background image

 

 

GB - Removing/replacing the pouring sieve 

 

Open the lid. 

 

Press the retainer at the top of the pourer sieve down and, at the same time, pull the pourer sieve inwards. 

 

Remove the pourer sieve and clean it with a lightly moistened dishcloth and under running water. 

 

Replace the pourer sieve after cleaning it. Ensure that the retainer engages and that the pourer sieve is 
firmly seated. 

Notice:

 

Should the scale deposits in the pourer sieve be firmly established, lay it in a water-vinegar solution 

having a ratio of 6:1 for a few hours. The scale deposits will dissolve themselves. Rinse the pourer sieve with 
lots of clear water. 

PT - Remover/aplicar filtro 

 

Abra a tampa. 

 

Prima o bloqueio em cima no filtro de escoamento para baixo e, em simultâneo, empurre-o para dentro. 

 

Retire o filtro e limpe-o com um pano ligeiramente humedecido e sob água corrente. 

 

Após a limpeza, volte a colocá-lo. Certifique-se de que o bloqueio engata e que o filtro fica bem assente. 

Nota

:  Se  tiver  detetado  resíduos  de  calcário  no  filtro  de  escoamento,  coloque-o  durante  algumas  horas 

numa  solução  de  água  e  vinagre,  numa  proporção  de  6:1.  Os  resíduos  de  calcário  irão  soltar-se.  Lave-o 
abundantemente com água limpa. 

ES - Retirar / insertar el filtro-vertedor 

 

Abra la tapadera. 

 

Presione  el  cierre  de  seguridad  en  la  parte  superior  del  filtro-vertedor  hacia  abajo  y  empújelo 
simultáneamente hacia dentro. 

 

Retire el filtro-vertedor y límpielo con un paño ligeramente humedecido y bajo agua corriente. 

 

Después de limpiarlo, introduzca de nuevo el filtro-vertedor. Preste atención de que encastre el cierre de 
seguridad y que el filtro vertedor asiente firmemente. 

Advertencia

: En caso de que se hayan depositado restos de cal en el filtro vertedor, póngalo durante unas 

pocas horas en una solución de agua y vinagre en una proporción de 6:1. Los restos de cal se disolverán. 
Enjuague el filtro-vertedor con abundante agua fresca. 

FR - Retirer/poser le filtre du bec verseur 

 

Ouvrez le couvercle. 

 

Appuyez sur le verrouillage en haut du filtre du bec verseur vers le bas et le tirez en même temps vers 
l'intérieur. 

 

Retirez le filtre du bec verseur et le nettoyez avec un chiffon légèrement humidifié et à l'eau courante. 

 

Après le nettoyage, insérez à nouveau le filtre du bec verseur. Veillez à ce que le verrouillage s'enclenche 
et que le filtre du bec verseur soit fermement assis. 

Remarque  :

  Si  des  restes  de  calcaire  se  sont  incrustés  dans  le  filtre  du  bec  verseur,  mettez-le  pendant 

quelques  heures  dans  une  solution  de  vinaigre  et  d'eau  dans  un  rapport  6:1  pour  enlever  les  restes  de 
calcaire. Rincez le filtre du bec verseur avec beaucoup d'eau claire. 

GR - 

Αφαίρεση/αντικατάσταση του κόσκινου έκχυσης

 

 

Ανοίξτε το καπάκι.

 

 

Πιέστε προς τα κάτω το συγκρατητήρα

 

στο πάνω μέρος του κόσκινου αδειάσματος και, ταυτόχρονα, 

τραβήξτε το κόσκινο προς τα μέσα.

 

 

Αφαιρέστε το κόσκινο και καθαρίστε το με μια ελαφρά βρεγμένη πετσέτα πιάτων και κάτω από 
τρεχούμενο νερό.

 

 

Αντικαταστήστε το κόσκινο μετά τον καθαρισμό του. Βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα συγκράτησης 
εμπλέκεται και ότι το κόσκινο του χυτηρίου έχει στερεωθεί καλά.

 

Σημείωση: Εάν τα άλατα που εναποτίθενται στο κόσκινο χύτευσης είναι καλά στερεωμένα, βάλτε το σε 
διάλυμα νερού

-

ξυδιού σε αναλογία 6:1 για μερικές ώρες. Οι αποθέσεις ζυγαριάς θα διαλυθούν μόνες τους. 

Ξεπλύνετε το κόσκινο με άφθονο καθαρό νερό.

 

 
 

 

Summary of Contents for Digiglass

Page 1: ...Electric Kettle Jarro El trico Hervidor de Agua Bouilloire lectrique RoHS User instructions Instru es de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Digiglass EK DIG 028A Download Multi language file...

Page 2: ...A B C D E F G H...

Page 3: ...rer does not accept any liability for damage caused because of the use of this device contrary to its intended use Safety Instructions The appliance is designed exclusively for private use and for the...

Page 4: ...avoid the liquid sprinkling in the LCD board and the local where the buttons are placed in the operating process because the water possibly can plunge in the product causes the function to be unusual...

Page 5: ...ount You can fill the kettle via the spout or after opening the lid Do not forget to close the lid after filling otherwise the kettle will not automatically switch off after use 4 Do not fill with mor...

Page 6: ...n the power state the power button indicator will light up If there is no operation within 1 minute the kettle will automatically enter the standby state and the power button light will be changed int...

Page 7: ...ltage Directive LVD Directive 2014 35 EU RoHS with its amendments Directive EU 2015 863 and has been constructed in accordance with the latest safety regulations The CE mark attests this product with...

Page 8: ...eted or altered after the original purchase of the product 5 The responsibility of the importer seller includes in particular the costs of repairing and or replacing the unit covered by the warranty w...

Page 9: ...carried out after the end of the warranty period are subject to costs 16 This warranty does not affect your legal rights that you may have as a consumer under applicable national law governing the pur...

Page 10: ...ontr ria finalidade e pode levar a danos materiais ou mesmo pessoais O fabricante n o se responsabiliza por danos causados pela utiliza o indevida do aparelho Instru es de seguran a Utilize o aparelho...

Page 11: ...ra Evite que o l quido salpique o painel LCD e o local onde est o colocados os bot es durante o funcionamento pois a gua pode mergulhar no produto e provocar um funcionamento anormal Crian as e pessoa...

Page 12: ...derramar ou salpicar O indicador do n vel de gua ajuda o a medir a quantidade correta Pode encher o jarro atrav s do bico ou depois de abrir a tampa N o se esque a de fechar a tampa ap s o enchimento...

Page 13: ...do cintilante Selecione a temperatura pretendida premindo o bot o de aumento ou diminui o ou selecionando diretamente o bot o 70 80 ou 90 e a chaleira entrar automaticamente no estado de manter quente...

Page 14: ...abaixo utilizando vinagre branco 1 Encha o jarro com 3 ch venas de vinagre branco e em seguida adicione gua at cobrir completamente o fundo do jarro Deixe a solu o no jarro durante a noite 2 Em segui...

Page 15: ...dquiriu o produto Garantia Termos e Condi es de garantia 1 O produto garantido pelo per odo estipulado pela legisla o onde colocado no mercado iniciando se a partir da data de compra contra defeitos d...

Page 16: ...bem protegida se poss vel na sua embalagem original e acompanhado da respetiva folha ou cart o de garantia devidamente preenchida e da prova de compra 13 Se ap s a verifica o se concluir que n o exist...

Page 17: ...les o incluso da os personales El fabricante no se responsabiliza por los da os que se originen a causa de un empleo no conforme al uso prescrito Indicaciones generales de seguridad Solamente utilice...

Page 18: ...eben de mojarse Para evitar posibles da os causados por el vapor no mire hacia el ca o cuando utilice la hervidora Por favor evite la salpicadura de l quido en el tablero LCD y el local donde se coloc...

Page 19: ...eseado No la llene en exceso ya que podr a derramarse o salpicar El indicador de nivel de agua le ayudar a medir la cantidad correcta Puede llenar la hervidora por la boquilla o despu s de abrir la ta...

Page 20: ...one la temperatura deseada pulsando el bot n de aumento o disminuci n o seleccionando directamente el bot n 70 80 o 90 y el hervidor entrar autom ticamente en el estado de mantener caliente El tiempo...

Page 21: ...re blanco 1 Llene el hervidor con 3 tazas de vinagre blanco y a continuaci n a ada agua hasta cubrir completamente el fondo del hervidor Deje la soluci n en el hervidor durante toda la noche 2 A conti...

Page 22: ...t a T rminos y condiciones de la garant a 1 El producto est garantizado por el per odo estipulado por la legislaci n donde se comercializa a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricaci n...

Page 23: ...egido si es posible en su embalaje original y acompa ado de la respectiva hoja o tarjeta de garant a debidamente cumplimentado y comprobante de compra 13 Si despu s de la verificaci n se descubre que...

Page 24: ...forme et risque de provoquer des dommages mat riels voire m me des blessures Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages r sultant d une utilisation non conforme Conseils g n raux de s...

Page 25: ...la base La base et l ext rieur de l appareil ne doivent jamais tre mouilles Pour viter tout dommage d la vapeur ne pas faire face au bec verseur lors de l utilisation de la bouilloire vitez d asperge...

Page 26: ...e ou de l ajout d eau 3 Remplissez la bouilloire avec de l eau jusqu au niveau souhait Ne la remplissez pas trop car vous risqueriez de la renverser ou de cracher de l eau L indicateur de niveau d eau...

Page 27: ...onction La lumi re se met scintiller S lectionnez la temp rature souhait e en appuyant sur la touche d augmentation ou de diminution ou en s lectionnant directement la touche 70 80 ou 90 et la bouillo...

Page 28: ...la bouilloire avec 3 tasses de vinaigre blanc puis ajoutez de l eau de mani re couvrir compl tement le fond de la bouilloire Laissez la solution dans la bouilloire pendant la nuit 2 Jeter ensuite le...

Page 29: ...Termes et conditions de la garantie 1 Le produit est garanti pour la p riode stipul e par la l gislation o il est mis sur le march compter de la date d achat contre les d fauts de fabrication et ou d...

Page 30: ...ible dans son emballage d origine et accompagn de la feuille ou de la carte de garantie respective d ment rempli et d une preuve d achat 13 Si apr s v rification il s av re qu il n y a aucune raison p...

Page 31: ...29 H GER H GER...

Page 32: ...30 bed and breakfast MAX MAX LCD 8 8 8...

Page 33: ...31 A B C D E PP F G H 1 2 3 4 1 7 max 5 5 10 6...

Page 34: ...32 1 2 70 C 3 80 C 4 90 C 5 100 C Warm Boil 30 6 40 C 100 C 5 C 7 Warm 70 80 90 2 5 2 Warm 8 1 9 8...

Page 35: ...33 1 3 2 EK DIG 028A 220 240V 50 60Hz I 1850 2200W 1 7 EE CE 2014 30 LVD 2014 35 RoHS 2011 65 2015 863...

Page 36: ...34 CE 2012 19 1 2 3 4...

Page 37: ...35 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2019 771 2019 770...

Page 38: ...iltro vertedor Abra la tapadera Presione el cierre de seguridad en la parte superior del filtro vertedor hacia abajo y emp jelo simult neamente hacia dentro Retire el filtro vertedor y l mpielo con un...

Page 39: ......

Page 40: ...351 21 949 83 00 PBX Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 after sales support 2660 456 S Juli o do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haegergroup com https www haegerg...

Reviews: