background image

Systemstart

140

16.

Tryck på 

BLÅ

 tangent för att bläddra genom posterna. Jämför posterna med de 

data som visas i tabellen nedan.

17.

För att gå till mätläget, efter att ha kontrollerat värderna, trycker man två gånger 

på 

MENY

. Se 

4.3 Utvärdering LANGE COD/COD kyvett-tester på sidan 143

.

Obs: 

Vid misstag skall man först återgå till fabrikskalibreringen. Se 

3.5.1 Återgå till först 

fabrikskalibreringen på sidan 141

. Efter laddning av fabrikskalibreringen startar man 

programmeringsproceduren igen. Om instrumentet stängs av eller blir strömlöst under 
inmatningen förloras alla ändringar. Automatisk avstängning efter 60 minuter.

3.3.2.2

LCK 614 COD

1.

Tryck på 

START

 för att sätta på instrumentet.

2.

Tryck på 

MENY

. "SEL" visas. En blinkande pil indikerar aktuellt mätintervallet 

(1 eller 2).

3.

Välj mätintervall 1 eller 2 för LCK 614 (50–300 mg/l COD).

Obs: 

Tryck på 

GRÖN

 tangent för att växla mellan mätintervall.

4.

Tryck på 

MENY

 under ca. 5 sekunder tills "USER" följt av "CAL" visas.

5.

Tryck på 

BLÅ

 tangent tills "Edit" visas. Tryck på 

GRÖN

 tangent. " RES" visas.

6.

Tryck på 

GRÖN

 tangent. "-.---" visas. 

7.

Tryck på 

BLÅ

 tangent tills "---.-" visas. Tryck på 

GRÖN

 tangent tills "S0" visas.

8.

Tryck på 

GRÖN 

tangent

 

tills "A0" visas. 

9.

Tryck på 

GRÖN

 tangent tills "S1" visas. 

10.

Tryck på 

GRÖN

 tangent. Mata in "300.0" med 

BLÅ

 tangent för att ändra värdet 

och 

GRÖN

 tangent till nästa position. Tryck på 

GRÖN

 tangent tills "A1" visas.

11.

Tryck på 

GRÖN

 tangent. Mata in "-1.15" med 

BLÅ

 tangent för att ändra värdet 

(och/eller tecknet) och 

GRÖN

 tangent till nästa position. Tryck på 

GRÖN

 

tangent tills "Add" visas.

12.

Tryck på 

MENY

 tangent tills "Edit" visas. Tryck på 

GRÖN

 tangent tills "S0" 

visas.

13.

Tryck på 

GRÖN

 tangent. Mata in "050.0" med 

BLÅ

 tangent för att ändra värdet 

och 

GRÖN

 tangent till nästa position. Tryck på 

GRÖN

 tangent tills "A0" visas. 

Obs: 

Om det fördecimala läget för ett negativt nummer är noll kommer det inte att visas. Till 

exempel: "-.195".

14.

Tryck på 

GRÖN

 tangent. Mata in "-.195" med 

BLÅ

 tangent för att ändra värdet 

(och/eller tecknet) och 

GRÖN

 tangent till nästa position. Tryck på 

GRÖN

 

tangent tills "S1" visas.

RES

---.-

S0

15.0

A0

-.062

S1

150.0

A1

-.593

Summary of Contents for POCKET COLORIMETER II Series

Page 1: ...utor serving you On the Worldwide Web www hach com E mail techhelp hach com DOC027 98 00799 POCKET COLORIMETERTM II COD CSB DCO DQO CZV LCK 014 114 314 614 APPLICATION INSTRUCTION PROGRAMMIERANLEITUNG INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN ISTRUZIONI APPLICATIVE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKTIONSHANDBOK March 2007 Edition 1 März 2007 Ausgabe 1 Mars 2007 édition 1 Marzo 2007 Edició...

Page 2: ......

Page 3: ... INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN ISTRUZIONI APPLICATIVE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKTIONSHANDBOK March 2007 Edition 1 März 2007 Ausgabe 1 Mars 2007 édition 1 Marzo 2007 Edición 1 Marzo 2007 edizione 1 Maart 2007 Editie 1 Mars 2007 Utgåva 1 HACH LANGE 2007 All rights reserved Printed in Germany BB CK ...

Page 4: ...2 ...

Page 5: ... 2 Enter calibration data of LANGE Cuvette Tests 21 3 2 1 Overview 21 3 2 2 Data table 22 3 3 Programming procedure 23 3 3 1 COD high range LCK 014 114 with POCKET COLORIMETER II 600 nm 23 3 3 2 COD low range LCK 314 614 with POCKET COLORIMETER II 450 nm 25 3 4 Check entered data 28 3 5 Overwrite stored calibration data 28 3 5 1 Retrieve the factory calibration 28 Section 4 Operation 29 4 1 Analys...

Page 6: ...4 ...

Page 7: ...9 3 2 Eingabe der Kalibrierdaten für LANGE Küvetten Tests 40 3 2 1 Überblick 40 3 2 2 Datentabelle 40 3 3 Programmierung 41 3 3 1 CSB hoher Messbereich LCK 014 114 mit POCKET COLORIMETER II 600 nm 41 3 3 2 CSB niedriger Messbereich LCK 314 614 mit POCKET COLORIMETER II 450 nm 43 3 4 Dateneingabe kontrollieren 46 3 5 Überschreiben gespeicherter Kalibrierdaten 46 3 5 1 Grundeinstellung wieder herste...

Page 8: ...6 ...

Page 9: ...Saisie des données d étalonnage des tests en cuve LANGE 60 3 2 1 Vue d ensemble 60 3 2 2 Tableau de données 60 3 3 Procédure de programmation 61 3 3 1 DCO gamme haute LCK 014 114 avec POCKET COLORIMETER II 600 nm 61 3 3 2 DCO gamme basse LCK 314 614 avec POCKET COLORIMETER II 450 nm 64 3 4 Vérification des données saisies 66 3 5 Écrasement des données d étalonnage stockées 67 3 5 1 Récupération de...

Page 10: ...8 ...

Page 11: ...os de calibración de la cubeta test de LANGE 79 3 2 1 Vista general 79 3 2 2 Tabla de datos 80 3 3 Procedimientos de programación 81 3 3 1 DQO rango alto LCK 014 114 con POCKET COLORIMETER II 600 nm 81 3 3 2 DQO rango bajo LCK 314 614 con POCKET COLORIMETER II 450 nm 83 3 4 Controlar los datos introducidos 86 3 5 Sobreescribir los datos de calibración almacenados 86 3 5 1 Recuperación de calibraci...

Page 12: ...10 ...

Page 13: ...nto dei dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE 98 3 2 1 Panoramica strumentale 98 3 2 2 Tabella dati di calibrazione 98 3 3 Procedura di programmazione 99 3 3 1 COD alto range LCK 014 114 con POCKET COLORIMETER II 600 nm 99 3 3 2 COD basso range LCK 314 614 con POCKET COLORIMETER II 450 nm 102 3 4 Controllo dei dati inseriti 104 3 5 Come sovrascrivere i dati di calibrazione memorizzati 105...

Page 14: ...12 ...

Page 15: ...kalibratiedata van LANGE kuvettentesten invoeren 117 3 2 1 Overzicht 117 3 2 2 Datatabel 118 3 3 Programmeerprocedure 119 3 3 1 CZV hoog meetbereik LCK 014 114 met POCKET COLORIMETER II 600 nm 119 3 3 2 CZV laag meetbereik LCK 314 614 met POCKET COLORIMETER II 450 nm 121 3 4 De ingevoerde data controleren 124 3 5 Opgeslagen kalibratiedata overschrijven 124 3 5 1 De fabriekskalibratie herstellen 12...

Page 16: ...14 ...

Page 17: ...ta in kalibreringsdata för LANGE kyvett tester 135 3 2 1 Översikt 135 3 2 2 Datatabell 136 3 3 Programmeringsprocedur 137 3 3 1 COD hög spännvidd LCK 014 114 med POCKET COLORIMETER II 600 nm 137 3 3 2 COD låg spännvidd LCK 314 614 med POCKET COLORIMETER II 450 nm 139 3 4 Kontrollera indata 141 3 5 Skriv över sparade kalibreringsdata 141 3 5 1 Återgå till först fabrikskalibreringen 141 Sektion 4 An...

Page 18: ...16 ...

Page 19: ... protection provided by this equipment is not impaired do not use or install this equipment in any manner other than that specified in this manual 1 1 1 Use of hazard information DANGER Indicates a potentially or imminently hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Important Note Information that requires special emphasis Note Information that supplements poi...

Page 20: ...18 ...

Page 21: ...Cat No 5870060 Instrument cap with HACH LANGE label Cat No LZV 759 Cuvette adapter 1 cm Cat No 5954600 Application instruction DOC027 98 00799 2 1 2 COD low range LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm Cat No 5870045 Instrument cap with HACH LANGE label Cat No LZV 759 Cuvette adapter 1 cm Cat No 5954600 Application instruction DOC027 98 00799 2 2 Insert the adapter Remove the instrument cap and ...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...n the entry is complete 3 2 Enter calibration data of LANGE Cuvette Tests 3 2 1 Overview Each POCKET COLORIMETER II has two channels in which measurements can be made Each channel measuring range will accept user defined calibration data This application instruction contains the calibration data of the LANGE Cuvette Tests for COD Figure 1 Instrument keys and display 1 POWER BACKLIGHT 6 Measuring r...

Page 24: ...ction manual 3 2 2 Data table 3 2 2 1 Evaluation COD high range with POCKET COLORIMETER II 600 nm 3 2 2 2 Evaluation COD low range with POCKET COLORIMETER II 450 nm Table 1 Evaluation COD high range with POCKET COLORIMETER II 600 nm LCK 014 LCK 114 RES resolution S0 standard 0 1000 0150 A0 absorbance 0 0 177 0 075 S1 standard 1 9999 1000 A1 absorbance 1 1 650 0 505 Table 2 Evaluation COD low range...

Page 25: ...RES is displayed 6 Press GREEN key is displayed 7 Press BLUE key until is displayed Press GREEN key S0 is displayed 8 Press GREEN key until A0 is displayed 9 Press GREEN key until S1 is displayed 10 Press GREEN key Enter 9999 by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space Press GREEN key until A1 is displayed 11 Press GREEN key Enter 1 650 by using BLUE key to change val...

Page 26: ...1000 mg l COD Note Press GREEN key to toggle between measuring ranges 4 Press MENU for about five seconds until USER followed by CAL is displayed 5 Press BLUE key until Edit is displayed Press GREEN key RES is displayed 6 Press GREEN key is displayed 7 Press BLUE key until is displayed Press GREEN key S0 is displayed 8 Press GREEN key until A0 is displayed 9 Press GREEN key until S1 is displayed 1...

Page 27: ... procedure again If the instrument is shut off or loses power during data entry all edits will be lost Automatic shut off is 60 minutes 3 3 2 COD low range LCK 314 614 with POCKET COLORIMETER II 450 nm 3 3 2 1 LCK 314 COD 1 Press POWER to switch on the instrument 2 Press MENU SEL is displayed A flashing arrow indicates the current measuring range 1 or 2 3 Select measuring range 1 or 2 for LCK 314 ...

Page 28: ... displayed 15 Press MENU until Edit is displayed to check the entered data Press GREEN key RES is displayed 16 Press BLUE key to scroll through the entries Compare the entries with the data shown in the table below 17 After comparing the entries press MENU two times to enter the measuring mode See 4 3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests on page 29 Note In case of any mistake retrieve the factory cali...

Page 29: ...isplayed Note If the pre decimal place of a negative number is zero it will not be displayed For example 195 14 Press GREEN key Enter 195 by using BLUE key to change value and or the sign and GREEN key to move to the next space Press GREEN key until S1 is displayed 15 Press MENU until Edit is displayed to check the entered data Press GREEN key RES is displayed 16 Press BLUE key to scroll through t...

Page 30: ...ry calibration start the programming procedure again 3 5 Overwrite stored calibration data With the POCKET COLORIMETER II it is possible to overwrite stored calibration data Before overwriting calibration data it is recommended to retrieve the factory calibration first After retrieving the factory calibration you can program new calibration data In case of any mistake retrieve the factory calibrat...

Page 31: ...f a reagent blank Fill a cuvette with the appropriate volume of DI water instead of sample Like for the sample cuvette accomplish exactly all further working steps accordingly to the LCK working procedure Note Only one reagent blank per each test charge is necessary Store it darkly 2 Press POWER to switch on the instrument COD LCK 014 114 with POCKET COLORIMETER II 600 nm COD LCK 314 614 with POCK...

Page 32: ...he selected measuring range the value for the lowest or highest concentration is displayed and flashes Repeat the test using the appropriate LCK Cuvette Test measuring range or dilute your sample Note A zero measurement with the reagent blank should be performed prior to each individual test series ...

Page 33: ...t 150 1000 mg l COD 1 pk 25 pc LCK 114 COD Cuvette Test 15 150 mg l COD 1 pk 25 pc LCK 314 COD Cuvette Test 50 300 mg l COD 1 pk 25 pc LCK 614 Standard and Ring Test solution for LCK 014 1 LCA 705 Standard and Ring Test solution for LCK 114 1 LCA 703 Standard and Ring Test solution for LCK 314 1 LCA 704 Standard and Ring Test solution for LCK 614 1 LCA 707 709 Pipette 0 2 1 ml 1 BBP 078 Pipette ti...

Page 34: ...32 ...

Page 35: ...ific Way Salford GB Manchester M50 1DL Tel 44 0 161 872 14 87 Fax 44 0 161 848 73 24 info hach lange co uk www hach lange co uk HACH LANGE LTD Unit 1 Chestnut Road Western Industrial Estate IRL Dublin 12 Tel 353 0 1 46 02 5 22 Fax 353 0 1 4 50 93 37 info hach lange ie www hach lange ie Customer account number if available Billing address Your name and phone number Shipping address Purchase order n...

Page 36: ...34 ...

Page 37: ...enen Schutzvorrichtungen nicht beeinträchtigt werden darf das Gerät auf keinen Fall anders installiert oder benutzt werden als es in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist 1 1 1 Bedeutung der Hinweise GEFAHR Weist auf eine potenzielle oder bevorstehende Gefahrensituation hin deren Nichtbeachtung zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann Wichtiger Hinweis Diese Information muss u...

Page 38: ...36 ...

Page 39: ... 600 nm Kat Nr 5870060 Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo Kat Nr LZV 759 Küvettenadapter 1 cm Kat Nr 5954600 Programmieranleitung DOC027 98 00799 2 1 2 CSB niedriger Messbereich LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm Kat Nr 5870045 Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo Kat Nr LZV 759 Küvettenadapter 1 cm Kat Nr 5954600 Programmieranleitung DOC027 98 00799 2 2 Küvettenadapter einsetzen Instrum...

Page 40: ...38 ...

Page 41: ... Taste eine Messung ausgelöst Im Menümodus dient sie zur Auswahl einer Menüfunktion Bei der Eingabe von Zahlenwerten setzt sie den Cursor um ein Feld nach rechts Abbildung 1 Gerätetasten und Display 1 POWER BACKLIGHT Einschalten Displaybeleuchtung 6 Messbereichsanzeige 2 2 ZERO SCROLL BLAUE Taste Nulleinstellung Blättern 7 Menü Anzeige 3 MENU Auswahl des Betriebsmodus 8 Anzeige Kalibrierung anpass...

Page 42: ...nm LCK 014 1000 10000 mg l CSB LCK 114 150 1000 mg l CSB niedriger Messbereich mit POCKET COLORIMETER II 450 nm LCK 314 15 150 mg l CSB LCK 614 50 300 mg l CSB Die Programmierung muss nur einmal vor der ersten Anwendung durchgeführt werden Für genaue Informationen die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II lesen 3 2 2 Datentabelle 3 2 2 1 Auswertung CSB hoher Messbereich mit POCKET COLORIME...

Page 43: ...aste drücken um zwischen den Messbereichen umzuschalten 4 MENU für ca fünf Sekunden drücken bis USER gefolgt von CAL angezeigt wird 5 BLAUE Taste drücken bis Edit angezeigt wird GRÜNE Taste drücken RES wird angezeigt 6 GRÜNE Taste drücken wird angezeigt 7 BLAUE Taste drücken bis angezeigt wird GRÜNE Taste drücken S0 wird angezeigt 8 GRÜNE Taste drücken bis A0 angezeigt wird 9 GRÜNE Taste drücken b...

Page 44: ...r Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu gelangen Siehe 4 3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten Tests auf Seite 49 Hinweis Im Falle eines Eingabefehlers müssen alle Daten gelöscht werden siehe 3 5 1 Grundeinstellung wieder herstellen auf Seite 46 Anschließend die Eingabe gemäß der Programmieranleitung neu beginnen Wenn sich das Gerät während der Eingabe ausschaltet gehen alle Ein...

Page 45: ...n bis S1 angezeigt wird 15 Zur Kontrolle der Eingabe MENU drücken bis Edit angezeigt wird GRÜNE Taste drücken RES wird angezeigt 16 Mit BLAUER Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit der folgenden Tabelle vergleichen 17 Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu gelangen Siehe 4 3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten Tests auf Seite 49 Hinweis Im Falle e...

Page 46: ...NER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird GRÜNE Taste drücken bis Add angezeigt wird 12 MENU drücken bis Edit angezeigt wird GRÜNE Taste drücken bis S0 angezeigt wird 13 GRÜNE Taste drücken 015 0 eingeben indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird GRÜNE Taste drücken bis A0 angezeigt wird ...

Page 47: ...t 8 GRÜNE Taste drücken bis A0 angezeigt wird 9 GRÜNE Taste drücken bis S1 angezeigt wird 10 GRÜNE Taste drücken 300 0 eingeben indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird GRÜNE Taste drücken bis A1 angezeigt wird 11 GRÜNE Taste drücken 1 15 eingeben indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert und oder Vorzeichen geände...

Page 48: ...zeigt wird GRÜNE Taste drücken RES wird angezeigt 3 Mit der BLAUEN Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit der Tabelle 3 2 2 Datentabelle auf Seite 40 vergleichen Falls ein Wert nicht richtig gespeichert wurde müssen alle Daten gelöscht werden siehe 3 5 1 Grundeinstellung wieder herstellen Anschließend die Eingabe gemäß der Programmieranleitung neu beginnen 3 5 Überschreiben ...

Page 49: ...Inbetriebnahme 47 3 BLAUE Taste drücken bis dFL angezeigt wird GRÜNE Taste drücken ...

Page 50: ...48 ...

Page 51: ...eagenzienblindwerts Eine Küvette mit dem entsprechenden Volumen dest Wasser statt mit Probe befüllen Alle weiteren Arbeitsschritte genau wie mit der Probenküvette laut Arbeitsvorschrift durchführen Hinweis Pro Test Charge muss nur ein Reagenzienblindwert angesetzt werden Dieser sollte dunkel gelagert werden 2 POWER drücken um das Gerät einzuschalten CSB LCK 014 114 mit dem POCKET COLORIMETER II 60...

Page 52: ...halb des gewählten Messbereiches liegt wird die obere bzw untere Messbereichsgrenze angezeigt und blinkt Hier muss der Test in einem anderen Messbereich oder mit der verdünnten Probe wiederholt werden Hinweis Ein Nullabgleich des Gerätes mit einem Regenzienblindwert muss vor jeder neuen Testreihe durchgeführt werden ...

Page 53: ...0 1000 mg l CSB 1 Pk 25 St LCK 114 CSB Küvetten Test 15 150 mg l CSB 1 Pk 25 St LCK 314 CSB Küvetten Test 50 300 mg l CSB 1 Pk 25 St LCK 614 Standard und Ringversuchslösung für LCK 014 1 LCA 705 Standard und Ringversuchslösung für LCK 114 1 LCA 703 Standard und Ringversuchslösung für LCK 314 1 LCA 704 Standard und Ringversuchslösung für LCK 614 1 LCA 707 709 Pipette 0 2 1 ml 1 BBP 078 Pipettenspit...

Page 54: ...52 ...

Page 55: ... BRUNO LANGE GES MBH Industriestraße 12 A 3200 Obergrafendorf Tel 43 0 27 47 74 12 Fax 43 0 27 47 42 18 info hach lange at www hach lange at DR BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH 8604 Hegnau Tel 41 0 44 9 45 66 10 Fax 41 0 44 9 45 66 76 info hach lange ch www hach lange ch Nummer Ihres Kundenkontos falls bekannt bzw vorhanden Rechnungsanschrift Name und Tel Nr des Anrufers Lieferanschrift Nr der Best...

Page 56: ...54 ...

Page 57: ...présent équipement n est pas réduite n utilisez et n installez pas l instrument d une autre manière que celle indiquée dans le présent manuel 1 1 1 Utilisation des informations relatives aux risques DANGER Indique une situation potentiellement ou directement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures graves voire la mort Remarque importante Informations qui nécessitent d ...

Page 58: ...56 ...

Page 59: ...5870060 Capuchon d instrument portant la mention HACH LANGE n cat LZV 759 Adaptateur de cuve 1 cm n cat 5954600 Instructions de fonctionnement DOC027 98 00799 2 1 2 DCO gamme basse LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm n cat 5870045 Capuchon d instrument portant la mention HACH LANGE n cat LZV 759 Adaptateur de cuve 1 cm n cat 5954600 Instructions de fonctionnement DOC027 98 00799 2 2 Insertion...

Page 60: ...58 ...

Page 61: ...e la mesure des échantillons En mode menu permet de sélectionner une option de menu Lors de la saisie de nombres permet de se déplacer d un espace vers la droite Confirmez la fonction une fois la saisie terminée Illustration 1 Écran et touches de l instrument 1 ALIMENTATION RETROÉCLAIRAGE 6 Indicateur de la plage de mesure 2 2 ZÉRO DÉFILEMENT touche BLEUE 7 Indicateur de menu 3 MENU 8 Indicateur d...

Page 62: ... II 600 nm LCK 014 1000 10000 mg l DCO LCK 114 150 1000 mg l DCO gamme basse avec POCKET COLORIMETER II 450 nm LCK 314 15 150 mg l DCO LCK 614 50 300 mg l DCO Chaque procédure de programmation doit être effectuée avant la première évaluation test Pour obtenir des informations détaillées veuillez consulter le manuel d instructions de l instrument POCKET COLORIMETER II 3 2 2 Tableau de données 3 2 2...

Page 63: ...4 1000 10000 mg l DCO Remarque Appuyez sur la touche VERTE pour passer d une plage de mesure à l autre 4 Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu à ce que la mention USER UTILISATEUR suivie de la mention CAL s affichent 5 Appuyez sur la touche BLEUE jusqu à ce que l option Edit Modifier s affiche Appuyez sur la touche VERTE La mention RES s affiche 6 Appuyez sur la touche VERTE La ment...

Page 64: ...yez sur la touche VERTE La mention RES s affiche 16 Appuyez sur la touche BLEUE pour faire défiler les entrées Comparez les entrées avec les données affichées dans le tableau ci dessous 17 Une fois les entrées comparées appuyez deux fois sur MENU pour activer le mode de mesure Reportez vous à la section 4 3 Évaluation des tests en cuve DCO LANGE à la page 69 Remarque En cas d erreur commencez par ...

Page 65: ...r la valeur et de la touche VERTE pour passer à l espace suivant Appuyez sur la touche VERTE jusqu à ce que la mention A0 s affiche 14 Appuyez sur la touche VERTE Saisissez 0 075 à l aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l espace suivant Appuyez sur la touche VERTE jusqu à ce que la mention S1 s affiche 15 Appuyez sur la touche MENU jusqu à ce que l op...

Page 66: ...r passer à l espace suivant Appuyez sur la touche VERTE jusqu à ce que la mention A1 s affiche Remarque Pour une valeur négative et si le chiffre avant la décimale est égal à 0 ce dernier ne sera pas affiché Par exemple 593 11 Appuyez sur la touche VERTE Saisissez 593 à l aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et ou le signe et de la touche VERTE pour passer à l espace suivant Appuyez sur...

Page 67: ...pour passer d une plage de mesure à l autre 4 Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu à ce que la mention USER UTILISATEUR suivie de la mention CAL s affichent 5 Appuyez sur la touche BLEUE jusqu à ce que l option Edit Modifier s affiche Appuyez sur la touche VERTE La mention RES s affiche 6 Appuyez sur la touche VERTE La mention s affiche 7 Appuyez sur la touche BLEUE jusqu à ce que ...

Page 68: ...ez par récupérer l étalonnage usine Reportez vous à la section 3 5 1 Récupération de l étalonnage usine à la page 67 Une fois l étalonnage usine récupéré recommencez la procédure de programmation En cas de mise hors tension de l instrument ou de coupure d électricité lors de la saisie des données toutes les modifications apportées seront perdues L instrument se met automatiquement hors tension au ...

Page 69: ...mencez par récupérer l étalonnage usine 3 5 1 Récupération de l étalonnage usine 1 Appuyez sur MENU La mention SEL apparaît Une flèche clignotante indique la plage de mesure sélectionnée 1 ou 2 Appuyez sur la touche VERTE pour passer d une plage de mesure à l autre Sélectionnez la plage de mesure pour laquelle vous récupérez l étalonnage usine 1 Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu...

Page 70: ...68 ...

Page 71: ... données d étalonnage correspondantes reportez vous à la section 3 4 Vérification des données saisies à la page 66 1 Préparation du blanc remplir la cuve avec le volume approprié d eau désionisée à la place de l échantillon Suivre exactement les mêmes étapes que pour l échantillon suivant le protocole du LCK correspondant 2 Appuyez sur POWER ALIMENTATION pour mettre l instrument sous tension DCO L...

Page 72: ... de DCO Remarque Si la concentration de DCO ne correspond pas à la plage de mesure sélectionnée la valeur de la concentration la plus faible ou la plus élevée s affiche et clignote Répétez le test à l aide de la plage de mesure de test en cuve LCK adaptée ou diluez l échantillon Remarque La mesure du Zéro avec la cuve de blanc sera prioritaire sur toute mesure d échantillon ...

Page 73: ... 25 unités LCK 114 Test en cuve de DCO 15 150 mg l DCO 1 carton 25 unités LCK 314 Test en cuve de DCO 50 300 mg l DCO 1 carton 25 unités LCK 614 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 014 1 LCA 705 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 114 1 LCA 703 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 314 1 LCA 704 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 614 1 LCA 707 709...

Page 74: ...72 ...

Page 75: ...HACH LANGE SA Motstraat 54 B 2800 Mechelen Tél 32 0 15 42 35 00 Fax 32 0 15 41 61 20 info hach lange be www hach lange be DR BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH 8604 Hegnau Tél 41 0 44 9 45 66 10 Fax 41 0 44 9 45 66 76 info hach lange ch www hach lange ch Numéro de compte client le cas échéant Adresse de facturation Votre nom et votre numéro de téléphone Adresse de livraison Numéro du bon de commande ...

Page 76: ...74 ...

Page 77: ...vista por este equipo debe instalarse y utilizarse este analizador exclusivamente en el modo descrito en este manual 1 1 1 Utilización de las indicaciones de peligro PELIGRO Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que podría causar la muerte o un accidente serio en caso de no evitarse Nota importante Información que requiere atención especial Observación Información complementari...

Page 78: ...76 ...

Page 79: ...mento con etiqueta HACH LANGE Nro de Cat LZV 759 Adaptador de cubeta 1 cm Nro de Cat 5954600 Instrucciones de aplicación DOC027 98 00799 2 1 2 DQO rango bajo LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm Nro de Cat 5870045 Tapa de instrumento con etiqueta HACH LANGE Nro de Cat LZV 759 Adaptador de cubeta 1 cm Nro de Cat 5954600 Instrucciones de aplicación DOC027 98 00799 2 2 Insertar el adaptador Retir...

Page 80: ...78 ...

Page 81: ...ición hacia la derecha Confirma la función tras haber completado la entrada 3 2 Introducir los datos de calibración de la cubeta test de LANGE 3 2 1 Vista general Cada POCKET COLORIMETER II tiene dos canales con los cuales se pueden realizar las mediciones Cada canal rango de medición acepta los datos de calibración definidos por el usuario Figura 1 Teclas y pantalla del instrumento 1 ENCENDIDO LU...

Page 82: ... información consulte el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II 3 2 2 Tabla de datos 3 2 2 1 Evaluación DQO rango alto con POCKET COLORIMETER II 600 nm 3 2 2 2 Evaluación DQO rango bajo con POCKET COLORIMETER II 450 nm Tabla 1 Evaluación DQO rango alto con POCKET COLORIMETER II 600 nm LCK 014 LCK 114 RES resolución S0 estándar 0 1000 0150 A0 absorbancia 0 0 177 0 075 S1 estándar 1 9999 ...

Page 83: ... tecla AZUL hasta que se indique Pulse la tecla VERDE Se indica S0 8 Pulse la tecla VERDE hasta que se indique A0 9 Pulse la tecla VERDE hasta que se indique S1 10 Pulse la tecla VERDE Introducir 9999 con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición Pulse la tecla VERDE hasta que se indique A1 11 Pulse la tecla VERDE Introducir 1 650 con la tecla AZUL p...

Page 84: ...ica el rango actual de medición 1 ó 2 3 Seleccionar el rango de medición 1 ó 2 para LCK 114 150 1000 mg l DQO Observación Pulse la tecla VERDE para conmutar entre los rangos de medición 4 Pulse MENU durante aprox cinco segundos hasta que se indique USER y luego CAL 5 Pulse AZUL hasta que se indique Edit Pulse la tecla VERDE Se indica RES 6 Pulse la tecla VERDE Se indica 7 Pulse la tecla AZUL hasta...

Page 85: ...ción por defecto Vea 3 5 1 Recuperación de calibración por defecto en la página 86 Después de recuperar la calibración por defecto arranque nuevamente el procedimiento de programación En caso que el instrumento se apague o pierda energía durante la entrada de datos se pierden todos los datos editados Se apaga automáticamente después de 60 minutos 3 3 2 DQO rango bajo LCK 314 614 con POCKET COLORIM...

Page 86: ... AZUL para cambiar el valor y o la muestra y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición Pulse la tecla VERDE hasta que se indique S1 15 Pulse MENU hasta que se indique Edit para controlar los datos introducidos Pulse la tecla VERDE Se indica RES 16 Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas Comparar las entradas con los datos mostrados en la siguiente tabla 17 Después de ...

Page 87: ... Pulse la tecla VERDE hasta que se indique S0 13 Pulse la tecla VERDE Introducir 050 0 con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición Pulse la tecla VERDE hasta que se indique A0 Observación Si el valor predecimal de un número negativo es cero no se mostrará P ej 195 14 Pulse la tecla VERDE Introducir 195 con la tecla AZUL para cambiar el valor y o la...

Page 88: ...ecuperación de calibración por defecto en la página 86 Después de recuperar la calibración por defecto arranque nuevamente el procedimiento de programación 3 5 Sobreescribir los datos de calibración almacenados Con el POCKET COLORIMETER II se pueden sobreescribir los datos de calibración almacenados Antes de sobreescribir los datos de calibración almacenados se recomienda recuperar primero la cali...

Page 89: ... 4 Controlar los datos introducidos en la página 86 1 Preparación de blanco de reactivo Rellenar una cubeta con el volumen apropiado de agua en lugar de la muestra A continuación siga los mismo pasos del procedimiento de ese LCK que para la muestra problema Observación Solamente se requiere un blanco de reactivo para cada test Almacenarlo en la oscuridad 2 Pulse ENCENDIDO para activar el instrumen...

Page 90: ... la concentración de DQO esté fuera del rango de medición seleccionado se indica el valor para la concentración más baja o alta en forma parpadeante Repita el ensayo usando el rango de medición apropiado para el cubeta test LCK o bien proceda con la dilución de su muestra Observación Se recomienda hacer una medición cero con el blanco de reactivo antes de cada serie de test individual ...

Page 91: ...1000 mg l DQO 1 bolsa 25 uds LCK 114 Cubeta test de DQO 15 150 mg l DQO 1 bolsa 25 uds LCK 314 Cubeta test de DQO 50 300 mg l DQO 1 bolsa 25 uds LCK 614 Estándar y solución Ring Test para LCK 014 1 LCA 705 Estándar y solución Ring Test para LCK 114 1 LCA 703 Estándar y solución Ring Test para LCK 314 1 LCA 704 Estándar y solución Ring Test para LCK 614 1 LCA 707 709 Pipeta 0 2 1 ml 1 BBP 078 Punta...

Page 92: ...90 ...

Page 93: ...94 657 33 97 info hach lange es www hach lange es HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Tel 49 0 2 11 52 88 0 Fax 49 0 2 11 52 88 143 info hach lange de www hach lange com Número de cuenta del cliente en caso de disponibilidad Dirección de facturación Su nombre y número de teléfono Dirección de suministro Número de orden de compra Número de catálogo Breve descripción o número de ...

Page 94: ...92 ...

Page 95: ...unzionalità dei dispositivi di protezione non utilizzare o installare l apparecchio diversamente da quanto specificato nel presente manuale 1 1 1 Utilizzo delle informazioni di sicurezza PERICOLO Indica una situazione di pericolo possibile o imminente che se non evitata potrebbe comportare ferite gravi anche mortali Nota importante Informazioni che vanno particolarmente evidenziate Nota Informazio...

Page 96: ...94 ...

Page 97: ... LANGE label N cat LZV 759 Adattatore per cuvette da 1 cm N cat 5954600 Istruzioni applicative DOC027 98 00799 2 1 2 COD basso range LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm N cat 587005045 Coperchio dello strumento con etichetta HACH LANGE label N cat LZV 759 Adattatore per cuvette da 1 cm N cat 5954600 Istruzioni applicative DOC027 98 00799 2 2 Inserimento dell adattatore Togliere il coperchio d...

Page 98: ...96 ...

Page 99: ... inizia la lettura del campione In modalità Menu seleziona un opzione di menu Quando si immettono delle cifre permette lo spostamento di uno spazio a destra Quando l immissione è completa permette di confermare il dato Figura 1 Tasti e display dello strumento 1 POWER RETROILLUMINAZIONE 6 Indicatore del canale di programmazione 2 2 ZERO SCROLL tasto BLU 7 Indicatore del menu 3 MENU 8 Indicatore di ...

Page 100: ... II 600 nm LCK 014 1000 10000 mg l COD LCK 114 150 1000 mg l COD basso range con POCKET COLORIMETER II 450 nm LCK 314 15 150 mg l COD LCK 614 50 300 mg l COD Ogni procedura di programmazione va eseguita una sola volta prima della prima lettura del test Per informazioni dettagliate si prega di fare riferimento al manuale di istruzioni del POCKET COLORIMETER II 3 2 2 Tabella dati di calibrazione 3 2...

Page 101: ...emere il tasto VERDE per passare tra i canali di programmazione 4 Premere MENU per circa cinque secondi fino a quando appare sul display USER seguito da CAL 5 Premere il tasto BLU fino a quando appare Edit Modifica Premere il tasto VERDE Sul display appare RES 6 Premere il tasto VERDE Sul display appare 7 Premere il tasto BLU fino a quando appare Premere il tasto VERDE Sul display appare S0 8 Prem...

Page 102: ...lizzazione dei dati premere MENU due volte per memorizzare e passare alla modalità di lettura Vedi 4 3 Test in cuvetta LANGE COD a pagina 107 Nota In caso si faccia un qualsiasi errore richiamare dapprima la calibrazione di fabbrica Vedi 3 5 1 Come richiamare la calibrazione di fabbrica a pagina 105 Dopo aver richiamato la calibrazione di fabbrica avviare nuovamente la procedura di programmazione ...

Page 103: ... fino a quando appare A0 14 Premere il tasto VERDE Inserire 0 075 utilizzando il tasto BLU per cambiare il valore e il tasto VERDE per spostarsi alla cifra suiccessiva Premere il tasto VERDE fino a quando appare S1 15 Premere il tasto MENU fino a quando appare Edit per controllare i dati immessi Premere il tasto VERDE Sul display appare RES 16 Premere il tasto BLU per scorrere tra i dati Paragonar...

Page 104: ...ssiva Premere il tasto VERDE fino a quando appare A1 Nota Nel caso si inserisca un numero decimale negativo la cui cifra intera è 0 lo zero non sarà visualizzato Per esempio 0 593 sarà visualizzato come 593 11 Premere il tasto VERDE Inserire 593 utilizzando il tasto BLU per cambiare il valore e o il segno e il tasto VERDE per spostarsi alla cifra successiva Premere il tasto VERDE fino a quando app...

Page 105: ...ogrammazione 1 o 2 per LCK 614 50 300 mg l COD Nota Premere il tasto VERDE per passare tra i canali di programmazione 4 Premere MENU per circa cinque secondi fino a quando appare sul display USER seguito da CAL 5 Premere il tasto BLU fino a quando appare Edit Modifica Premere il tasto VERDE Sul display appare RES 6 Premere il tasto VERDE Sul display appare 7 Premere il tasto BLU fino a quando appa...

Page 106: ...dapprima la calibrazione di fabbrica Vedi 3 5 1 Come richiamare la calibrazione di fabbrica a pagina 105 Dopo aver richiamato la calibrazione di fabbrica avviare nuovamente la procedura di programmazione Se lo strumento si spegne o l alimentazione si scollega durante l inserimento dei dati tutte le immissioni andranno perse Il tempo di spegnimento automatico corrisponde a 60 minuti 3 4 Controllo d...

Page 107: ... di calibrazione In caso si faccia un qualsiasi errore richiamare dapprima la calibrazione di fabbrica 3 5 1 Come richiamare la calibrazione di fabbrica 1 Premere MENU Sul display appare SEL Una freccia lampeggiante indica il canale di programmazione in uso 1 o 2 Premere il tasto VERDE per spostarsi tra i canali di programmazione Selezionare il canale di programmazione richiamando la calibrazione ...

Page 108: ...106 ...

Page 109: ... del bianco reattivo riempire una cuvetta con acqua distillata nella stessa quantità richiesta per il campione Procedere all analisi del bianco seguendo la procedura come per il campione reale Nota E necessario preparare un bianco reattivo per ogni confezione di test in cuvetta COD Conservare la cuvetta del bianco reattivo al buio 2 Premere POWER per accendere lo strumento DOC LCK 014 114 con POCK...

Page 110: ...l caso in cui la concentrazione di di COD non rientri nell intervallo di analisi selezionato il valore di concentrazione massimo o minimo verrà visualizzato e lampeggerà Ripetere il test usando il range di misurazione adatto al test in cuvetta LCK oppure diluire il campione Nota La lettura del bianco reattivo deve essere effettuata prima di ogni serie di letture di campioni reali ...

Page 111: ...mg l COD 1 conf 25 unità LCK 114 Test in cuvette per COD 15 150 mg l COD 1 conf 25 unità LCK 314 Test in cuvette per COD 50 300 mg l COD 1 conf 25 unità LCK 614 Soluzione standard e ring test per LCK 014 1 LCA 705 Soluzione standard e ring test per LCK 114 1 LCA 703 Soluzione standard e ring test per LCK 314 1 LCA 704 Soluzione standard e ring test per LCK 614 1 LCA 707 709 Pipetta 0 2 1 ml 1 BBP ...

Page 112: ...110 ...

Page 113: ... BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH 8604 Hegnau Tél 41 0 44 9 45 66 10 Fax 41 0 44 9 45 66 76 info hach lange ch www hach lange ch HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Tel 49 0 2 11 52 88 0 Fax 49 0 2 11 52 88 143 info hach lange de www hach lange com Codice cliente Hach Lange se disponibile Indirizzo per la fatturazione Nome e numero di telefono Indirizzo per la spedizione Numero ...

Page 114: ...112 ...

Page 115: ...ebracht wordt mag deze uitrusting niet gebruikt of toegepast worden op een andere wijze dan in deze handleiding gespecificeerd 1 1 1 Gebruik van gevareninformatie GEVAAR Geeft een potentieel of direct gevaarlijke situatie aan die indien niet vermeden de dood of ernstige letsels tot gevolg kan hebben Belangrijke opmerking Informatie die inacht genomen moet worden Opmerking Informatie die punten in ...

Page 116: ...114 ...

Page 117: ...ntenkap met HACH LANGE label Cat Nr LZV 759 Kuvet adapter 1 cm Cat Nr 5954600 Gebruikshandleiding DOC027 98 00799 2 1 2 CZV laag meetbereik LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm Cat Nr 5870045 Instrumentenkap met HACH LANGE label Cat Nr LZV 759 Kuvet adapter 1 cm Cat Nr 5954600 Gebruikshandleiding DOC027 98 00799 2 2 De adapter insteken De kap van het instrument verwijderen en de kuvet adapter ...

Page 118: ...116 ...

Page 119: ...hts verschuiven Bevestig de invoer wanneer de waarde volledig ingevoerd is 3 2 De kalibratiedata van LANGE kuvettentesten invoeren 3 2 1 Overzicht Elke POCKET COLORIMETER II heeft twee kanalen waarin metingen gedaan kunnen worden Elk kanaal meetbereik zal gebruikersgedefinieerde kalibratiedata accepteren Afbeelding 1 Instrumenttoetsen en display 1 AAN BACKLIGHT 6 Meetbereikindicator 2 2 NUL SCROLL...

Page 120: ...de informatie zie de POCKET COLORIMETER II bedieningshandleiding 3 2 2 Datatabel 3 2 2 1 Uitwaardering CZV hoog meetbereik met PC II 600 nm 3 2 2 2 Uitwaardering CZV laag meetbereik met PC II 450 nm Table 1 Uitwaardering CZV hoog meetbereik met PC II 600 nm LCK 014 LCK 114 RES resolutie S0 standaard 0 1000 0150 A0 absorbatie 0 0 177 0 075 S1 standaard 1 9999 1000 A1 absorbatie 1 1 650 0 505 Table ...

Page 121: ...in het display 8 Druk op de GROENE toets tot A0 weergegeven wordt 9 Druk op de GROENE toets tot S1 weergegeven wordt 10 Druk op de GROENE toets Geef 9999 in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en op de GROENE toets om naar de volgende plaats te gaan Druk op de GROENE toets tot A1 weergegeven wordt 11 Druk op de GROENE toets Geef 1 650 in met behulp van de BLAUWE toets om de w...

Page 122: ...voor LCK 114 150 1000 mg l CZV Opmerking Druk op de GROENE toets om tussen de meetbereiken te springen 4 Druk op MENU gedurende ongeveer vijf seconden tot USER verschijnt gevolgd door CAL 5 Druk op de BLAUWE toets tot Edit weergegeven wordt Druk op de GROENE toets RES verschijnt in het display 6 Druk op de GROENE toets verschijnt in het display 7 Druk op de BLAUWE toets tot weergegeven wordt Druk ...

Page 123: ...tellen Zie 3 5 1 De fabriekskalibratie herstellen op pagina 124 Wanneer de fabriekskalibratie hersteld is de programmeerprocedure opnieuw starten Wanneer het instrument uitgeschakeld is of vermogen verliest tijdens de invoer van de data gaan alle bewerkingen verloren Automatische uitschakeling na 60 minuten 3 3 2 CZV laag meetbereik LCK 314 614 met POCKET COLORIMETER II 450 nm 3 3 2 1 LCK 314 CZV ...

Page 124: ...t niet weergegeven 14 Druk op de GROENE toets Geef 062 in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en of het teken en op de GROENE toets om naar de volgende plaats te gaan Druk op de GROENE toets tot S1 eergegeven wordt 15 Druk op MENU tot Edit verschijnt om de ingevoerde data te controleren Druk op de GROENE toets RES verschijnt in het display 16 Druk op de BLAUWE toets om door d...

Page 125: ... 1 15 in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en of het teken en op de GROENE toets om naar de volgende plaats te gaan Druk op de GROENE toets tot Toevoegen weergegeven wordt 12 Druk op MENU tot Edit weergegeven wordt Druk op de GROENE toets tot S0 eergegeven wordt 13 Druk op de GROENE toets Geef 050 0 in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en op de GROEN...

Page 126: ...ingevoerde waarden met de cijfers in de 3 2 2 1 Uitwaardering CZV hoog meetbereik met PC II 600 nm op pagina 118 Indien een waarde niet correct opgeslagen werd moet eerst de fabriekskalibratie hersteld worden Zie 3 5 1 De fabriekskalibratie herstellen op pagina 124 Wanneer de fabriekskalibratie hersteld is de programmeerprocedure opnieuw starten 3 5 Opgeslagen kalibratiedata overschrijven Met de P...

Page 127: ...ta controleren op pagina 124 1 Prepareren van de blanco Vul de kuvet met de juiste hoeveelheid demi water ipv monster Volg voor de verdere procedure de stappen van de LCK Opmerking De blanco hoef slechts een maal aangemaakt te worden per verpakking Bewaar de blanco kuvet donker 2 Druk op AAN om het instrument in te schakelen CZV LCK 014 114 met POCKET COLORIMETER II 600 nm CZV LCK 314 614 met POCK...

Page 128: ...t geselecteerde meetbereikt ligt dan wordt de waarde voor de laagste en de hoogste concentratie weergegeven en knippert Herhaal de test met behulp van het passende LCK kuvettentest meetbereik of verdun uw staal Opmerking Een blanco meting with reagentia blanco dient voor elke testserie uitgevoerd te worden ...

Page 129: ... 1 pk 25 pc LCK 014 CZV kuvettentest 150 1000 mg l CZV 1 pk 25 pc LCK 114 CZV kuvettentest 15 150 mg l CZV 1 pk 25 pc LCK 314 CZV kuvettentest 50 300 mg l CZV 1 pk 25 pc LCK 614 Addista oplossing voor LCK 014 1 LCA 705 Addista oplossing voor LCK 114 1 LCA 703 Addista oplossing voor LCK 314 1 LCA 704 Addista oplossing voor LCK 614 1 LCA 707 709 Pipet 0 2 1 ml 1 BBP 078 Pipettips voor BBP 078 1 pk 1...

Page 130: ...128 ...

Page 131: ... 4003 AZ Tiel Tel 31 0 344 63 11 30 Fax 31 0 344 63 11 50 info hach lange nl www hach lange nl HACH LANGE NV Motstraat 54 B 2800 Mechelen Tel 32 0 15 42 35 00 Fax 32 0 15 41 61 20 info hach lange be www hach lange be Klantnummer indien beschikbaar Facturatieadres Uw naam en telefoonnummer Afleveradres Adresgegevens Catalogusnummer Korte beschrijving of artikelnummer Hoeveelheid ...

Page 132: ...130 ...

Page 133: ...det som denna utrustning ger inte inskränks skall denna utrustning inte installeras på annat sätt än vad som beskrivs i denna bruksanvisning 1 1 1 Så här används säkerhetsinformationen FARA Betecknar en potentiellt eller omedelbart farlig situation som om den inte avvärjs kan leda till dödsfall eller allvarliga skador Observera Information som kräver speciell aktsamhet Obs Information som komplett...

Page 134: ...132 ...

Page 135: ...nm kat nr 5870060 Instrumentlock med HACH LANGE etikett kat nr LZV 759 Kyvettadapter 1 cm kat nr 5954600 Instruktionshandbok DOC027 98 00799 2 1 2 COD låg spännvidd LCK 314 614 POCKET COLORIMETER II 450 nm kat nr 5870045 Instrumentlock med HACH LANGE etikett kat nr LZV 759 Kyvettadapter 1 cm kat nr 5954600 Instruktionshandbok DOC027 98 00799 2 2 Installera adaptern Ta bort instrumentlocket och pla...

Page 136: ...134 ...

Page 137: ...ttar en position mot höger Kvitterar funktionen när inmatningen är avslutad 3 2 Mata in kalibreringsdata för LANGE kyvett tester 3 2 1 Översikt Varje POCKET COLORIMETER II har två kanaler med vilka mätningar kan göras Varje kanal mätintervall accepterar användardefinierade kalibreringsdata Fig 1 Instrumenttangenter och display 1 START BELYSNING 6 Mätintervall indikator 2 2 NOLL BLÄDDRA BLÅ tangent...

Page 138: ...änvisas till POCKET COLORIMETER II bruksanvisning 3 2 2 Datatabell 3 2 2 1 Utvärdering COD hög spännvidd med POCKET COLORIMETER II 600 nm 3 2 2 2 Utvärdering COD låg spännvidd med POCKET COLORIMETER II 450 nm Table 1 Utvärdering COD hög spännvidd med POCKET COLORIMETER II 600 nm LCK 014 LCK 114 RES upplösning S0 standard 0 1000 0150 A0 absorbans 0 0 117 0 075 S1 standard 1 9999 1000 A1 absorbans 1...

Page 139: ...angent S0 visas 8 Tryck på GRÖN tangent tills A0 visas 9 Tryck på GRÖN tangent tills S1 visas 10 Tryck på GRÖN tangent Mata in 9999 med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position Tryck på GRÖN tangent tills A1 visas 11 Tryck på GRÖN tangent Mata in 1 650 med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position Tryck på GRÖN tangent tills Add visas 12 Try...

Page 140: ...RES visas 6 Tryck på GRÖN tangent visas 7 Tryck på BLÅ tangent tills visas Tryck på GRÖN tangent S0 visas 8 Tryck på GRÖN tangent tills A0 visas 9 Tryck på GRÖN tangent tills S1 visas 10 Tryck på GRÖN tangent Mata in 1000 med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position Tryck på GRÖN tangent tills A1 visas 11 Tryck på GRÖN tangent Mata in 0 505 med BLÅ tangent för att ändr...

Page 141: ...k på GRÖN tangent visas 7 Tryck på BLÅ tangent tills visas Tryck på GRÖN tangent tills S0 visas 8 Tryck på GRÖN tangent tills A0 visas 9 Tryck på GRÖN tangent tills S1 visas 10 Tryck på GRÖN tangent Mata in 150 0 med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position Tryck på GRÖN tangent tills A1 visas Obs Om det fördecimala läget för ett negativt nummer är noll kommer det inte...

Page 142: ...s USER följt av CAL visas 5 Tryck på BLÅ tangent tills Edit visas Tryck på GRÖN tangent RES visas 6 Tryck på GRÖN tangent visas 7 Tryck på BLÅ tangent tills visas Tryck på GRÖN tangent tills S0 visas 8 Tryck på GRÖN tangent tills A0 visas 9 Tryck på GRÖN tangent tills S1 visas 10 Tryck på GRÖN tangent Mata in 300 0 med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position Tryck på ...

Page 143: ...ddra till Edit Tryck på GRÖN tangent 3 RES visas Tryck på GRÖN tangent för att bläddra genom posterna Jämför posterna med siffrorna i Table 1 Utvärdering COD hög spännvidd med POCKET COLORIMETER II 600 nm på sidan 136 Om ett värde inte sparats korrekt skall man först återgå till fabrikskalibreringen Se 3 5 1 Återgå till först fabrikskalibreringen på sidan 141 Efter laddning av fabrikskalibreringen...

Page 144: ...Systemstart 142 2 Tryck på BLÅ tangent för att bläddra till dFL Tryck på GRÖN tangent ...

Page 145: ...v en ren reagens Fyll en kyvett med lämplig volym med DI vatten istället för provvätska Precis som med provkyvett skall alla ytterligare arbetssteg fullföljas enligt LCK arbetsproceduren Obs Endast en ren reagens för varje testladdning behövs Magasinera det på en mörk plats 2 Tryck på START för att sätta på instrumentet COD LCK 014 114 med POCKET COLORIMETER II 600 nm COD LCK 314 614 med POCKET CO...

Page 146: ...nen ligger utanför det inställda mätintervallet visas värdet för lägsta eller högsta koncentration med blinkning Upprepa testet med lämplig LCK kyvett test mätintervall eller späd ut provet Obs En nollmätning med ren reagens skall utföras före varje individuell testserie ...

Page 147: ... 25 st LCK 114 COD kyvett test 15 150 mg l COD 1 pak 25 st LCK 314 COD kyvett test 50 300 mg l COD 1 pak 25 st LCK 614 Standard och provningsjämförelselösning för LCK 014 1 LCA 705 Standard och provningsjämförelselösning för LCK 114 1 LCA 703 Standard och provningsjämförelselösning för LCK 314 1 LCA 704 Standard och provningsjämförelselösning för LCK 614 1 LCA 707 709 Pipett 0 2 1 ml 1 BBP 078 Pip...

Page 148: ...146 ...

Page 149: ... 8 7 98 05 00 Fax 46 0 8 7 98 05 30 info hach lange se www hach lange se HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Tel 49 0 2 11 52 88 0 Fax 49 0 2 11 52 88 143 info hach lange de www hach lange com Kundnummer om detta finns Faktureringsadress Ditt namn och telefonnummer Leveransadress Inköpsordernummer Katalognummer Kort beskrivning eller modellnummer Kvantitet ...

Page 150: ...148 ...

Page 151: ......

Page 152: ...utor serving you On the Worldwide Web www hach com E mail techhelp hach com DOC027 98 00799 POCKET COLORIMETERTM II COD CSB DCO DQO CZV LCK 014 114 314 614 APPLICATION INSTRUCTION PROGRAMMIERANLEITUNG INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN ISTRUZIONI APPLICATIVE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKTIONSHANDBOK March 2007 Edition 1 März 2007 Ausgabe 1 Mars 2007 édition 1 Marzo 2007 Edició...

Reviews: