background image

 

Anleitung / Manual Para-RC “RC-Arcus“ 

 

© 2013 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page

 5 

 

1.

 

Überprüfen Sie den Lieferumfang / 

Scope of delivery

:

 

Alle Teile des Hacker RC-Arcus sind während der Produktion auf die Qualität vielfach überprüft 
worden. Wir möchten Sie dennoch bitten, alle Teile vor der Montage zu überprüfen! Wenn Sie ein 
fehlerhaftes Teil finden sollten, melden Sie sich per Telefon oder am besten per Mail (Kontakt: siehe 
Ende der Anleitung) bei uns oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Wir behalten uns das Recht 
zur Änderung der Komponenten in Form und Größe der Teile, Technik, Materien und Montage ohne 
vorherige Ankündigung vor. 

All parts of the Hacker RC Arcus

 

are checked multiple times during production. However we want to 

ask you to check all parts before assembly. Should you find a faulty part do not hesitate to contact us 
via telephone or better via email. You also can contact your local retailer. We reserve the right for 
modifying components in shape and dimensions of parts, technics, materials and assembly without 
announcement. 

 

2.

 

Auspacken und Montage / 

Unboxing and assembly

Am besten breitet man den Gleitschirm um ersten 
Mal in einem sauberen Raum aus. Der Schirm wird 
mit dem Obersegel auf dem Boden ausgebreitet. 
Nehmen Sie die Tragegurte zur Hand und sortieren 
Sie die Leinen um eine Drehung oder Verknotung zu 
vermeiden. Der Schirm besitzt drei Leinenebenen: 

A

 (vorne) - 

B

 (mittig) -

 C

 (hinten).  Beginnen Sie mit 

der A-Ebene beginnen, die weiteren Ebenen 
ergeben sich dann fast von selbst. Wichtig ist die 
Bremsleine mit der Bremsspinne. Diese sollte als 
letzte Leinenebene ganz frei laufen und darf 
keinerlei Verschlingungen mit einer anderen Leine 
oder Leinenebene aufweisen.  Die Tragegurte des 
Schirms werden nun so in die Karabiner des 
Gurtzeuges eingehängt, dass die A-Ebene vorn liegt. 

 
Spread the glider in a clean room the upper side facing to the ground. Take the risers and sort the 
lines to prevent rotation or knotting. The glider has three line levels: 

A

 (front) - 

B

 (middle) -

 C

 (rear). 

The brake line is very important. It should run freely and may no tangle with any other line or line 
level.  The risers of the glider are now hooked into the shackles of the harness, with the A-level in 
flight direction. 

 

Im Gurtzeug des Piloten findet der Empfänger und der dazugehörige Empfängerakku seinen Platz.  
Der Empfänger kann wahlweise  auch in der Aussparung im unteren Teil des Pilotenkörpers 
eingebaut werden (empfehlenswert beim Trike/Motorrucksack). Außerdem bietet das Gurtzeug noch 
Raum für zusätzlichen Ballast, um die Fluggeschwindigkeit den jeweiligen Windgeschwindigkeiten 
und dem Können des Piloten anzupassen. Der Freiraum wird mit Schaumstoff ausgepolstert. 

Summary of Contents for Para RC RC-Arcus

Page 1: ...ge Tipps und Tricks welche das Fliegen mit einem Modellgleitschirm zu einem tollen Erlebnis werden lassen Viele wertvolle Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de Thank you for your interest in our products We have invested much time and care in this very new flight model to give you a maximum of pleasure and fun while flying We focused on high quality of materials and ...

Page 2: ...en Sie den Lieferumfang Scope of delivery Seite 5 Auspacken und Montage Unboxing and assembly Seite 5 6 Die RC Anlage radio control Seite 6 Einpacken des Schirms packing the glider Seite 7 Aufhängung des RC Arcus hooking the RC Arcus Seite 7 8 Einstellen und Einfliegen Adjustment and approaching Seite 8 11 Tipps zum RC Arcus Tips for the RC Arcus Seite 11 13 Gewährleistung Haftungsausschluss Guara...

Page 3: ...RC Anlage und des Antriebs Alle Akkus müssen vor der Inbetriebnahme frisch und vollständig geladen sein Machen Sie bevor Sie fliegen einen Reichweitentest wie von Ihrem Fernsteuerungshersteller empfohlen Kontrollieren sie alle Ausschläge auf die korrekte Richtung Eine entsprechende Haftpflichtversicherung ist Voraussetzung für jeden Start eines solchen Flugmodells Im Zweifelsfalle berät Sie Ihr Fa...

Page 4: ... for the batteries you are using Make use of all sensible safety systems and precautions which are advised for your system Always fly with a responsible attitude You may think that flying low over other people s heads is proof of your piloting skill others know better The real expert does not need to prove himself in such childish ways Let other pilots know that this is what you think too Always f...

Page 5: ...men Sie die Tragegurte zur Hand und sortieren Sie die Leinen um eine Drehung oder Verknotung zu vermeiden Der Schirm besitzt drei Leinenebenen A vorne B mittig C hinten Beginnen Sie mit der A Ebene beginnen die weiteren Ebenen ergeben sich dann fast von selbst Wichtig ist die Bremsleine mit der Bremsspinne Diese sollte als letzte Leinenebene ganz frei laufen und darf keinerlei Verschlingungen mit ...

Page 6: ... in the arms are connected to the Hacker para mixer or directly to the receiver in case the transmitter provide the according mix function In the neutral position the arms face right up For a right turn the right arm moves down in the direction of flight for left turns accordingly Pulling the elevator stick causes both arms to move down This controls airspeed and landings Should the servos not ope...

Page 7: ...g of the front end As a good allround setup 1 cm has established 5 Einpacken des Schirms packing the glider Der Schirm liegt flach auf dem Obersegel am Boden und die Pilotenpuppe wird an der Hinterkante des Schirms abgesetzt Die Tragegurte mit den Leinen laufen jeweils rechts links an der Pilotenpuppe vorbei In leichten S Schlaufen werden die Leinen locker auf das Untersegel des Schirms gelegt Nun...

Page 8: ...ante wird die Bremsleine durch den D Ring am hinteren B Tragegurt von innen zur Hand der Pilotenpuppe geführt Beim Trike wird die Bremsleine durch den D Ring am hinteren B Tragegurt von außen zu den Lenkhebeln des Trikes geführt Achtung Die Einstellung der Bremsleinenlänge wird später in dieser Anleitung erläutert The RC Arcus can be flown with different systems As a glider trike or backpack motor...

Page 9: ... Erkennt man trotz Steuerimpulsen keinerlei Reaktion an der Schirmhinterkante sind die Bremsleinen zu lang eingestellt und müssen verkürzt werden Das Verkürzen erfolgt in Schritten von ungefähr einem cm und wird durch einen erneuten Lauftest überprüft Several start tests against the wind will be required to obtain the proper brake adjustment Best is to have somebody to help you Lay down the glider...

Page 10: ...n laufen frei zur Pilotenpuppe Die Pilotenpuppe am Rücken Gesäß anheben und die Leinen leicht vorspannen In einer kreisförmigen Bewegung den Schirm aufziehen und die Schirmkappen wird sich über Ihnen aufstellen Nach ein paar Schritten den Piloten freigeben und der PARA RC Arcus gleitet Die Pilotenpuppe nicht übermäßig anschieben oder werfen bei passender Geschwindigkeit wird der Schirm praktisch s...

Page 11: ...ie Bremsen gewählt werden Dazu zieht man am Höhenruderknüppel Das muss dosiert und vorsichtig gesteuert werden Zu starkes Bremsen verursacht einen Sackflug mit anschließendem Strömungsabriss Stall Kombiniert man beide Steuerfunktionen z B rechts und Bremse verringert das Modell seine Geschwindigkeit und ist in der Lage flache und gleichmäßige Kreise zu fliegen Damit erreicht man das bestmögliche S...

Page 12: ...cus ist ein absolutes High End Modell für Einsteiger Fortgeschrittene und Profis Die Flugeigenschaften hinsichtlich der Leistung in der Thermik beim Soaren und beim Motorfliegen entsprechen denen des Originals Wichtig beim Start ist dass der Schirm so ausgelegt wird dass er hufeisenförmig auf dem Boden liegt Die Pilotenpuppe bzw das Trike müssen so gehalten werden dass sich die Bremsleinen nicht v...

Page 13: ...chirm am Zenit angekommen ist den Motor anschalten und die Pilotenpuppe freigeben Nicht werfen sondern leicht nach vorne schieben Wichtig Die Pilotenpuppe bzw Trike so halten dass die Bremsleinen nicht verkürzt sind How to start Pull the RC Arcus with an impuls against the wind Hold the pilot centered and run forward Just before the paraglider has reached its zenith turn on the throttle and releas...

Page 14: ...suchen Sie doch auch unsere RC Gleitschirmhomepage www para rc de Dort finden Sie viele nützliche Tipps Videos Downloads News und Infos zum Thema RC Paragliding Visit our RC paragliding homepage www para rc de Find many useful tips videos downloads news and information on the subject of RC paragliding ...

Page 15: ...icher Anspruch auf Schadensersatz der sich durch den Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auc...

Reviews: