background image

 

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor   

 

© 2013 Hacker Motor GmbH 

 

Seite 8 

 

G

ewährleistung/ 

Guarantee

 

Wir gewähren für unsere Produkte den gesetzlich vorgeschriebenen Gewährleistungsanspruch von 

24 Monaten. Bei einem Gewährleistungsfall wenden sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem sie 

das Produkt gekauft haben.  

Produktions-, Material- oder Funktionsfehler werden während dieser Zeit kostenlos von uns 

behoben. Weiterführende Ansprüche wie etwa Folgeschäden werden nicht übernommen. 

 

Haftungsausschluss/ 

Disclaimer of liability

 

Da uns sowohl eine Kontrolle der Handhabung, die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise, 

sowie der Einsatz des Produktes und dessen Wartung nicht möglich ist, kann von der Fa. Hacker 

Motor GmbH keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten gewährt werden.  

Jeglicher Anspruch auf Schadensersatz, der sich durch den Betrieb, den Ausfall bzw. Fehlfunktionen 

ergeben kann, oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt.  

Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer Lieferung oder Arbeit 

entstehen übernehmen wir keine Haftung. Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur 

Schadensersatzleistung, aus welchen Rechtsgründen auch immer, auf den Rechnungswert unseres an 

dem Ereignis unmittelbar betroffenen Produkt begrenzt. Dies gilt nicht, soweit wir nach zwingenden 

gesetzlichen Vorschriften oder grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haften müssen. 

 

Kontaktinformationen / 

Contact information

 

 

Hacker Motor GmbH 

Geschäftsführer: Rainer Hacker 

Sitz der Gesellschaft: Schinderstraßl 32, 84030 Ergolding, Deutschland 

 

Tel.   +49-871-953628-0 

Fax   +49-871-953628-29

 

www.hacker-motor.com

 

[email protected]

 

 

Registergericht: Amtsgericht Landshut HRB 8052

 

WEEE-Reg.-Nr. DE 55352581 

 

Technische Änderungen behalten wir uns vor, für Druckfehler wird keine Haftung übernommen. 

Technical changes reserved, we assume no liability for misprints. 

 

 

 

 

 

 

Version vom 25.02.2013 | Anleitung_A30_25022013.pdf

 

Summary of Contents for A30-22S V3

Page 1: ...rmöglicht Die A30 V3 Motoren sind für Modelle bis zu einem Gewicht von ca 3200g bestens geeignet Thank you for being interested in our products Due continuous research efficiency of the A30 brushless motors could be improved again The A30 motors are now at a new level with a all new backflange to provide a much better internal cooling of the complete motor The A30 series motors are designed for la...

Page 2: ...tents Seite 2 Sicherheitshinweise Safety precautions Seite 3 4 Allgemeine Hinweise General notes Seite 4 Technische Daten Technical data Seite 5 Einbau und Betrieb Mounting and operation Seite 5 6 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Seite 7 Gewährleisung Guarante Seite 8 Haftungsausschluss Seite 8 Kontaktinformationen Contact information Seite 8 ...

Page 3: ...tschraube kann erhebliche Verletzungen verursachen Ebenso können durch fortfliegende Teile erhebliche Verletzungen hervorgerufen werden Der Betrieb der Hacker Brushless Motoren ist deshalb nur in Situationen zulässig in denen Sach und Personenschäden ausgeschlossen sind Einen beschädigten Motor z B durch mechanische oder elektrische Einwirkung durch Feuchtigkeit usw keinesfalls weiter verwenden An...

Page 4: ...with electricity from batteries connected to an appropriate brushless controller see above The connection to a power supply is not permitted Under no circumstances a Hacker Brushless Motor should be connected to an electrical network based on alternating current e g 100 230V The use of these motors in man carrying vehicles whether airborne or otherwise is not permitted 2 Allgemeine Hinweise Genera...

Page 5: ...eßend befestigen Sie den Motor mit vier M3 Schrauben am Spant ihres Modells achten Sie immer auf ausreichende Festigkeit der Schraubverbindung sodass sich der Motor während des Betriebs nicht lösen kann Soll der Motor hinter dem Spant montiert werden befestigen Sie ihn mit vier M3 Schrauben Achten Sie immer auf ausreichende Festigkeit der Schraubverbindung sodass sich der Motor während des Betrieb...

Page 6: ...ws included in the set Install the propeller adapter with six M2 5 screws to the bell Then bolt the motor with four M3 screws on the firewall of your model Make sure the motor is well attached and cannot get loose during operation To mount the motor behind the firewall use four M3 screws Make sure the motor is well attached and cannot get loose during operation Be careful not to exceed the recomme...

Page 7: ...e of product Type Verwendungszweck RC Modellbau Intended purpose RC Models Bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93 68 EWG und 73 23 EWG entspricht Complies with the essential requirements of the Directive 93 68 EEC and 73 23 EEC when used for its intended purpose Angewendete Normen EN 55014 1 2006 Standards applied EN 55014 2 1997 A1 2001 Hersteller Vera...

Page 8: ...l bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereignis unmittelbar betro...

Reviews: