background image

12

I

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO DEL FORNO

La prima volta che il forno viene collegato alla rete elettrica, o in caso di mancanza prolungata di corrente, 
l’orologio temporizzatore deve essere programmato. In caso contrario il forno non funzionerà.
Per far questo premere una volta il tasto 

Funzione di cottura a vapore

Questa funzione di cottura utilizza il vapore per la cottura degli alimenti. Durante la cottura a vapore, il vapore 
scorre dal bollitore verso il vano del forno. Il vapore riscalda il vano del forno cuocendo i cibi.
Questo tipo di cottura è ideale per cucinare qualsiasi tipo di verdura o pesce, preservando il colore, il gusto 
e la bontà dei cibi.
IMPORTANTE: la seguente procedura DEVE essere seguita ogniqualvolta si utilizza la funzione di cottura a 
vapore.

- Riempire il contenitore dell’acqua con acqua distillata o, se non disponibile, con acqua potabile fredda. 

IMPORTANTE: in caso di utilizzo di acqua del rubinetto possono formarsi depositi di calcare all’interno del 
bollitore a vapore.

- Riempire il contenitore dell’acqua fino alla tacca di 1,0 litri. NON riempire il contenitore fino all’orlo. In 

caso contrario l’acqua che viene ripompata verso il contenitore al termine del ciclo di cottura potrebbe 
traboccare.

- Inserire il contenitore dell’acqua nell’apposito vano.
-  Spingere completamente il contenitore dell’acqua fino in fondo, assicurando in tal modo una tenuta perfetta 

tra il tubo situato nel contenitore e il circuito idraulico all’interno del forno.

- Assicurarsi sempre che la leccarda di cottura in acciaio inox sia inserita sotto la leccarda fonda traforata. 

Questa raccoglie la condensa, i succhi o i cibi che colano dalla leccarda fonda traforata.

- Ruotare la manopola del termostato cottura a vapore del forno (manopola destra) fino a raggiungere la 

temperatura desiderata. La temperatura è regolabile da +50°C  a +100°C a intervalli di +5°C

-  Dopo 7-8 secondi la spia di funzionamento del forno si accende per confermare che il forno sta riscaldando. 

Una volta terminata la cottura e portata la manopola del termostato del forno in posizione “0”, la spia di 
funzionamento del forno si spegne.

- La spia di funzionamento del forno in modalità vapore è di colore verde. 
- Una volta terminata la cottura, portare la manopola del termostato del forno in posizione “0”.
- Quando il vano del forno si è sufficientemente raffreddato, è opportuno utilizzare un panno morbido per 

asciugare le tracce di liquido rimaste all’interno del vano del forno.

IMPORTANTE: il contenitore dell’acqua deve essere svuotato al termine della cottura.

Funzione di cottura a grill

Questa funzione di cottura utilizza l’elemento di riscaldamento superiore per cucinare i cibi. 
Questo tipo di cottura è ideale per grigliare porzioni medie o grandi di salsicce, pancetta, bistecche ecc.

-  Se si utilizza la funzione grill senza l’utilizzo di vapore, è possibile lasciare il contenitore dell’acqua all’interno 

del relativo vano. Ciò non pregiudicherà le capacità di cottura del forno.

- Ruotare la manopola del termostato del grill (manopola sinistra) fino a raggiungere la temperatura 

necessaria.La temperatura è regolabile da +80°C  a +250°C a intervalli di +40°C (quindi 80-120-160-200-
MAX)

- Dopo 7-8 secondi la spia di funzionamento del grill si accende (spia rossa) per confermare che il grill è in 

uso. Una volta terminata la cottura e riportata la manopola del termostato del grill in posizione off, la spia di 
funzionamento del grill si spegne.

Summary of Contents for 539.07.071

Page 1: ...STEAM OVEN 45 WITH GRILL Installation Use Maintenance AUS Häfele Steam Oven 539 07 071 ...

Page 2: ......

Page 3: ...sigenze di una perfetta cottura La preghiamo pertanto di leggere e rispettare le facili istruzioni che Le permetteranno di raggiungere eccellenti risultati sin dalla prima utilizzazione Con questo moderno apparecchio Le formuliamo i nostri più vivi auguri IMPORTANTI ISTRUZIONI E AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER UN USO FUTURO IMPORTANTI ISTRUZIONI E AVVERTENZE DI SICURE...

Page 4: ...sono essere eseguite esclusivamente dal produttore dal suo servizio clienti o da persone analogamente qualificate Delle riparazioni inadeguate possono causare gravi infortuni danni all apparecchio ed alle installazioni e guasti di funzionamento Si ricorda che anche la sostituzine della lampada interna del forno va fatta da personale qualificato avendo cura di scollegare prima l apparecchio della r...

Page 5: ...ri di pulizia fare attenzione che l acqua non penetri nell apparecchio Usare solo panni leggermente umidi Non spruzzare mai acqua all interno o all esterno dell apparecchio Non utilizzare apparecchi per la pulizia a vapore l acqua che penetra può provocare danni Non utilizzare l apparecchio per riscaldare o umidificare un locale L apparecchio dovrebbe essere installato e usato solo con temperature...

Page 6: ...ura Usare la funzione grill elettrico con il forno privo di accessori Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta pulirli accuratamente con una soluzione alcalina di lavaggio molto calda e un panno morbido UTILIZZO DELLA GRIGLIA PIANA Per sfilare la griglia piana trascinare verso di se la griglia fino al blocco poi sollevarla tirandola verso l alto fino alla sua completa estrazione Per in...

Page 7: ...acchetti di plastica parti in polistirolo ecc deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo QUESTO APPARECCHIO è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 CE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative ...

Page 8: ...è un apparecchio elettronico sofisticato classificato come bene duraturo Necessita di essere installato da personale qualificato che operi secondo la regola dell arte sia per gli allacciamenti alla linea di alimentazione sia per l installazione nel mobile della cucina VEDI ISTRUZIONI DI MONTAGGIO A PAG 15 Primo allacciamento La prima volta che viene collegato l apparecchio alla rete elettrica o ne...

Page 9: ...rmostato e del commutatore in posizione 0 quindi premere il tasto manuale Funzionamento automatico Per cotture a tempo definito premere il tasto di durata cottura e impostare con i tasti il tempo necessario per la cottura Premere il tasto di fine cottura e impostare l ora in cui si vuole che il forno si arresti Al termine del programma il simbolo AUTO lampeggia si mette in funzione il segnale acus...

Page 10: ...orno è stato studiato in modo che durante la cottura mantenga al suo interno un giusto bilanciamento tra il calore profuso nelle svariate tipologie di cottura e il vapore prodotto dai cibi stessi Questo bilanciamento fa si che terminata la cottura potreste trovare nella caraffa l eccesso di cottura condensato acqua e grassi disciolti ricordatevi quindi di svuotarla e pulirla ...

Page 11: ...a cottura subiscono solo lievi alterazioni I cibi adatti a questo metodo di cottura sono quindi generalmente quelli totalmente privi di grassi come ad esempio pesci alcune qualità di carni legumi patate cereali uova budini ecc Non lo è ad esempio per gli ortaggi di consistenza legnosa o per la frutta in genere Consigli utili Usate il forno a vapore partendo sempre dal forno freddo si sconsiglia l ...

Page 12: ...la condensa i succhi o i cibi che colano dalla leccarda fonda traforata Ruotare la manopola del termostato cottura a vapore del forno manopola destra fino a raggiungere la temperatura desiderata La temperatura è regolabile da 50 C a 100 C a intervalli di 5 C Dopo 7 8 secondi la spia di funzionamento del forno si accende per confermare che il forno sta riscaldando Una volta terminata la cottura e p...

Page 13: ...1700 Vapore 100 C 100 2 Griglia Teglia forata Leccarda sotto 55 RISOTTO ALLE FRAGOLE 1200 Vapore 100 C 100 2 Griglia 15 RISOTTO AL CASTELMAGNO 1200 Vapore 100 C 100 2 Griglia 15 COCKTAIL DI GAMBERONI 100 Vapore 100 C 100 2 Griglia Teglia forata leccarda sotto 15 INSALATA DI RISO VENERE 500 Vapore 100 C 100 2 Griglia 35 ORATE DELICATE 1300 Vapore 100 C 100 2 Griglia Teglia forata Leccarda sotto 35 ...

Page 14: ...r si verifica dopo nr 4 allarmi di tipo errore 2 o se temperatura della caldaia e superiore a 220 C viene segnalato con la spia verde 5 a cicli di 1 lampeggi e il buzzer in sincronia con la spia per un massimo di 180 secondi all apertura della porta diventa errore 1 ERRORE NR 4 sonde potenziometri si verifica per un problema alle sonde o ai potenziometri viene segnalato con la spia verde 5 a cicli...

Page 15: ...scosse elettriche Per evitare danni stendere all interno del forno uno strofinaccio per stoviglie Svitare le viti di fissaggio della cornice in acciaio Levare la vecchia lampada sfilandola dalla sede stando attenti che non si rompa Inserire la nuova lampadina avendo l accortezza di non toccarla con le mani consigliamo l uso di un guanto in lattice da gettare poi Rimontare la cornice inox stando be...

Page 16: ...sioni dell incasso devono essere come riportato in figura Il materiale del mobile deve essere in grado di resistere al calore Il forno deve essere centrato rispetto alle pareti del mobile e fissato con le viti e bussole che sono fornite in dotazione come da figura affianco 560 min 450 50 510 533 455 594 540 432 min 458 min 3 min 3 533 455 594 540 560 min 460 432 50 510 ...

Page 17: ... che alimenta questo forno Se un apparecchio fisso non è provvisto di cavo di alimentazione e di spina o di altro dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione conformeme...

Page 18: ...18 I ...

Page 19: ... meets all your culinary requirements Please read and observe these simple instructions which will enable you to achieve excellent results from the very first time you use it This state of the art appliance comes to you with our very best wishes IMPORTANT INSTRUCTIONS AND SAFETY WARNINGS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE USE IMPORTANT INSTRUCTIONS AND SAFETY WARNINGS READ CAREFULLY AND KEEP FOR F...

Page 20: ...ized by the manufacturer its service department or similarly qualified persons Incompetent repairs can cause serious accidents damage to the appliance and its surroundings and malfunctions Remember that even the replacement of the lamp inside the oven must be performed by qualified personnel who will first disconnect the appliance from the mains If the appliance fails to operate or requires repair...

Page 21: ...appliance Use only slightly damp rags Never spray water inside or outside of the appliance Do not use steam devices for cleaning because water that penetrates could cause damage Do not use the appliance for heating or humidifying the room The appliance must be installed and used in an ambient temperature between 5 C and 35 C If there is a risk of frost the residual water in the pumps could freeze ...

Page 22: ...could cause unpleasant odours during cooking Use the electric grill function without accessories in the oven Before using the accessories for the first time clean them carefully with a very hot alkaline washing solution and a soft cloth USING THE FLAT GRILL To remove the flat grill pull the grill towards you until it stops and then lift by pulling upwards until it comes completely out To insert th...

Page 23: ...g material plastic bags polystyrene parts etc must be kept out of the reach of children because it is potentially dangerous THIS APPLIANCE is marked in conformity with European Directive 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this product is disposed of correctly the user contributes to preventing potential negative consequences for the environment and health...

Page 24: ...HOOK UP Dear Customer this oven is a sophisticated electronic appliance classified as a durable good Its installation requires qualified professionals for both the hook up of the power line and its placement in the kitchen counter SEE ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON PAGE 29 First hook up The first time the appliance is connected to the electricity grid or the case of a prolonged power outage there may be...

Page 25: ...lock reaches the set time and the oven switches itself off Turn the thermostat and selector knobs back to 0 position and press the manual key Fully automatic operation To set the end of cooking time press the duration key and press the keys to set the duration of cooking Press the end of cooking key and press the keys to set the time at which you want the oven to switch off When you finish setting...

Page 26: ...ENTION The oven has been designed so that during cooking it maintains the right balance between the heat used for the various types of cooking and the steam produced from the foods themselves This balancing means that at the end of cooking you may find excess cooking condensate water and melted fats in the carafe so remember to empty and clean it ...

Page 27: ...oods that lend themselves to this cooking method are generally those with no fat such as for example fish some types of meat legumes potatoes cereals eggs pudding etc It is not good for vegetables with tough fibres or fruits in general Useful tips When using the steam oven always start with the oven cold Using steam in a hot oven immediately after traditional cooking is not recommended because the...

Page 28: ...oods that drip from the perforated bottom drip pan Turn the oven s steam cooking thermostat knob right knob until you reach the desired temperature The temperature can be regulated from 50 C to 100 C in increments of 5 C After 7 8 seconds the operation indicator light of the oven turns on to confirm that the oven is heating up When cooking is finished and the oven s thermostat knob is turned to 0 ...

Page 29: ...TRAWBERRY RISOTTO 1200 Steam 100 C 100 2 Grill 15 CASTELMAGNO CHEESE RISOTTO 1200 Steam 100 C 100 2 Grill 15 SHRIMP COCKTAIL 100 Steam 100 C 100 2 Grill Perforated Tray Drip pan below 15 VENERE RICE SALAD 500 Steam 100 C 100 2 Grill 35 DELICATE GILTHEAD 1300 Steam 100 C 100 2 Grill Perforated Tray Drip pan below 35 ANGLER TAIL IN ORANGE SAUCE 800 Steam 100 C 100 2 Grill Perforated Tray Drip pan be...

Page 30: ...rms of type 2 error or if the boiler temperature and higher than 220 C it is indicated by the lighting of the green light 5 with cycles of 1 flash in sync with the indicator light for a maximum of 180 seconds when the door is opened it becomes error 1 ERROR NO 4 probes potentiometers this occurs because of a problem with the probes or potentiometers it is indicated by the lighting of the green lig...

Page 31: ...he possibility of electric shock To avoid damage spread a tea towel for pots and pans inside the oven Remove the screws holding the steel frame Remove the old lamp by sliding it out of its seat and taking care not to break it Insert the new bulb taking care not to touch it with your hands we recommend using a disposable latex glove Replace the stainless steel frame taking care not to pinch the sil...

Page 32: ...od warmer drawer The dimensions of the space must be those shown in the figure The cabinet material must be able to withstand the heat The oven must be centred within the walls of the cabinet and fixed with the screws and bushings that are provided 560 min 450 50 510 533 455 594 540 432 min 458 min 3 min 3 533 455 594 540 560 min 460 432 50 510 ...

Page 33: ...that powers this oven If a fixed appliance does not have a power cord and plug or another device that ensures disconnection from the mains with an opening distance of the contacts that allows complete disconnection under the conditions of excessive voltage category III such disconnection devices must be provided in the power supply mains conforming to the installation rules The omnipolar socket or...

Page 34: ...34 GB ...

Page 35: ...aite Nous vous prions par conséquent de lire et de respecter ces consignes faciles qui vous permettront d atteindre d excellents résultats dès la première utilisation Nous vous souhaitons une bonne cuisine avec cet appareil moderne IMPORTANTES CONSIGNES ET MISES EN GARDE POUR LA SECURITE LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR UN USAGE FUTUR IMPORTANTES CONSIGNES ET MISES EN GARDE POUR LA SECURITE LI...

Page 36: ...leurs métalliques coupants pour nettoyer la porte en verre du four car ils peuvent rayer la surface et briser le verre On rappelle que le remplacement de la lampe interne du four doit lui aussi être confié à du personnel qualifié qui veillera à débrancher préalablement l appareil du réseau électrique Durant le nettoyage faites en sorte que l eau ne pénètre pas dans l appareil Utilisez seulement de...

Page 37: ... de l appareil N utilisez pas d appareils pour le nettoyage à la vapeur car la pénétration d eau peut provoquer des dégâts N utilisez pas l appareil pour chauffer ou humidifier une pièce L appareil devrait exclusivement être installé et utilisé à une température ambiante entre 5 et 35 C En cas de risque de gel l eau résiduelle contenues dans les pompes peut geler et endommager ces dernières ...

Page 38: ...rs désagréables au cours de la phase de la cuisson Utiliser la fonction gril électrique avec le four sans accessoires Avant d utiliser les accessoires pour la première fois nettoyez les soigneusement avec une solution alcaline de lavage très chaude et un chiffon souple UTILISATION DE LA GRILLE PLATE Pour enlever la grille plate tirez vers vous la grille jusqu au blocage puis la soulever en la tira...

Page 39: ...emballage sachets en plastique parties en polystyrène etc doit être tenu hors de la portée des enfants car il est une source potentielle de danger CET APPAREIL est caractérisé conformément à la Directive Européenne 2002 96 CE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE En s assurant que ce produit est éliminé de façon correcte l utilisateur contribue à empêcher les conséquences négatives potent...

Page 40: ...vapeur INSTALLATION ET BRANCHEMENT Cher Client ce four est un appareil électronique sophistiqué classé en tant que bien durable Il a besoin d être installé par un personnel qualifié qui opère dans les règles de l art aussi bien pour les branchements que pour l installation dans le meuble de la cuisine VOIR LES CONSIGNES DE MONTAGE A LA PAGE 43 Premier branchement La première fois que l appareil es...

Page 41: ...emettre le bouton du thermostat et du commutateur sur la position 0 puis appuyer sur la touche Manuel Fonctionnement automatique Pour les cuissons à temps défini appuyer sur la touche de durée cuisson et à l aide des touches régler le temps nécessaire à la cuisson Appuyer sur la touche de fin de cuisson et régler l heure où l on veut que le four s arrête A la fin du programme le symbole AUTO clign...

Page 42: ...e four a été conçu pour qu il maintienne durant la cuisson un juste équilibre entre la chaleur répandue dans les différents types de cuisson et la vapeur que produisent les aliments Cet équilibre permet une fois que la cuisson est terminée de trouver dans la carafe l excès de cuisson condensé eau et graisses fondues ne pas oublier de la vider et de la nettoyer ...

Page 43: ...Les aliments indiqués pour cette méthode de cuisson sont donc en général ceux qui sont totalement dépourvus de graisses comme par exemple les poissons certains qualités de viandes les légumes les pommes de terres céréales œufs flans etc Elle ne l est pas par exemple pour les légumes de consistance ligneuse ou pour les fruits en général Conseils utiles Utilisez le four à vapeur en partant toujours ...

Page 44: ... les jus ou les aliments qui coulent de la lèchefrite creuse perforée Tourner la poignée du thermostat de cuisson à vapeur du four poignée droite jusqu à que l on atteigne la température désirée La température peut être réglée de 50 C à 100 C à des intervalles de 5 C Après 7 8 secondes le voyant de fonctionnement du four s allume pour confirmer que le four est en train de chauffer Une fois que la ...

Page 45: ...00 C 100 2 Grille Plat à four perforé Plaque dessous 55 RISOTTO AUX FRAISES 1200 Vapeur 100 C 100 2 Grille 15 RISOTTO AU CASTELMAGNO 1200 Vapeur 100 C 100 2 Grille 15 COCKTAIL DE GAMBAS 100 Vapeur 100 C 100 2 Grille Plat à four perforé Plaque dessous 15 SALADE DE RIZ VENERE 500 Vapeur 100 C 100 2 Grille 35 DAURADES DELICATES 1300 Vapeur 100 C 100 2 Grille Plat à four perforé Plaque dessous 35 QUEU...

Page 46: ... produit après 4 alarmes de type erreur 2 ou si la température de la chaudière est supérieure à 220 C elle est signalée par le voyant vert 5 avec des cycles d 1 clignotement et par le vibreur en synchronisme avec le voyant pendant un maximum de 180 secondes à l ouverture de la porte elle devient l erreur 1 ERREUR N 4 sondes potentiomètres un problème aux sondes ou aux potentiomètres s est produit ...

Page 47: ...mplacer l ampoule pour éviter les décharges électriques Pour éviter tout dégât poser un chiffon de vaisselle à l intérieur du four Dévissez les vis de fixation du cadre en acier Enlever l ampoule grillée en l extrayant de son logement sans la casser Insérer l ampoule neuve sans la toucher avec les mains nous conseillons d utiliser un gant en latex jetable Remonter le cadre inox en veillant à ne pa...

Page 48: ...ensions de l encastrement doivent être celles qui sont indiquées sur la figure Le matériau du meuble doit être résistant à la chaleur Le four doit être centré par rapport aux parois du meuble et fixé avec des vis et des douilles qui sont fournis comme sur la figure ci contre 560 min 450 50 510 533 455 594 540 432 min 458 min 3 min 3 533 455 594 540 560 min 460 432 50 510 ...

Page 49: ... installation électrique qui aliment ce four Si un appareil fixe n est pas équipé d un câble d alimentation et d une fiche ou d un autre dispositif qui assure le débranchement au réseau avec une distance d ouverture des contacts qui permet la complète déconnexion dans les conditions de la catégorie de la surtension III ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus sur le réseau d alimentation...

Page 50: ...50 FR ...

Page 51: ...ochen zu entsprechen Wir bitten Sie deshalb diese einfachen Anleitungen zu lesen und einzuhalten mit denen Sie schon ab dem ersten Gebrauch herausragende Resultate erzielen werden Mit diesem modernen Gerät möchten wir Ihnen unsere besten Glückwünsche aussprechen WICHTIGE ANLEITUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AUFBEWAHREN WICHTIGE ANLEITUNGEN UND SICHERHEI...

Page 52: ...on Fachpersonal repariert wurde Reparaturen Änderungen oder Manipulationen des Geräts oder an dessen Inneren insbesondere an unter Spannung stehenden Teilen dürfen nur vom Hersteller seinem Kundendienst oder angemessen geschulten Personen ausgeführt werden Unangemessene Reparaturen können zu schweren Unfällen Beschädigung des Geräts und der Installationen und Betriebsstörungen verursachen Es wird ...

Page 53: ...fläche verkratzen und zu Glasbruch führen können Beim Reinigen darauf achten dass kein Wasser in das Gerät eindringt Nur leicht angefeuchtete Tücher verwenden Niemals Wasser in das Geräteinnere oder auf das Geräteäußere spritzen Keine Dampfreiniger verwenden das eintretende Wasser kann Schäden verursachen Das Gerät nicht zum Heizen oder Befeuchten eines Raumes verwenden Das Gerät sollte nur bei Um...

Page 54: ...l ohne Ofenzubehör verwenden Vor dem ersten Gebrauch der Zubehörteile müssen diese sorgfältig mit einem in alkalischer Lösung getauchten weichen Tuch sehr heiß abgespült werden VERWENDUNG DES FLACHEN GITTERS Um das flache Gitter herauszunehmen ziehen Sie das Gitter bis zum Einrasten zu sich heran dann heben Sie es nach oben bis Sie es komplett herausnehmen können Um das flache Gitter wieder einzus...

Page 55: ...lastiktüten Polystyrolteile usw muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden da es sich um potentielle Gefahrenquellen handelt DIESES GERÄT ist in Konformität mit der EU Richtlinie 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE über Elektro und Elektronik Altgeräte markiert Wenn der Anwender sicherstellt dass das Produkt sachgerecht entsorgt wird trägt er dazu bei den neg...

Page 56: ...de dieser Ofen ist ein hoch entwickeltes elektronisches Gerät und wird als lange haltendes Gut eingestuft Er muss von Fachpersonal installiert werden das bezogen auf die Anschlüsse der Stromleitung und den Einbau in das Küchenmöbel sachgerecht vorgeht SIEHE EINBAUANLEITUNG AUF SEITE 57 Erster Netzanschluss Wenn das Gerät zum ersten Mal an das Stromnetz angeschlossen wird oder bei einem längeren St...

Page 57: ...ehgriff des Thermostats und des Umschalters wieder auf 0 stellen und dann die Taste für den Manualbetrieb drücken Automatikbetrieb Für bestimmte Garzeiten Die Taste für Gardauer drücken und mit den Tasten die erforderliche Garzeit einstellen Die Taste für Garende drücken und die Uhrzeit einstellen in der der Backofen ausgeschaltet werden soll Bei Programmende blinkt das Symbol AUTO und es ertönt d...

Page 58: ...s er während des Garens das richtige Gleichgewicht zwischen der Wärme bei den verschiedenen Backmodalitäten und dem von den Gerichten selbst erzeugten Dampf bewahrt Dieser Vorgang kann dazu führen dass Sie am Ende des Garvorgangs in der Karaffe den kondensierten Überschuss des Garens finden können Wasser und gelöstes Fett Denken Sie daran die Karaffe zu entleeren und zu reinigen ...

Page 59: ... diese Garmethode eignen sind alle die die fettfrei sind wie beispielsweise Fische einie Fleischsorten Hülsenfrüchte Getreide Eier Puddings usw Holzige Gemüse oder Obst allgemein sind nicht geeignet Nützliche Tipps Verwenden Sie den Dampfbackofen immer vom kalten Ofen ausgehend Es wird davon abgeraten die Dampffunktion bei warmem Ofen sofort nach einem normalem Backvorgang zu verwenden da die Eige...

Page 60: ... Drehknopf des Dampfgarthermostats des Ofens Drehknopf nach rechts auf die gewünschte Temperatur drehen Die Temperatur ist in 5 C Schritten zwischen 50 und 100 C einstellbar Nach 7 8 Sekunden leuchtet die Kontroll Leuchte des Ofens auf um zu bestätigen dass der Ofen gerade aufgewärmt wird Nach dem Garvorgang den Drehknopf des Ofenthermostats wieder in die Nullstellung bringen wodurch die Kontroll ...

Page 61: ...OTTO 1200 Dampf 100 C 100 2 Gitter 15 RISOTTO MIT CASTELMAGNO KÄSE 1200 Dampf 100 C 100 2 Gitter 15 CREVETTENCOCKTAIL 100 Dampf 100 C 100 2 Gitter gelochter Behälter Tropfbehälter unten 15 VENUSREISSALAT 500 Dampf 100 C 100 2 Gitter 35 GOLDBRASSE AUF DELIKATE ART 1300 Dampf 100 C 100 2 Gitter gelochter Behälter Tropfbehälter unten 35 SEETEUFEL IN ORANGENSOSSE 800 Dampf 100 C 100 2 Gitter gelochter...

Page 62: ...rsteigt Er wird durch das Aufleuchten der grünen Anzeigelampe 5 gemeldet die zyklisch 1 Mal aufblinkt Gleichzeitig wird für eine Höchstzeit von 180 Sekunden ein Warnton des Signaltongebers ausgegeben Beim Öffnen der Tür wird der Fehler 1 angezeigt FEHLER 4 Fühler Potentiometer Er ist wegen einer Störung an den Fühlern oder an den Potentiometern aufgetreten Er wird durch das Aufleuchten der grünen ...

Page 63: ...n legen Sie ein Geschirrtuch in das Ofeninnere Die Befestigungsschrauben des Edelstahlrahmens lösen Nehmen Sie die alte Lampe aus ihrem Sitz und achten Sie darauf dass diese nicht bricht Setzen Sie die neue Lampe ein und achten Sie darauf diese nicht mit der Hand zu berühren wir empfehlen die Verwendung von Einweghandschuhen aus Latex Den Edelstahlrahmen wieder anbringen und dabei darauf achten di...

Page 64: ...n Die Einbaumaße müssen den nachstehenden Abbildungen entsprechen Das Material des Möbels muss hitzefest sein Der Ofen muss bezogen auf die Möbelwände zentriert und mit den mitgelieferten Schrauben und Hülsen gemäß den Abbildungen an der Seite befestigt werden 560 min 450 50 510 533 455 594 540 432 min 458 min 3 min 3 533 455 594 540 560 min 460 432 50 510 ...

Page 65: ...Wenn ein fixes Gerät nicht mit Netzkabel oder Stecker oder einer anderen Vorrichtung mit einem Öffnungsabstand der Kontakte für das komplette Abtrennen unter den Bedingungen der Überspannungsklasse III versehen ist die ein Abtrennen vom Stromnetz ermöglicht müssen diese Trennvorrichtungen im Einklang mit den Installationsvorschriften im Stromnetz vorgesehen werden Die Steckdose oder der Schaltauto...

Page 66: ...66 DE ...

Page 67: ...fecta cocción Le rogamos por tanto leer y respetar estas sencillas instrucciones que le permitirán obtener resultados excelentes desde su primera utilización Le deseamos que saque el mejor partido de este moderno aparato LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CUALQUIER CONSULTA FUTURA INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Page 68: ...interior especialmente las partes bajo tensión deben realizarse exclusivamente por el fabricante su servicio de atención al cliente o personas con una calificación análoga Una reparación inadecuada puede provocar accidentes graves daños al aparato y a las instalaciones y fallos de funcionamiento On rappelle que le remplacement de la lampe interne du four doit lui aussi être confié à du personnel q...

Page 69: ...e podrían rayar la superficie e incluso provocar la rotura del vidrio Durante las operaciones de limpieza tenga cuidado de que no entre agua dentro del aparato Utilice únicamente paños ligeramente húmedos No vaporice nunca agua dentro o fuera del aparato No utilice aparatos de limpieza con vapor ya que el agua al penetrar puede provocar daños No utilice el aparato como equipo de calefacción o de h...

Page 70: ...lice la función parrilla eléctrica con el horno sin accesorios Antes de utilizar los accesorios por primera vez límpielos cuidadosamente con una solución alcalina de lavado muy caliente y un paño suave UTILIZACIÓN DE LA REJILLA PLANA Para extraer la rejilla plana tire de ella hacia usted hasta que se bloquee y entonces levántela tirando hacia arriba hasta sacarla completamente Para introducir la r...

Page 71: ...alaje bolsas de plástico elementos de poliestireno etc debe mantenerse fuera del alcance de los niños por ser una fuente potencial de peligro ESTE APARTADO está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002 96 CE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Asegurándose que este producto sea eliminado y tratado de manera correcta el utilizador contribuye a prevenir las posibles consecuencias ...

Page 72: ...o es un aparato electrónico sofisticado clasificado como bien de larga duración Tiene que ser instalado por personal cualificado y debidamente capacitado para realizar correctamente tanto las conexiones a la red de alimentación como la instalación en el mueble de cocina VÉANSE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN LA PÁG 71 Primera conexión La primera vez que se conecta el aparato a la red eléctrica o s...

Page 73: ... colocar el mando del termostato y del selector de potencia en posición 0 luego apretar la tecla manual Funcionamiento automático Para cocciones con tiempo definido apretar la tecla de duración de cocción y programar con las teclas el tiempo necesario para la cocción Apretar la tecla de fin cocción y programar la hora en la cual se quiere que el horno se pare Al final del programa el símbolo AUTO ...

Page 74: ...studiado de forma que durante la cocción mantenga en su interior un equilibrio correcto entre el calor emitido en las diversas tipologías de cocción y el vapor producido por los propios alimentos Este equilibrio hace que tras la cocción en la garrafa se acumule el exceso de cocción condensado agua y grasas disueltas es importante por tanto vaciarla y limpiarla ...

Page 75: ...cción son en términos generales los que están totalmente libres de grasas como por ejemplo los pescados algunos tipos de carne las legumbres las patatas los cereales los huevos los flanes etc En cambio no se recomienda para las hortalizas de consistencia leñosa o para la fruta en general Recomendaciones útiles Utilice el horno de vapor partiendo siempre del horno frío no se recomienda la utilizaci...

Page 76: ...n de la grasera fonda perforada Girar el mando rotativo del termostato de cocción al vapor del horno mando rotativo de la derecha hasta alcanzar la temperatura deseada La temperatura se puede regular de 50 C a 100 C a intervalos de 5 C Después de 7 8 segundos el piloto de funcionamiento del horno se enciende para confirmar que el horno está calentando Cuando termina la cocción y se ha colocado el ...

Page 77: ...INOS 1700 Vapor 100 C 100 2 rejilla bandeja perforada grasera debajo 55 RISOTTO CON FRESONES 1200 Vapor 100 C 100 2 rejilla 15 RISOTTO AL CASTELMAGNO 1200 Vapor 100 C 100 2 rejilla 15 CÓCTEL DE LANGOSTINOS 100 Vapor 100 C 100 2 rejilla bandeja perforada grasera debajo 15 ENSALADA DE ARROZ VENERE 500 Vapor 100 C 100 2 rejilla 35 DORADAS DELICADAS 1300 Vapor 100 C 100 2 rejilla bandeja perforada gra...

Page 78: ...as de tipo error 2 o si la temperatura de la caldera supera los 220 C se indica con el piloto verde 5 en ciclos de 1 parpadeo y el zumbador en sincronía con el piloto durante un máximo de 180 segundos cuando se abre la puerta se convierte en error 1 ERROR N º4 sondas potenciómetros se produce por un problema en las sondas o en los potenciómetros se indica con el piloto verde 5 en ciclos de 1 parpa...

Page 79: ...idad de descargas eléctricas Para evitar desperfectos extender dentro del horno un trapo de cocina Desatornillar los tornillos de fijación del marco de acero inoxidable Sacar la bombilla vieja extrayéndola de su sede con atención para evitar su rotura Introducir la nueva bombilla evitando tocarla con las manos se recomienda utilizar un guante de látex de un sólo uso Montar de nuevo el marco de ace...

Page 80: ...agujero de empotramiento tienen que ser las que se indican en la figura El mueble tiene que ser de un material resistente al calor El horno tiene que estar centrado respecto a las paredes del mueble se fija con los tornillos y los casquillos suministrados con el aparato tal como se indica en la figura 560 min 450 50 510 533 455 594 540 432 min 458 min 3 min 3 533 455 594 540 560 min 460 432 50 510...

Page 81: ... un aparato fijo no está provisto de cable de alimentación y de clavija u otro dispositivo que permita la desconexión de la red con una distancia de apertura de los contactos que permita una desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretensión III dichos dispositivos de desconexión tiene que estar previstos en la red de alimentación de acuerdo con las normas de instalación El en...

Page 82: ...82 ES ...

Page 83: ...a a dar lhe total satisfação para uma cozedura perfeita Portanto solicitamos que leia e siga as simples instruções fornecidas para que possa obter excelentes resultados desde o início da sua utilização Parabéns por escolher este moderno aparelho IMPORTANTES INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA LEIA ATENTAMENTE E CONSERVE PARA USO FUTURO IMPORTANTES INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA LEIA ATE...

Page 84: ...internos especialmente das peças sob tensão devem ser realizadas exclusivamente pelo fabricante pelo seu serviço de atendimentos ao cliente ou por pessoal analogamente qualificado Reparações inadequadas podem provocar graves acidentes danos ao aparelho e às instalações e avarias de funcionamento Recorda se que a substituição da lâmpada interna do forno também deve ser realizada por pessoal especia...

Page 85: ...dem arranhar a superfície e causar a quebra do vidro Durante as operações de limpeza preste atenção para que a água não entre dentro do aparelho Use apenas panos levemente húmidos Nunca borrife água no interior ou no exterior do aparelho Não utilize aparelhos para a limpeza a vapor a água que penetra pode provocar danos Não utilize o aparelho para aquecer ou humedecer um ambiente O aparelho deve s...

Page 86: ...as de fabrico que poderiam causar cheiros desagradáveis durante a utilização Usar a função grill elétrico com o forno sem acessórios Antes de utilizar os acessórios pela primeira vez limpe os cuidadosamente com uma solução de lavagem alcalina bem quente e um pano macio USO DA GRELHA CHATA Para desmontar a grelha chata puxe a grelha até o seu bloqueio e levante a puxando para cima até a sua extracç...

Page 87: ...iminação siga as normas locais O material da embalagem sacos de plástico peças de poliestireno etc deve ser mantido fora do alcance das crianças pois são potencialmente perigosos ESTE APARELHO está de acordo com a Directiva Europeia 2002 96 CE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ao garantir a eliminação correcta deste produto o utilizador contribui para prevenir potenciais consequências...

Page 88: ...AÇÃO E LIGAÇÃO Caro Cliente este forno é um aparelho eléctrico sofisticado classificado como um bem de longa duração Deve ser instalado por pessoal qualificado que trabalhe segundo as directivas quer para a ligação com a linha de alimentação quer para a instalação no móvel da cozinha VIDE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM NA PÁG 85 Primeira conexão Quando o aparelho é conectado com a rede elétrica pela prime...

Page 89: ... do termóstato e do comutador à posição 0 em seguida carregar na tecla manual Funcionamento automático Para cozinhar a tempo definido carregar na tecla de duração de cozinhado e programar com as teclas o tempo necessário para cozinhar Carregar na tecla fim de cozinhado e programar a hora na qual se deseja que o forno deixe de funcionar Ao fim do programa o símbolo AUTO lampeja colocase em função o...

Page 90: ...para que durante a cozedura seja mantido no seu interior o correto balanceamento entre o calor difundido conforme os diversos tipos de cozedura e o vapor produzido pelos próprios alimentos Com este balanceamento ao terminar a cozedura na garrafa pode estar presente o excesso de condensação da cozedura água e gordura dissolvida lembre se de esvaziá la e limpá la ...

Page 91: ...zedura sofrem apenas leves alterações Portanto os alimentos adequados para este método de cozedura geralmente são aqueles totalmente sem gordura como por exemplo peixe alguns tipos de carne legumes batatas cereais ovos pudins etc Não é adequado por exemplo para legumes duros ou para frutas em geral Conselhos úteis Use o forno a vapor iniciando sempre com o forno frio é desaconselhável o uso do vap...

Page 92: ...ndensação os molhos ou os alimentos que caem da bandeja funda perfurada Rodar o botão do termóstato da cozedura a vapor do forno botão direito até alcançar a temperatura desejada A temperatura pode ser regulada de 50 C a 100 C com intervalos de 5 C Após7 8segundos aluzdeindicaçãodefuncionamentodofornoacende separaconfirmaroaquecimento do forno Depois de terminada a cozedura e reposto o botão do te...

Page 93: ...ixo 55 RISOTO COM MORANGOS 1200 Vapor 100 C 100 2 Grelha 15 RISOTO COM CASTELMAGNO 1200 Vapor 100 C 100 2 Grelha 15 COQUETEL DE GAMBAS 100 Vapor 100 C 100 2 Grelha Bandeja perfurada Pingadeira abaixo 15 SALADA DE ARROZ NEGRO 500 Vapor 100 C 100 2 Grelha 35 DOURADAS DELICADAS 1300 Vapor 100 C 100 2 Grelha Bandeja perfurada Pingadeira abaixo 35 PEIXE PESCADOR AO MOLHO DE LARANJA 800 Vapor 100 C 100 ...

Page 94: ...ratura do aquecedor for superior a 220 C é indicado pela luz de indicação verde 5 com ciclos de 1 piscada e pela campainha em sincronia com a luz de indicação durante um máximo de 180 segundos com a abertura da porta torna se erro 1 ERRO N 4 sondas potenciómetros ocorre em caso de um problema com as sondas ou com os potenciómetros é indicado pela luz de indicação verde 5 com ciclos de 1 piscada e ...

Page 95: ...risco de choques eléctricos Para evitar danos estenda no interior do forno um pano de cozinha Desaparafuse os parafusos de fixação do quadro de aço Remova a lâmpada usada desencaixando a do seu alojamento e prestando atenção para que não se rompa Insira a nova lâmpada tomando cuidado para não a tocar com as mãos aconselhamos o uso de luvas de borracha descartáveis Monte novamente o quadro de inox ...

Page 96: ...ntos As dimensões de encastre devem ser aquelas mencionadas na figura O material do móvel deve ser resistente ao calor O forno deve estar centrado com relação às paredes do móvel e deve ser fixado com os parafusos e as buchas fornecidas conforme a figura ao lado 560 min 450 50 510 533 455 594 540 432 min 458 min 3 min 3 533 455 594 540 560 min 460 432 50 510 ...

Page 97: ... caso que um aparelho fixo não esteja equipado com o cabo de alimentação e a ficha ou um outro dispositivo que garanta a desconexão da rede com uma distância de abertura dos contactos que permita a desconexão completa nas condições previstas pela categoria de sobretensão III estes dispositivos de desconexão devem ser predispostos na rede de alimentação conforme as disposições de instalação A tomad...

Page 98: ...98 PT ...

Page 99: ......

Page 100: ...our own products those changes to be considered necessary or useful without jeopardising the essential characteristics COD 2 005 07 1 Warranty Note Should you require warranty service please contact Häfele on 1800 755 890 or by emailing info hafele com au Please refer to the warranty card that came with appliance for the full terms and conditions of this warranty ...

Reviews: