69
Section 4
Fonctionnement
4.1 Analyse DCO à l’aide de tests en cuve LANGE
DANGER
La manipulation de réactifs, d’étalons et d’échantillons chimiques peut être
dangereuse. Nous recommandons aux utilisateurs du produit de se
familiariser avec les procédures de sécurité et l’utilisation correcte des
produits chimiques et de lire attentivement l’ensemble des feuilles de
données relatives à la sécurité des matériaux adaptées.
Pour analyser DCO, suivez la procédure de travail fournie avec le test en cuve LCK
014/114/314/614.
4.2 Assurance qualité
Les résultats des mesures doivent être soumis à des tests de plausibilité (dilution
et/ou étude en solution de l’échantillon).
Des vérifications régulières avec les solutions etalon correspondantes
Section 5 Pièces de remplacement et accessoires à la
) permettent de garantir que le système de mesure fonctionne correctement
et est utilisé correctement.
4.3 Évaluation des tests en cuve DCO LANGE
Remarque :
Assurez-vous que l’instrument est programmé avec les données d'étalonnage
correspondantes (reportez-vous à la section
3.4 Vérification des données saisies à la page
1.
Préparation du blanc : remplir la cuve avec le volume approprié d'eau
désionisée à la place de l'échantillon. Suivre exactement les mêmes étapes
que pour l'échantillon suivant le protocole du LCK correspondant.
2.
Appuyez sur
POWER (ALIMENTATION)
pour mettre l’instrument sous tension.
DCO LCK 014/114 avec POCKET COLORIMETER II 600 nm, DCO LCK
314/614 avec POCKET COLORIMETER II 450 nm.
3.
Assurez-vous que la plage de mesure correcte est sélectionnée !
Sinon, appuyez sur
MENU
. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante
indique la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2). Appuyez sur la touche
VERTE
pour sélectionner la plage de mesure. Appuyez sur
MENU
pour
retourner au mode de mesure.
4.
Insérez la cuve de blanc dans le support de cellule équipé de l’adaptateur de
cuve 1 cm.
Remarque :
Assurez-vous que l’adaptateur de cuve est correctement positionné.
5.
Placez le capuchon d’instrument portant la mention HACH LANGE sur le
support de cellule de manière à couvrir la cuve.
6.
Appuyez sur la touche
BLEUE
. La mention "0" (LCK 014/114) ou "0.0" (LCK
314/614) s’affiche.
7.
Retirez le capuchon de l’instrument et insérez la cuve de l’échantillon.
Summary of Contents for POCKET COLORIMETER II Series
Page 2: ......
Page 4: ...2 ...
Page 6: ...4 ...
Page 8: ...6 ...
Page 10: ...8 ...
Page 12: ...10 ...
Page 14: ...12 ...
Page 16: ...14 ...
Page 18: ...16 ...
Page 20: ...18 ...
Page 22: ...20 ...
Page 34: ...32 ...
Page 36: ...34 ...
Page 38: ...36 ...
Page 40: ...38 ...
Page 49: ...Inbetriebnahme 47 3 BLAUE Taste drücken bis dFL angezeigt wird GRÜNE Taste drücken ...
Page 50: ...48 ...
Page 54: ...52 ...
Page 56: ...54 ...
Page 58: ...56 ...
Page 60: ...58 ...
Page 70: ...68 ...
Page 74: ...72 ...
Page 76: ...74 ...
Page 78: ...76 ...
Page 80: ...78 ...
Page 92: ...90 ...
Page 94: ...92 ...
Page 96: ...94 ...
Page 98: ...96 ...
Page 108: ...106 ...
Page 112: ...110 ...
Page 114: ...112 ...
Page 116: ...114 ...
Page 118: ...116 ...
Page 130: ...128 ...
Page 132: ...130 ...
Page 134: ...132 ...
Page 136: ...134 ...
Page 144: ...Systemstart 142 2 Tryck på BLÅ tangent för att bläddra till dFL Tryck på GRÖN tangent ...
Page 148: ...146 ...
Page 150: ...148 ...
Page 151: ......