifr n personliga behov eller krav Det finns 3 n...

Page 81: ...er h g v rme och bibeh ller samtidigt integriteten hos bomullsfibrerna T cke Den perfekta cykeln f r dina t cken som minimerar trassel och veck tack vare specifika r relser i trumman Sportkl der Tar h...

Page 82: ...llbaka vattenbeh llaren i torktumlaren VIKTIGT T m vattenbeh llaren efter varje torkcykel Se avsnittet T m vattenbeh llare i bruksanvisningen 4 Installation av dr neringsslang F r att slippa t mma vat...

Page 83: ...i huonekaluja l altista laitetta pakkaselle kuumuudelle tai suoralle auringonvalolle tai sijoita sit l mm nl hteiden esim uunien l mmittimien l heisyyteen Varmista ett arvokilvess olevat s hk tiedot v...

Page 84: ...unnin ajan TOIMINNOT i time painike T ll toiminnolla voidaan s t kuivausohjelman kestoa henkil kohtaisten tarpeiden mukaan L mp tila painike T ll painikkeella asetetaan kuivausl mp tilahenkil kohtaist...

Page 85: ...t ville kankaille Kuivaa korkeassa l mp tilassa ja s ilytt samalla puuvillakuitujen eheyden Untuva T ydellinen kuivausohjelma untuvat ytteisille vaatteille Rummun erityiset liikkeet v hent v t vaattei...

Page 86: ...los kotelostaan Tyhjenn vesis ili Kun olet valmis asenna vesis ili uudelleen kuivausrumpuun IT RKE Tyhjenn vesis ili jokaisen kuivausohjelman j lkeen Katso vesis ili n tyhjennysohjeet k ytt ohjeesta 4...

Page 87: ...asser apparatet direkte p et teppe eller n r en vegg eller m bler Ikke utsett apparatet for frost varme eller direkte sollys eller i n rheten av varmekilder f eks komfyrer varmeovner Pass p at den ele...

Page 88: ...me knapp Denne funksjonen er utformet for tillate brukere justere syklusvarigheten basert p personlige behov Temp knapp Denne knappen er satt til justere t rketemperaturen basert p personlige behov el...

Page 89: ...y varme og beholder samtidig integriteten til bomullsfibrene Dyne Den perfekte syklusen for dynene dine som minimerer floker og folder takket v re spesifikke bevegelser av trommelen Sport Tarvarep di...

Page 90: ...I VIKTIG T m vanntanken etter hver t rkesyklus Se avsnittet om t mme vanntanken i h ndboken 4 Installasjon av avl psslange For unng t mme vannbeholderen etter hver t rkesyklus kan vannet slippes ut di...

Page 91: ...91 959 1 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i time 17 18 19 hOn go he services haier um 91...

Page 92: ...92 12 Start Pause Start Pause Wifi wifi 3 3 3 3 i time 3 6 hOn 2 4 Wi Fi hOn...

Page 93: ...93 Delay 0 24 0 5 WiFi I Refresh Haier 30 8 9 10 11 i Time 8 9 10 11 150 4 4 4 4 125 4 4 4 4 100 1 1 1 1 30 8 9 10 11 2 2 2 2 100 1 1 1 1 70 6 6 6 6 220 250 4 4 4 4 94 I Refresh 1 1 1 1 30 3 A B...

Page 94: ...94 4 1 A B C 2 B 3 4 5 www haier europe com A B A B 85...

Page 95: ......

Page 96: ...23 07 70026549 FR...

Reviews: