background image

16

4.1. Inhibition volontaire du détecteur

En prévention d’activités pouvant générer de la fumée (balayage d’une pièce

poussiéreuse, ramonage d’une cheminée...) et donc des déclenchements intempestifs,

il est possible de désactiver le détecteur pour une durée de 15 min. environ.

Pour cela, faire un appui sur la touche test. Le détecteur bip, le voyant rouge clignote

toutes les 2 s.

4. Utilisation

Au bout de ces 15 min., le détecteur redevient automatiquement opérationnel.

• Pendant ces 15 minutes le détecteur ne pourra reconnaître aucune fumée, ni

générer d’alarme.

• Pour sortir plus rapidement du mode inhibition, faire un appui sur la touche test. 

Le détecteur bip, le voyant rouge s'arrête de clignoter.

Détecteur inhibé

Autres détecteurs interconnectés

1 clignotement toutes les 2 sec.

-

4.2. Arrêt de l’alarme en cas de détection non dangereuse

Pour arrêter l’alarme en cas de détection de fumée non dangereuse :

• appuyer sur la touche test du détecteur,

ou

• appuyer sur une des touches d’une télécommande infrarouge (télécommande TV,

lecteur DVD, chaîne hi-fi…) en pointant la télécommande vers le détecteur qui

sonne.

Le détecteur passe alors en mode inhibé (cf. chapitre 4.1.) pendant 15 minutes.

A noter, l'arrêt est possible environ 20 s après le déclenchement du détecteur.

Summary of Contents for TG551A 3

Page 1: ...ore di fumo e di calore interconnessa radio 10 anni e Montageanleitung S 44 Rauch und Wärmemelder zusammenhängendes Radio Lithium Batterie 10 Jahre i installatiehandleiding p 68 Draadloze rook en warmtemelder voorzien van lithiumbatterij met een levensduur van 10 jaar z installation manual p 90 Smoke and heat detector interconnectable radio lithium battery 10 years ...

Page 2: ...0 2 5 Pose du détecteur en fonction relais 13 2 6 Remise en configuration usine d un détecteur 14 3 Test du détecteur 15 4 Utilisation 16 4 1 Inhibition volontaire du détecteur 16 4 2 Arrêt de l alarme en cas de détection non dangereuse 16 4 3 Signalisation des anomalies 18 5 Maintenance 19 5 1 Entretien de la tête de détection 19 5 2 Remplacement du détecteur 19 5 3 En cas de travaux 20 6 Garantie...

Page 3: ...ilisé seul interconnecté dans un réseau radio de 40 détecteurs maximum 1 Présentation Détecteur à l origine de la détection Autres détecteurs interconnectés Clignotement rapide Eclairage d un halo de secours Déclenchement d une sonnerie continue 85 dB A à 3 m Déclenchement d une sonnerie discontinue 85 dB A à 3 m Eclairage d un halo de secours Le détecteur à l origine de la détection sonne jusqu à...

Page 4: ...lignement des voyants donne l axe d alignement des voyants une fois que le détecteur est verrouillé sur son socle Voyant rouge alarme et programmation Voyant jaune fonctionnement Voyant blanc éclairage d un halo de secours Socle de fixation ...

Page 5: ...u plafond Fig B éloigné de sources éventuelles de perturbations électriques compteur électrique coffret métallique ballast électronique Le détecteur ne doit pas être placé à proximité distance minimale 50 cm d un ballast électronique transformateur basse tension ampoules à économie d énergie tubes fluorescents dans des pièces trop poussiéreuses dans une pièce où la température risque de descendre ...

Page 6: ...e rajout d un détecteur dans chaque pièce de vie ou de sous sol Emplacement préconisé d 50 cm 50 cm d 40 cm Emplacement acceptable d 50 cm C au sommet d un plafond ogival en forme de A une poche d air à cet endroit risque d empêcher la fumée d atteindre le détecteur Fig C directement sur une paroi métallique intercaler une cale en matériau non magnétique bois ou plastique ...

Page 7: ...e fixations repérés 78 Pour des boîtes de Ø 85 mm utiliser les trous de fixations repérés 85 Fixer le socle à l aide des vis fournies Fixation en saillie Placer le socle à l emplacement prévu puis marquer au crayon la position des 2 trous de fixation Percer à l aide d un foret de diamètre adéquat Fixer le socle à l aide des chevilles et des vis fournies Verrouillage optionnel du détecteur sur le s...

Page 8: ...t jaune 3 Tourner le détecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son verrouillage complet Le voyant jaune de signalisation clignote pendant 5 s puis ensuite 1 fois toutes les 10 s indiquant un fonctionnement normal du détecteur Passer au chapitre 3 Test du détecteur Voyant jaune 4 5 ...

Page 9: ... Allons y et faites un appui maintenu sur la touche CFG2 jusqu à que l application affiche un message de confirmation 3 Continuer au chapitre 3 Test du détecteur Cfg 1 Cfg 2 Principe de mise en réseau avec le contrôleur coviva Détecteur de fumée ex TG551A Détecteur en réseau ex TG550A Contrôleur coviva Contrôleur coviva Réseau 1 Réseau 2 Réseau Mise en réseau radio de tous les détecteurs Tous les ...

Page 10: ...n Le détecteur de fumée peut être interconnecté avec des détecteurs de fumée et ou des détecteurs de chaleur Les réactions en cas de détection sont décrites au chapitre 1 1 Principe de fonctionnement Pour mettre des détecteurs en réseau Passer tous les détecteurs à mettre en réseau en mode apprentissage en appuyant 2 fois sur la touche Cfg1 Cfg 1 Cfg 2 Le voyant rouge clignote 1 ...

Page 11: ...nt rouge du détecteur à l origine de l appui clignote Touche test 2 Faire un appui bref sur la touche Cfg1 de tous les détecteurs pour les sortir du mode apprentissage Sans appuis sur la touche Cfg1 les détecteurs sortent du mode apprentissage au bout d une minute Dans ce cas la mise en réseau des détecteurs est bien prise en compte 3 Cfg 1 Cfg 2 ...

Page 12: ...test E Pour sortir du mode test appuyer une fois sur la touche Cfg1 de tous les détecteurs Le voyant rouge s éteint F Reprendre le test de portée radio pour tous les détecteurs afin de s assurer qu ils déclenchent tous quel que soit celui à l origine de l alarme 4 Fixer les détecteurs en reprenant les étapes 1 à 4 du chapitre 2 2 Pose du détecteur seul 5 Cas particuliers Rajout d un détecteur dans...

Page 13: ...ble d en programmer un en relais Celui ci réémettra alors les alarmes reçues vers l ensemble des autres détecteurs Exemples A En cas d alarme sur le détecteur 1 seuls les détecteurs à portée radio se déclenchent B Le détecteur 2 est programmé en relais En cas d alarme sur le détecteur 1 il réémet l information sur l ensemble de l installation Limite portée radio Détecteur 1 Détecteur 2 Détecteur 1...

Page 14: ... s accélère la fonction relais est active si le clignotement ralentit la fonction relais est inactive 3 Relâcher puis faire un appui bref sur Cfg1 pour sortir du mode programmation 2 6 Remise en configuration usine d un détecteur Lors du retour en configuration usine l interconnection entre les détecteurs sera effacée 1 Appuyer 2 fois sur la touche Cfg1 Le voyant rouge clignote 2 Maintenir appuyé ...

Page 15: ...ditifs Ne jamais se servir d une flamme nue pour tester le détecteur Le test est à réaliser au moins une fois par mois et notamment après une longue absence Appuyer à nouveau sur la touche test pour arrêter la sonnerie Détecteur à l origine du test Autres détecteurs interconnectés Clignotement rapide Eclairage d un halo de secours pendant 250 ms suivi de 1 75 sec de pause 1 sec de sonnerie 75 dB A...

Page 16: ...une fumée ni générer d alarme Pour sortir plus rapidement du mode inhibition faire un appui sur la touche test Le détecteur bip le voyant rouge s arrête de clignoter Détecteur inhibé Autres détecteurs interconnectés 1 clignotement toutes les 2 sec 4 2 Arrêt de l alarme en cas de détection non dangereuse Pour arrêter l alarme en cas de détection de fumée non dangereuse appuyer sur la touche test du...

Page 17: ...ecteur à l origine du déclenchement ou un appui sur sa touche test arrêt du détecteur à l origine du déclenchement Dans le cas d une pose en réseau Il est obligatoire de stopper le ou les détecteurs à l origine du déclenchement voyant rouge clignotant pour arrêter la sonnerie sur l ensemble du réseau OU OU Dans le cas d un détecteur seul appuyer sur la touche test du détecteur ou appuyer 2 fois su...

Page 18: ...yant sur la touche test jusqu au premier bip 4 3 2 Anomalie de tête de détection encrassée ou hors service A l apparition de l anomalie d alimentation le détecteur continue à fonctionner parfaitement pendant 30 jours Il est conseillé de remplacer le détecteur dès que possible Détecteur à l origine de l anomalie Autres détecteurs interconnectés 1 clignotement toutes les 10 sec 2 bips rapides toutes...

Page 19: ...t hors service Remplacer alors le détecteur Si la signalisation de tête de détection persiste après dépoussiérage remplacer le détecteur En cas de remplacement du détecteur il est impératif de remplacer également le socle de fixation 5 1 Entretien de la tête de détection L entretien régulier du détecteur est d une importance essentielle Les fentes de la tête de détection doivent être dépoussiérées...

Page 20: ...verrouillage complet Procéder à un test cf Test du détecteur 4 5 A B 5 3 En cas de travaux Il est interdit de peindre le détecteur Si des travaux sont nécessaires après la pose protégez le détecteur Ne pas oublier de retirer la protection à la fin des travaux 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication à partir de leur date de production En cas de défectuosité le produit doit être remi...

Page 21: ...ation pile lithium 2 x 3 V scellée non remplaçable durée de vie 10 ans Liaison radio Interlink 868 870 MHz 25 mW max Duty cycle 0 10 Rx category 2 Signalisation état du détecteur anomalies Sonnerie intégrée si détection de 85 dB à 3 m Sonnerie intégrée 75 dB à 1 m en cas de test de signalisation d une anomalie Interconnexion radio 40 détecteurs max Température de fonctionnement 10 C à 65 C Tempéra...

Page 22: ...e municipalité déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit Eco organisme Recylum Conserver impérativement la documentation fournie avec ce produit pendant toute sa durée de vie Par la présente Hager Security SAS déclare que l équipement radioélectrique référence TG551A 3 est conforme aux exigences de la directive RE D 2014 53 EU Le texte complet de la déclaration UE de conformité est ...

Page 23: ...31 2 5 Installazione del rivelatore in funzione ripetitore 34 2 6 Ripristino della configurazione di fabbrica di un rivelatore 35 3 Test del rivelatore 36 4 Uso 37 4 1 Inibizione volontaria del rivelatore 37 4 2 Spegnimento dell allarme in caso di rilevazione non pericolosa 37 4 3 Segnalazione delle anomalie 39 5 Manutenzione 40 5 1 Manutenzione della testa di rilevazione 40 5 2 Sostituzione del ri...

Page 24: ...ilevazione la segnalazione avviene con 1 Presentazione Rivelatore all origine della rilevazione Altri rivelatori interconnessi Lampeggiamento rapido Accensione di una luce di segnalazione Attivazione di un allarme acustico continuo 85 dB A a 3 m Attivazione di un allarme acustico discontinuo 85 dB A a 3 m Accensione di una luce di segnalazione Il rivelatore all origine della rilevazione suona fino ...

Page 25: ...reccia di allineamento delle spie individua l asse di allineamento delle spie luminose una volta che il rivelatore è bloccato sulla sua base Spia rossa allarme e programmazione Spia gialla funzionamento Spia bianca accensione di una luce di segnalazione Base di fissaggio ...

Page 26: ...llast elettronico un trasformatore a bassa tensione di lampadine a risparmio energetico o neon in stanze troppo polverose in una stanza in cui la temperatura rischia di scendere sotto ai 10 C o salire sopra ai 65 C comportando un malfunzionamento del rivelatore a meno di 1 m da bocche di riscaldamento raffreddamento o aerazione il fumo potrebbero essere dispersi a meno di 6 m da un camino o da una...

Page 27: ...mba delle scale per ogni piano e in ogni camera Protezione ottimale completate la protezione minima con l aggiunta di un rivelatore in ognuna delle stanze più frequentate o del seminterrato Posizione consigliata d 50 cm 50 cm d 40 cm Posizione accettabile d 50 cm C ...

Page 28: ...tilizzate i fori di montaggio indicati con 78 Per scatole con Ø 85 mm utilizzate i fori di montaggio indicati con 85 Fissate la base con viti adeguate Montaggio sporgente Posizionate la base nel punto previsto e segnate con una matita la posizione dei 2 fori di fissaggio Forate con una punta da trapano di diametro adeguato Fissate la base con tasselli e viti adeguate Bloccaggio del rivelatore alla...

Page 29: ... Spia rossa spia gialla 3 Ruotate il rivelatore in senso orario fino al suo bloccaggio completo La spia gialla di segnalazione lampeggia per 5 s poi 1 volta ogni 10 s ad indicare un funzionamento normale del rivelatore Passate al capitolo 3 Test del rivelatore Spia gialla 4 5 ...

Page 30: ...a e premere tenere premuto il tasto CFG2 fino a quando non è possibile l applicazione visualizza un messaggio da conferma 3 Continuare con il capitolo 3 Testare il rivelatore Cfg 1 Cfg 2 Principio di collegamento con il controllore coviva Rivelatore di fumo es TG551A Rilevatore di rete es TG550A controllore coviva controllore coviva rete 1 rete 2 rete Rete di collegamento radio di tutti i rivelato...

Page 31: ...l attivazione di tutti i rivelatori dell abitazione Le reazioni in caso di rilevazione sono descritte nel capitolo 1 1 Principio di funzionamento Per integrare i rivelatori in rete Portate tutti i rivelatori da integrare in rete in modo apprendimento premendo 2 volte il pulsante Cfg1 Cfg 1 Cfg 2 La spia rossa lampeggia 1 ...

Page 32: ... rivelatore su cui si è premuto il pulsante lampeggia Pulsante test 2 Premete brevemente il pulsante Cfg1 di tutti i rivelatori per farli uscire dal modo apprendimento Se il pulsante Cfg1 non viene premuto il rivelatore esce dal modo apprendimento dopo un minuto In questo caso l integrazione in rete dei rivelatori viene effettuata correttamente 3 Cfg 1 Cfg 2 ...

Page 33: ...est E Per uscire dal modo test premete una volta il pulsante Cfg1 di tutti i rivelatori La spia rossa si spegne F Ripetete il test di portata radio su tutti i rivelatori per garantire che si attivino tutti indipendentemente da quale di essi sia all origine dell allarme 4 Fissate i rivelatori come descritto nelle fasi da 1 a 4 del capitolo 2 2 Installazione del rivelatore da solo 5 Casi particolari...

Page 34: ...n questo modo esso ritrasmetterà gli allarmi ricevuti verso tutti gli altri rivelatori Esempi A In caso di allarme sul rivelatore 1 solo il rivelatore 2 B Il rivelatore 2 è programmato come ripetitore In caso di allarme sul rivelatore 1 questo ritrasmette l informazion nel complesso dell installazione Limite portata radio Rivelatore 1 Rivelatore 2 Rivelatore 1 A B ...

Page 35: ...ipristino della configurazione di fabbrica di un rivelatore In caso di ripristino della configurazione di fabbrica l interconnessione tra i rivelatori sarà cancellata 1 Premete 2 volte il pulsante Cfg1 La spia rossa lampeggia 2 Tenete premuto il pulsante Cfg1 fino a quando la spia rossa non si accende fissa Rilasciate 3 Premete brevemente una volta il pulsante Cfg1 per uscire dal modo programmazio...

Page 36: ...una fiamma viva per effettuare un test sul rivelatore Il test manuale deve essere effettuato almeno una volta al mese e in particolare dopo una lunga assenza Premete nuovamente il pulsante test per fermare l allarme acustico Rivelatore su cui viene eseguito test Altri rivelatori interconnessi Lampeggiamento rapido Accensione di una luce di segnalazione per 250 ms seguita da 1 75 sec di pausa 1 seg...

Page 37: ...rmi Per uscire più rapidamente dal modo di inibizione premete il pulsante di test Il rivelatore emette un bip la spia rossa smette di lampeggiare Rivelatore inibito Altri rivelatori interconnessi 1 lampeggiamento ogni 2 sec 4 2 Spegnimento dell allarme in caso di rilevazione non pericolosa Para parar la alarma en caso de detección no peligrosa de humo premete il pulsante test del rivelatore oppure...

Page 38: ... prodotto o sul pulsante di test del rivelatore all origine dell attivazione spegnimento del rivelatore all origine dell attivazione In caso di installazione in rete È obbligatorio spegnere il o i rivelatori all origine dell attivazione spia rossa lampeggiante per fermare la suoneria dell intera rete OU OU In caso di installazione da solo premete il pulsante di test del rivelatore oppure premete 2...

Page 39: ...a durata massima di 7 giorni premendo il pulsante di test fino a quando non emette il primo bip 4 3 2 Anomalia testa di rilevazione sporca o guasta Alla comparsa di un anomalia di alimentazione il rivelatore continua a funzionare perfettamente per 30 giorni Si consiglia comunque di sostituire il rivelatore appena possibile Rivelatore all origine dell anomalia Altri rivelatori interconnessi 1 lampe...

Page 40: ... Sostituite quindi il rivelatore Se la segnalazione della testa di rilevazione persiste dopo la rimozione della polvere sostituite il rivelatore In caso di sostituzione del rivelatore è obbligatorio sostituire anche la base di fissaggio 5 1 Manutenzione della testa di rilevazione La manutenzione regolare del rivelatore è molto importante Le fessure della testa di rilevazione devono essere pulite c...

Page 41: ... lavori Non verniciate il rivelatore Se è necessario effettuare lavori dopo l installazione proteggete il rivelatore con una copertura Non dimenticate di rimuovere la protezione alla fine dei lavori 6 Garanzia 24 mesi contro tutti i difetti di materiale o di fabbricazione a partire dalla data di produzione In caso di difetti il prodotto deve essere restituito al grossista da cui è avvenuto l acquis...

Page 42: ...o 2 x 3 V sigillata non sostituibile durata 10 anni Collegamenti radio Interlink 868 870 MHz 25 mW max Duty cycle 0 10 Rx category 2 Segnalazione stato del rivelatore anomalie Allarme acustico integrato in caso di rilevazione da 85 dB a 3 m Allarme acustico integrato 75 dB a 1 m in caso di test di segnalazione di un anomalia Interconnessione radio 40 rivelatori max Temperatura di funzionamento da ...

Page 43: ...tra forma di responsabilità da parte del costruttore Infatti tali interventi possono danneggiare le parti e o i componenti elettronici Questi prodotti sono stati concepiti in modo da non dover essere toccati durante la messa in funzione e durante le operazioni di manutenzione del prodotto Il rivelatore di fumo TG551A 3 è conforme ai requisiti della normativa UE N 305 2011 e a tutte le caratteristi...

Page 44: ...es Melders 52 2 5 Montage von mehreren Meldern 54 2 6 Aktivierung der Repeaterfunktion 57 2 7 Rücksetzen des Melders auf die Werkseinstellungen 58 3 Rauchwarnmelder testen 59 4 Benutzung 60 4 1 Zeitliche Deaktivierung des Melders 60 4 2 Alarmquittieren 60 4 3 Störungsmeldungen 62 5 Wartung 64 5 1 Wartung des Detektionskopfs 64 5 2 Austausch eines Melders 64 5 3 Bei Renovierungsarbeiten 65 6 Garant...

Page 45: ... Rauchwarnmelder nicht geeignet ist in einer Küche in der Kochdämpfe entstehen in unbewohnten Bereichen mit staubigem Umfeld z B Garage dem coviva Controller TKP100 über die Seriennummer 1644XXXXXXXXXX zugeordnet Die Funktion zur Wärmedetektion löst Alarm aus in Abhängigkeit von der Anstiegsgeschwindigkeit der Temperatur entsprechend der Norm EN 54 5 1 Einführung Anstiegsgeschwindigkeit der Luftte...

Page 46: ...er Brand oder Wärmedetektion befinden sich nach maximal 1 Minute alle im Funknetzverband befindlichen Rauchwarnmelder in der Alarmauslösung welche nach maximal 15 Minuten endet In Kombination mit dem coviva Controller wird zudem Folgendes ausgelöst Versand einer E Mail und Meldung auf einem Smartphone Vorbehaltlich der regelmäßigen und ordnungsgemäßen Wartung wird empfohlen den Rauchwarnmelder spä...

Page 47: ...platte verriegelt wurde Rote LED Alarm und Programmierung Gelbe LED Betrieb Weiße LED Notbeleuchtung Montageplatte Hergestellt in EU Wartung 1 mal jährlich Herstellungsdatum 11 2016 Austauschdatum 11 2026 1 Aktivierungsdatum ACHTUNG Batterienicht auswechselbar Siehe Anleitungshandbuch 3V DC Produktreferenz Seriennummer ...

Page 48: ...es Mikroschalters mit einem Schraubenzieher Bitte beachten dass damit der Melder seine Zulassung nach EN DIN 14604 unwiederbringlich verliert 2 Schieben sie den DIPP Schalter auf die ON Position 2 Installation Cfg 2 Cfg 1 1 2 2 5 Sobald der Schutz des Mikroschalters zerbrochen und die Funktion zur Rauchdetektion deaktiviert wird ist der Melder nicht mehr CE konform gemäß der Norm EN DIN14604 Die E...

Page 49: ...w bei Montage an einer metallischen Wand oder auf Hohlräumen bzw Rohrleitungen Melder mit einer Platte aus nichtmetalli schem Material Holz oder Kunststoff hinterlegen zu eventuellen Störquellen Stromzähler Metallgehäuse Leuchtstoffröhren Folgende Einbauorte sind zu vermeiden Direktmontage an einer metallischen Oberfläche in der Nähe Mindestabstand 50 cm von EVG Niedervolttrafo Energiesparlampen i...

Page 50: ...ungskeller installieren Optionaler Montageort wenn Deckenmontage nicht möglich d 50 cm 50 cm d 40 cm Möglich d 50 cm C in Räumen mit Kondenswasserbildung oder Feuchtigkeit ungeeignet für Badezimmer Waschküchen usw im obersten Punkt von Spitzbogendecke A förmige Decke da sich an dieser Stelle eine Luftblase bilden könnte die den Rauch daran hindert bis zum Melder vorzudringen Alternative Montageort...

Page 51: ...ufügen 2 Drücken Sie auf Let s go und halten Sie die Schaltfläche Cfg2 gedrückt bis in der Anwendung eine Bestätigung erscheint 3 Fortfahren mit Kapitel 3 Rauchwarnmelder testen Cfg 1 Cfg 2 Prinzip der Vernetzung mit dem coviva Controller Melder z B TG551A Vernetzbarer Melder z B TG550A coviva Controller coviva Controller Netzwerk 1 Netzwerk 2 Netzwerk Vernetzung von Funkmeldern Sämtliche Melder m...

Page 52: ...Für Dosen mit Ø 85 mm die mit 85 gekennzeichneten Befestigungslöcher verwenden Sockelplatte mit geeigneten Schrauben befestigen Aufputzmontage Montageplatte am geplanten Einbauort anhalten und Befestigungslöcher mit Bleistift anzeichnen Abbildung Pos 60 78 bzw 85 Löcher mit einem geeigneten Bohrer bohren Montageplatte mit Hilfe geeigneter Dübel und Schrauben anbringen Optionaler Demontageschutz zu...

Page 53: ...sgerichtet werden rote LED 3 Melder im Uhrzeigersinn bis zur vollständigen Verriegelung drehen Die gelbe LED blinkt 5 Sekunden lang und anschließend einmal alle 10 Sekunden um die einwandfreie Funktion des Melders zu signalisieren Weiter im mit Kapitel 3 Rauchwarnmelder testen Gelbe LED 4 5 ...

Page 54: ...n coviva Controller eine E Mail und eine Meldung auf Ihr Smartphone zu senden Das Funktionsprinzip einer Alarmauslösung ist im Kapitel 1 1 Funktionsprinzipien beschrieben Funkvernetzung der Melder Schalten Sie alle Melder welche vernetzt werden sollen in den Einlernmodus Hierzu drücken Sie zweimal auf die Taste Cfg1 aller im Funknetz vorhandenen Meldern Cfg 1 Cfg 2 Die rote LED blinkt 1 ...

Page 55: ... Drücken Sie kurz auf die Taste Cfg1 aller Melder um den Einlernmodus zu beenden Es ist empfehlenswert zuerst alle Melder zu Vernetzen und vor der Montage den Funkreichweiten Test durchzuführen Wenn man nicht innerhalb von einer Minute auf die Taste Cfg1 drückt verlässt der Melder automatisch den Einlernmodus In diesem Fall wurden bereits eingelernte Melder in das Netzwerk übernommen 3 Cfg 1 Cfg 2...

Page 56: ...eßend den Test E Um den Testbetrieb auszuschalten drücken Sie einmal auf die Taste Cfg1 aller Melder Die rote LED erlischt F Wiederholen Sie den Funkreichweiten Test für alle Melder um zu gewährleisten dass diese Unabhängig vom Ursprung des Alarms auslösen 4 Befestigen Sie den Melder entsprechend den Anweisungen in Schritt 1 bis 4 im Kapitel 2 4 Montage eines Melders 5 Sonderfälle Hinzufügen eines...

Page 57: ...elder Beispiele A Im Fall eines Alarms von Melder 1 lösen nur die Melder aus die sich in Funkreichweite befinden B Melder 2 ist als Repeater programmiert Im Fall eines Alarms von Melder 1 überträgt dieser die Information mittels Melders 2 jetzt an die gesamte Anlage Maximale Funk reichweite Melder 1 Melder 2 Melder 1 A B Ein als Repeater programmierter Melder leitet einen Alarm nur an die anderen ...

Page 58: ... Funktion eingeschaltet wird das Blinken langsamer ist die Repeater Funktion ausgeschaltet 3 Lassen Sie die Taste los und drücken Sie anschließend erneut kurz auf die Taste Cfg1 um den Programmierbetrieb auszuschalten 2 7 Rücksetzen des Melders auf die Werkseinstellungen Nach einer Werksrückstellung sind die vorherigen Funknetzverbindungen gelöscht 1 Drücken Sie zweimal auf die Taste Cfg1 Die rote...

Page 59: ...ßen Rauchwarnmelder niemals mit Hilfe einer offenen Flamme testen Ein Test sollte mindestens einmal jährlich 3 Monate laut DIN14676 durchgeführt werden und nach einer längeren Abwesenheit von mehr als 30 Tagen Drücken Sie erneut auf die Test Taste um den Alarm abzuschalten Melder der getestet wird Andere angeschlossene Melder Schnell blinkend Notbeleuchtung für 250 ms an anschließend 1 75 Sek Paus...

Page 60: ...g vorzeitig zu beenden drücken Sie auf die Test Taste Der Melder gibt ein Tonsignal ab und die rote LED hört auf zu blinken Deaktivierter Melder Andere angeschlossene Melder 1 Blinkzeichen alle 2 Sek 4 2 Alarmquittieren Zum Abschalten des Alarms gehen Sie wie folgt vor drücken Sie auf die Test Taste des Melders oder drücken Sie auf eine der Tasten einer Infrarot Fernbedienung Fernbedienung von Fer...

Page 61: ...hat Im Fall der Netzwerk Installation Der oder die Melder die ausgelöst haben rote LED blinkt müssen einzeln über eine beliebige Taste einer beliebigen Fernbedienung oder über die Test Taste am Geräte quittiert werden Zur Alarmquittierung aller angeschlossenen Melder genügt es dies bei einem einzelnen Gerät zu tun oder oder Im Fall einer Einzelmelderinstallation drücken Sie auf die Test Taste des ...

Page 62: ... Tagen kann das Tonsignal nicht mehr deaktiviert werden Bei den vernetzten Meldern blinkt die LED alle 10 Sekunden bei einer Batteriestörungsmeldung normales Operationsblinken Wird während der Batteriestörungsmeldung die Testtaste an einem vernetzten Melder gedrückt wird die Batteriestörungsmeldung bei allen vernetzten Meldern deaktiviert Der auslösende Melder signalisiert weiterhin akustisch und ...

Page 63: ...chieben indem die Test Taste bis zum ersten Tonsignal gedrückt wird Auf diese Weise steht Ihnen ausreichend Zeit zur Verfügung um den Melder zu tauschen Ertönt das Tonsignal nach dem Versuch einer Störungszeitverschiebung weiterhin bedeutet dies dass der Detektionskopf außer Betrieb ist In diesem Fall muss der Melder ausgetauscht werden Ertönt das Tonsignal für eine Störung des Detektionskopfs nac...

Page 64: ...ch Drehen gegen den Uhrzeigersinn abnehmen Wurde die optionale Verriegelung des Melders durchgeführt A Flachen Schraubenzieher in die Einkerbung einführen B Melder von der Sockelplatte abnehmen indem er gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird Wird ein Melder wegen einer nicht rücksetzbaren Störung der Batterie oder eines verschmutzten Detektionskopfs in einem Funknetztverband ausgetauscht muss unbedi...

Page 65: ...ührt werden muss der Melder geschützt werden Vergessen Sie nicht den Staubschutz nach Abschluss der Arbeiten wieder zu entfernen 6 Garantie 24 Monate gegen Material und Fabrikationsfehler Fehlerhafte Geräte sind dem üblichen Großhändler auszuhändigen Die Garantie kommt nur zum Tragen wenn das Rücksendeverfahren über Installateur und Großhändler gewahrt wurde und wenn nach Begutachtung durch unsere...

Page 66: ...nicht austauschbar Lebensdauer 10 Jahre Funkfrequenzen Interlink 868 870 MHz 25 mW max Duty cycle 0 10 Rx category 2 Signalisierung Status des Melders Störungen Integrierter Warnton bei Detektion von Rauch 85 dB im Abstand von 3 m Integrierter Signalton bei Test bei Fehlermeldung 75 dB im Abstand von 1 m Funkverbindung max 40 Melder inklusive einem aktivierbaren Repeater Freifeldentfernung min 100...

Page 67: ...rderungen der Verordnung EU N 305 2011 und allen wesentlichen Merkmalen und Bestimmungen der harmonisierten Norm EN 14604 2005 AC 2008 Die Leistungserklärung nr 0333 CPR 292073 des Produktes TG551A 3 kann auf der Internetseite der Firma hager des zutreffenden Landes heruntergeladen werden Verwendung nur im Privatbereich oder wohnähnlichen Bereich nach DIN 14676 Dient nicht zum Einsatz in eine BMA ...

Page 68: ...r 76 2 5 Een melder in een netwerk opnemen 77 2 6 Een melder als steunzender instellen 80 2 7 De fabrieksinstellingen van een melder herstellen 81 3 De melder testen 82 4 Gebruik 83 4 1 De melder tijdelijk uitschakelen 83 4 2 Alarmering stoppen bij loze melding 83 4 3 Storingsmeldingen 85 5 Onderhoud 86 5 1 Onderhoud van de detectiekop 86 5 2 De detector vervangen 86 5 3 Maatregelen bij werkzaamhe...

Page 69: ...e melder als onderdeel van een draadloos netwerk met maximaal 40 melders Melder die de alarmering geeft Overige gekoppelde melders Knippert snel Noodverlichting aan Continu geluidssignaal 85 dB A op 3 m afstand Onderbroken geluidssignaal 85 dB A op 3 m afstand Noodverlichting aan De melder die rook heeft waargenomen blijft een geluidssignaal geven tot de rook is verdwenen Gekoppelde melders gaan b...

Page 70: ...n Testknop Richtpunt voor de lampjes geeft de stand van de lampjes aan nadat de melder op de montageplaat is vastgezet Rood lampje alarmering en programmering Geel lampje status Wit lampje noodverlichting Montageplaat ...

Page 71: ...ijvoorbeeld keukens 1 Open het dekseltje met een schroevendraaier 2 Schuif het knopje in de ON positie Plaats het dekseltje weer terug 2 Montage Cfg 2 Cfg 1 1 2 2 5 Wanneer de verzegeling van het deksel is verbroken voldoet de melder officieel niet meer aan de CE norm waarmee Hager EN14604 garandeert De werking blijft gezien de strenge keuring wel betrouwbaar ...

Page 72: ...buurt op minder dan 50 cm afstand van een elektronische ballast een laagspanningstransformator spaarlampen of tl verlichting in zeer stoffige ruimtes in ruimtes waar de temperatuur tot onder de 10 C kan dalen of tot boven de 65 C kan oplopen waardoor de melder niet meer naar behoren zal werken op minder dan 1 m afstand van verwarmings koelings of ventilatieopeningen die rook kunnen verspreiden op ...

Page 73: ...p een metalen wand breng in dat geval niet magnetisch materiaal hout of kunststof tussen de melder en de wand aan Minimale beveiliging rookmelders op de vluchtroutes in de gang het trappenhuis woonkamer keuken Optimale beveiliging naast de minimale beveiliging ook rookmelders in alle overige vertrekken of souterrains H In de keuken kan een TG551A hitte rookmelder worden geplaatst met uitgeschakeld...

Page 74: ...evestigingsgaten die met 78 zijn aangegeven Gebruik voor kastjes met Ø 85 mm de bevestigingsgaten die met 85 zijn aangegeven Bevestig de montageplaat met de bijgeleverde schroeven Opbouw Hou de montageplaat op de gewenste plaats en teken de plaats van de beide schroefgaten af Boor een gat met een boor van de juiste diameter Bevestig de montageplaat met de bijgeleverde schroeven en pluggen Eventuee...

Page 75: ...ring Rood lampje Geel lampje 3 Draai de melder met de wijzers van de klok mee helemaal vast op zijn montageplaat Het gele controlelampje knippert gedurende 5 seconden en daarna 1 keer per 10 seconden om aan te geven dat de detector normaal werkt Ga naar hoofdstuk 3 De melder testen Geel lampje 4 5 ...

Page 76: ...paraat toevoegen 2 Druk op Uitvoeren en hou de CFG2 knop ingedrukt tot de app een bevestiging geeft 3 Ga verder met hoofdstuk 3 De melder testen Cfg 1 Cfg 2 Draadloos aanmelden bij de coviva controller Rookmelder bijv TG551A Netwerkmelder bijv TG550A Coviva controller Coviva controller netwerk 1 netwerk 2 netwerk Alle melders in een netwerk opnemen Alle melders moeten bij de coviva controller zijn...

Page 77: ...gaan De rookmelder kan worden gekoppeld met rook en of warmtemelders In hoofdstuk 1 1 Werkingsprincipe staat beschreven hoe de melders dan reageren Een melder in het netwerk opnemen Schakel op alle melders die in het netwerk moeten worden opgenomen de zelflerende modus in door twee keer op Cfg1 te drukken Cfg 1 Cfg 2 Het rode lampje knippert 1 ...

Page 78: ... de knop dan los Nu knippert het rode lampje van de melder waarop je de testknop hebt ingedrukt Testknop 2 Druk op alle melders kort op Cfg1 om de zelflerende modus uit te schakelen Als je niet op Cfg1 drukt dan wordt de zelflerende modus na een minuut uitgeschakeld De melders zijn dan wel gekoppeld 3 Cfg 1 Cfg 2 ...

Page 79: ...euw uit E Om de testfunctie uit te schakelen druk je één keer op de Cfg1 knop van alle melders Het rode lampje gaat dan uit F Herhaal de test van de draadloze verbinding voor alle melders om te controleren of zij allemaal inschakelen ongeacht van welke melder de alarmering afkomstig is 4 Bevestig de melders door de stappen 1 t m 4 te volgen van hoofdstuk 2 3 Een losse melder monteren 5 Bijzondere ...

Page 80: ...eunzender worden ingesteld Deze stuurt dan alle ontvangen meldingen door aan alle andere melders Kies een detetcor als steunzender op een centrale plaats Voorbeelden A Als melder 1 afgaat dan gaan alleen de melders binnen het draadloze bereik af B Melder 2 is ingesteld als steunzender Als melder 1 afgaat zendt hij de informatie door naar alle andere melders in de installatie Grens draadloo s berei...

Page 81: ...k deze knop dan kort in om de programmeerfunctie af te sluiten 2 7 De fabrieksinstellingen van een melder herstellen Als de fabrieksinstellingen worden hersteld dan zijn de melders niet langer gekoppeld 1 Druk twee keer op Cfg1 Het rode lampje knippert 2 Hou Cfg1 ingedrukt tot het rode lampje onafgebroken brandt en laat de knop dan los 3 Druk kort op Cfg1 om de programmeerfunctie af te sluiten In ...

Page 82: ...men Gebruik nooit open vuur om de melder te testen De test moet ten minste een keer per maand worden uitgevoerd en in ieder geval na een langdurige afwezigheid Druk nogmaals op de testknop om het geluidssignaal uit te schakelen Geteste melder Overige gekoppelde melders Knippert snel Noodverlichting aan Geluidssignaal van 1 sec 75 dB A op 1 m afstand gevolgd door een pauze van 1 sec Noodverlichting...

Page 83: ...en enz kan hij gedurende 15 minuten worden uitgeschakeld Druk daarvoor op de testknop Er klinkt een pieptoon en het rode lampje knippert om de 2 seconden Na deze 15 minuten komt de melder automatisch weer in bedrijf 4 Gebruik Knippert 1 x per 2 sec 4 2 Alarmering stoppen bij loze melding Als de melder ongevaarlijke rook waarneemt je hem als volgt stoppen druk op de testknop van de melder of druk o...

Page 84: ... wordt gericht op de melder waar de alarmering vandaan komt of indrukken van de testknop van die melder stoppen van de melder die rook heeft waargenomen Melder in een netwerk Stop altijd de melder s waar de alarmering vandaan komt knipperend rood lampje om ook het geluidssignaal van alle andere melders in het netwerk te uit te schakelen OF OF Losse melder druk op de testknop van de melder of druk ...

Page 85: ...atterijspanning blijft de melder nog 30 dagen lang gewoon werken Vervang de melder dan wel zo snel mogelijk Als het geluidssignaal voor een te lage voedingsspanning op een ongelegen moment komt kan het gedurende maximaal 7 dagen steeds 8 uur worden uitgesteld door de testknop in te drukken tot de eerste pieptoon klinkt Overige gekoppelde melders Knippert 1 x per 10 sec Melder in storing Knippert 2...

Page 86: ...ervang de melder Als de storingsmelding voor de detectiekop ook na afstoffen blijft aanhouden dan moet je de melder vervangen Bij vervanging van een melder moet altijd ook de montageplaat worden vervangen 5 1 Onderhoud van de detectiekop Geregeld onderhoud van de melder is erg belangrijk Ten minste een keer per jaar of bij elke melding van vuil op de detectiekop moeten de sleuven van de detectieko...

Page 87: ...iet is voorzien van de optionele vergrendeling draai hem dan tegen de wijzers van de klok los Als de detector wél is vergrendeld A Steek een platte schroevendraaier in de uitsparing B Draai de detector los door hem tegen de wijzers van de klok in te draaien 2 Als de melder in een netwerk was opgenomen zie dan hoofdstuk 2 4 Een melder in een netwerk opnemen Draai de nieuwe melder met de wijzers van...

Page 88: ...oten niet vervangbare lithiumbatterij 2 x 3 V met een levensduur van 10 jaar Radioverbindingen Interlink 868 870 MHz 25 mW max Duty cycle 0 10 Rx category 2 Melding melderstatus storingen Ingebouwde pieper bij melding 85 dB op 3 m Ingebouwde pieper 75 dB op 1 m bij testen bij melding van een storing Draadloze koppeling maximaal 40 melders Bedrijfstemperatuur 10 C tot 65 C Bewaartemperatuur 10 C to...

Page 89: ...tronische apparatuur in de landen van de Europese Unie en andere landen die een inzamelsysteem kennen Als dit pictogram is aangebracht op het product of zijn verpakking dan moet dat gescheiden van het gewone huisvuil worden verwerkt Het moet worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten Als je zorgt dat het product op de juiste manier wordt verwerk...

Page 90: ...ing the detector as part of a network 98 2 4 Installing the detector as a relay 101 2 5 Putting a detector back into its factory configuration 102 3 Testing the detector 103 4 Using the detector 104 4 1 Inhibiting the detector 104 4 2 Stopping the alarm in the event of non dangerous detection 104 4 3 Fault indications 106 5 Maintenance 107 5 1 Cleaning the detection head 107 5 2 Replacing the detec...

Page 91: ...ncluded in a hager alarm system with TwinBand control panel interconnected in a wireless network with 40 detectors maximum When something is detected this is indicated as follows 1 Introduction Detector activated Other interconnected detectors Rapid flashing Emergency halo lighting Triggering of continuous sounding 85 dB A at 3 m Triggering of intermittent sounding 85 dB A at 3 m Emergency halo li...

Page 92: ...e replacement date indicated on the back of the product or when its battery runs out 1 2 Description Test button LED alignment arrow gives the alignment axis of the LEDs once the detector has been locked on to its base Red LED alarm and programming Yellow LED operation White LED emergency halo lighting Fixing base ...

Page 93: ...inet electronic ballast etc The detector must not be placed close to an electronic ballast low voltage transformer energy saving light bulbs fluorescent tubes etc minimum distance 50 cm in excessively dusty rooms in a room where the temperature might drop below 10 C or rise above 65 C which would prevent the detector from operating properly at least 1 m away from heating cooling or air circulation...

Page 94: ...h living area or basement Recommended location d 50 cm 50 cm d 40 cm Acceptable location d 50 cm C in a room where there might be condensation or damp do not use in bathrooms laundries etc at the centre of a pointed ceiling A shaped as the air pocket located here can prevent smoke from reaching the detector Fig C directly on to a metal wall use a non magnetic spacer wooden or plastic ...

Page 95: ...For Ø 78 mm boxes use fixing holes marked 78 For Ø 85 mm boxes use fixing holes marked 85 Fix the base using suitable screws Fixing the detector on a surface Place the base in the planned location and mark the position of the 2 fixing holes with a pencil Drill the holes using the right sized diameter drill bit Fix the base in place using suitable wall plugs and screws Optional locking of the detec...

Page 96: ...ctor on its base Red LED yellow LED 3 Turn the detector clockwise until it is completely locked The yellow indication LED flashes for 5 s and then once every 10 s to indicate the detector is operating normally Proceed to chapter 3 Testing the detector Yellow LED 4 5 ...

Page 97: ...Go On and press key held down on the CFG2 key until the application displays a message from confirmation 3 Continue with chapter 3 Testing the detector Cfg 1 Cfg 2 Principle of networking with the coviva controller Smoke detector ex TG551A Network detector ex TG550A coviva controller coviva controller Network 1 Network 2 Network Radio networking of all detectors All detectors must be learned and w...

Page 98: ... be triggered together The smoke detector can be connected with TG550A smoke detectors and or TG551A heat detectors The responses to detection are described in chapter 1 1 How the detector works To connect the detectors in a network Put all the detectors to be networked in recognition programming mode by pressing 2 times on the Cfg1 key Cfg 1 Cfg 2 The red LED flashes 1 ...

Page 99: ...the button the red LED of this detector flashes Test button 2 Lightly press on the Cfg1 key on all of the detectors to exit recognition programming mode Without press on the Cfg1 key the detectors outside the programming mode after one minute In this case the networking of the detectors is taken into account 3 Cfg 1 Cfg 2 ...

Page 100: ...the test again E To exit the test mode press once on the Cfg1 button on all the detectors The red LED goes out F Perform the radio range test for all the detectors again to make sure they trigger whatever the detector having activated the alarm 4 Fix the detectors in place following steps 1 to 4 in chapter 2 2 Installing a detector as a standalone device 5 Specific cases Adding a detector to an ex...

Page 101: ...t it will re transmit alarms received to all the other detectors Examples A If an alarm is activated on detector 1 only detector 2 and the control panel will be triggered B Detector 2 is programmed as a relay If an alarm is activated on detector 1 the detector retransmits the information on the whole installation Radio range limit Detector 1 Detector 2 Detector 1 A B ...

Page 102: ...o exit the programming mode 2 6 Putting a detector back into its factory configuration Upon the back into factory configuration the interconnection between the detectors will be deleted 1 Press 2 times on the Cfg1 key The red LED flashes 2 Keep holding on the Cfg1 key until the red LED light up steadily Release the button 3 Briefly press Cfg1 to exit the programming mode It is possible to programm...

Page 103: ...ing disorders Never use a naked flame to test the detector The test must be performed at least once a month and notably after a prolonged absence Press the test button again to stop the integrated sounding Detector activated Other interconnected detectors Rapid flashing Emergency halo lighting for 250 ms followed by a 1 75 sec pause Sounding for 1 sec 75 dB A at 1m followed by a 1 sec pause Soundi...

Page 104: ...cognise smoke or generate an alarm To exit inhibition mode more quickly press the detector test button The detector beep the red LED stop flashing Inhibited detector Other interconnected detectors 1 flash every 2 seconds 4 2 Stopping the alarm in the event of non dangerous detection To stop the alarm if it has detected harmless smoke press the test button or press one of the keys on an infrared re...

Page 105: ... the detector or the test button of the detector having triggered the alarm is pressed the detector having triggered the alarm is stopped If the detector is part of a network The detector s having been activated red LED flashing must be stopped to end network sounding OR OR If the detector is Installed as a standalone device press the test button or press 2 times one of the keys on the remote cont...

Page 106: ...ssociated with a control panel the panel provides vocal notification following a system command Beep power fault detector n X 4 3 2 Detection head faulty or dirty When the power fault occurs the detector continues to operate perfectly for 30 days It is advisable to replace the detector as soon as possible Detector at the source of the fault indication Other interconnected detectors 1 flash every 1...

Page 107: ...ight this means that it is not working Replace the detector If the detection head indication does not stop after cleaning replace the detector When you replace the detector you must also replace its mounting base 5 1 Cleaning the detection head It is essential to keep the detector clean The slots in the detection head must be vacuumed at least once a year or every time the detector indicates that ...

Page 108: ...to be carried out after the detector has been installed cover it completely Do not forget to remove the protection when the work is finished A warranty period of 24 months is offered on hager products from date of manufacture relating to any material or manufacturing defect If any product is found to be defective it must be returned via the installer and supplier wholesaler The warranty is withdra...

Page 109: ...ium battery 2 x 3 V with a 10 year battery life Radio link Interlink 868 870 MHz 25 mW max Duty cycle 0 10 Rx category 2 Indication detector status faults Integrated sounding upon detection 85 dB at 3 m 75 dB integrated sounding at 1 m during testing during fault indications Interconnection via radio 40 detectors max Operating temperature 10 C to 65 C Storage temperature 10 C to 65 C Degree of pro...

Page 110: ...hager com Recommendations The user must not attempt to access the detector s internal parts except areas described in this manual If the user does access these parts the product guarantee will be considered null and void and Hager shall not be held responsible for any problems Touching the detector s internal parts and or electronic components can damage the product Furthermore the detector is des...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ...Hager SAS 132 Boulevard d Europe BP 78 F 67212 OBERNAI CEDEX Tél 333 88 49 50 50 6LE003300A Ind B Hager 09 18 www hager com ...

Reviews: