background image

HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: [email protected]

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Liftsystem der Lift Pro Light-Serie entschieden haben. Bitte lesen Sie diesen Sicherheitshinweis sorgfältig durch, bevor Sie das 

Gerät aufbauen und nutzen. Die Montage sollte nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Die maximale Traglast des Systems ist 120 kg, weshalb keine 

zusätzlichen Elemente angebracht werden dürfen, welche durch ihr Eigengewicht bewirken könnten, dass das Gesamtgewicht überschritten wird.
ACHTUNG! SICHERHEITSHINWEIS! 

 

DER LIFT DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL BEDIENT WERDEN. WENN AUSSER BETRIEB – VERBINDUNG DER FERNBEDIENUNG TRENNEN!

Elektrische Sicherheitswarnung

Verbinden Sie die Einheit nur mit einer geerdeten 110 – 230 V / 50 Hz Steckdose. Nur in trockenen Räumen verwenden und vor Wasser und anderen Flüssigkeiten 

schützen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, öffnen Sie weder das Steuerungsmodul noch die Motoreinheit des Geräts, in dem sich zudem keine 

Teile befinden, an denen Reparaturen vorgenommen werden können. Daher stecken Sie im Falle eines technischen Problems das Gerät von der Stromzufuhr ab 

und kontaktieren einen autorisierten, technischen Servicepartner.
Mechanische Sicherheitswarnung

Bauen Sie das Gerät gemäß den Angaben der Aufbauanleitung auf. Beschweren Sie das Gerät nicht unvorschriftsmäßig. Hängen Sie sich keinesfalls mit dem Kör

-

per an das Gerät. Bevor Sie das Gerät nach oben oder unten fahren, vergewissern Sie sich bitte, dass der Fahrweg der Höhenverstellung nicht durch Tische, Stühle 

oder andere Objekte blockiert ist. Es besteht ernsthafte Verletzungsgefahr, sollte das Gerät aufgrund von unsachgemäßer Benutzung kippen oder gar herunterfallen. 

Bewegen Sie die Einheit nur auf flachen und stabilen Untergründen. Bitte seien Sie besonders achtsam, wenn Sie das Gerät über eine Türschwelle oder über un

-

ebenen Untergrund bewegen. Rasten Sie bitte die Bremsen der Rollen ein, wenn Sie mit der Einheit arbeiten.
Besondere Sicherheitshinweise für die Wandmontage des Geräts

Verwenden Sie bitte ausschließlich geeignetes Befestigungsmaterial. Bitte benutzen Sie nur Schrauben, die für die jeweilige Wandbeschaffenheit ausgelegt sind. Die 

Verwendung ungeeigneter Befestigungsmaterialien kann dazu führen, dass die Höhenverstellung und der daran angebrachte Bildschirm herunterfallen können und 

Verletzungen von Personen herbeiführen und den Monitor und die Halterung beschädigen kann. Die Wandmontage darf nur von erfahrenen Installateuren durch-

geführt werden.

Hinweis zur Entsorgung des Geräts: Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.

---

Thank you for purchasing our lift system. Please read carefully information before assembling and usage. Assembly should be done by qualified personal only.

The maximum load of the unit is 120 kg. So do not mount any additional elements exceeding this weight limit.
SAFETY WARNING: OPERATED BY CERTIFIED STAFF. WHEN NOT IN USE DISCONNECT THE REMOTE CONTROL!
Electrical safety

Connect the unit to 110 – 230 V / 50 Hz grounded power outlet only. Use the unit in dry rooms only and protect it from water and other liquids. To avoid risk of electric 

shock do not open the control box or lift the unit. There are no serviceable parts inside. In case of problems unplug the unit from the power outlet and contact an 

authorized technical service.

Mechanical safety

Mount the monitor according to the Installation Instructions. Do not improperly weight the unit. Do not hang on unit. Before moving the unit up or down check that the 

unit is not blocked by a table, chair or other similar object. Severe risk of injury exists when the unit is tilted or falls over due to improper use. Move the unit on plane 

and stable floors only. Be careful when moving over door thresholds or in case of uneven floor Lock the wheels brakes when operating the unit.

Special hints for wall mounting

Use appropriate wall fixing material only. Use appropriate screws according to the wall type and material. Using improper mounting material could cause the monitor 

system to fall down and cause injuries or damage the objects. Wall mounting must be done by experienced personnel only.

Disposal:Do not dispose to consumer waste.

Sicherheitshinweis | Safety notice

Summary of Contents for Mobile Lift Pro Light

Page 1: ...07 0 Mail hagor hagor de Installationsanleitung Mobile Lift Pro Light Floorstand Lift Pro Light Wall Lift Pro Light II DE Installationsanleitung ES Gu a de instalaci n GB Installation manual FR Guide...

Page 2: ...setzen Sie diese bei Bedarf durch geeignete Materialien Falls Sie Bez glich der Installation des Produkts unsicher sind oder noch Fra gen haben wenden Sie sich an uns oder anderes ausgebildetes Fachpe...

Page 3: ...OR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Bitte beachten Please note MONTAGE ZU ZWEIT DURCHF HREN DO THE INSTALLATION WITH 2 PERS...

Page 4: ...07 0 Mail hagor hagor de Mobile Lift Pro Light M Floorstand Lift Pro Light F M8x12 4x M6x12 4x M6x8 M 10x F 10x W 12x M8 4x M6 M 4x W 8x M6 M 4x M10 M 4x 6 1x 5 1x 1x Wall Lift Pro Light II W Nicht en...

Page 5: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 1 M 2 M S D E A P T...

Page 6: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 1 M 2 M 2 W 2 F G D A J G D A J G D...

Page 7: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Auf beiden Seiten verschrauben Screw on both sides 3 M 3 F L L L L R...

Page 8: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Auf beiden Seiten verschrauben Screw on both sides 3 W 4 M F W L R K M B...

Page 9: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 5 W L WAND WALL...

Page 10: ...97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 6 M F W Stellen Sie alle ben tigten Steckverbindungen her aber schalten Sie diese noch nicht ein Make all the necessary plug...

Page 11: ...O A A C O A A Schalten Sie das System ein und fahren Sie es mit Hilfe der Tastbedienung in die oberste Position Pr fen Sie die Verkabelung und befreien Sie ggf verknotete oder eingeklemmte Kabel Switc...

Page 12: ...W 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L sen Sie auf beiden Seiten die Schrauben und schieben Sie die Sicherung nach unten um den Bildschirm einh ngen zu k nnen Loosen the screws on both sides and slide the lock down t...

Page 13: ...h das System im Reset Zustand und muss den Reset abschlie en Bedienung zum Auf und Abbewe gen Die spezifische Operation ist wie folgt Halten Sie die RESET Taste der Tastbedienung gedr ckt die Schubsta...

Page 14: ...Sicherheitshinweise f r die Wandmontage des Ger ts Verwenden Sie bitte ausschlie lich geeignetes Befestigungsmaterial Bitte benutzen Sie nur Schrauben die f r die jeweilige Wandbeschaffenheit ausgeleg...

Page 15: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 1299 5 200 2277 5 745 1154 2624 550 613 Mobile Lift Pro Light M...

Page 16: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 7 100 2165 236 700 1043 Floorstand Lift Pro Light F...

Page 17: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 2 25 2160 244 710 285 Wall Lift Pro Light II W...

Page 18: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Optionales Zubeh r Optional accessories...

Page 19: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de...

Page 20: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de...

Reviews: