background image

Attention

14. Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à 
      proximité de ce ou de tout autre appareil.
15. NE PAS stocker ou utiliser une bouteille de gaz LP à moins de 10 pieds (3,05 m) de cette 
      cheminée pendant son fonctionnement.
16. Ne pas utiliser cette cheminée à proximité d’automobiles, camions, fourgonnettes ou 
      véhicules de loisirs.
17. Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive. Garder la zone extérieure propre et vide des 
      matériaux combustibles, essence et autres liquides/gaz inflammables.
18. Ne pas utiliser cette cheminée sous un toit ou à proximité d’une construction combustible 
      non protégée. 
19. Utilisez uniquement cette cheminée sur une surface incombustible comme le béton, la brique 
      ou la pierre. Une surface d’asphalte ne peut pas être acceptable à cet usage. Ne pas utiliser 
      sur une surface en bois.
20. Vider cette cheminée avant chaque utilisation.
21. Ne portez pas des vêtements amples ou inflammables lorsque vous utilisez ou allumez cette 
      cheminée.
22. Ne pas utiliser dans des conditions venteuses.
23. Ne pas utiliser cette cheminée à moins que vous soyez à l’abri des étincelles.
24. Ne pas utiliser de liquide inflammable comme de l’essence, du liquide d’allumage de charbon 
      ou de l’alcool pour allumer ou rallumer la cheminée. 
25. Maintenez les cordons électriques à l’écart de la cheminée.
26. Durant l’utilisation, toutes les surfaces de la cheminée sont chaudes. Pour éviter les brûlures, 
      ne touchez pas la cheminée avant qu’elle ne soit complétement froide, à moins que vous 
      portiez un équipement de protection (maniques, gants, BBQ mitaines, etc). Ne jamais toucher 
      les cendres ni les charbons pour vérifier s’ils sont chauds.
27. Ne jamais laisser la cheminée sans surveillance, maintenez-la hors de portée des enfants et 
      des animaux.
28. Ne pas essayer de déplacer la cheminée avant l’extinction complète des cendres et charbons.
29. N’enlevez pas les cendres et les charbons avant qu’ils ne soient complétement éteints.
30. Utilisez des gants spéciaux pour barbecue pour manipuler le couvercle, car la surface et la 
      poignée sont chaudes une fois que la cheminée est allumée.
31. Utilisez des équipements ou des outils longs et résistants quand vous souhaitez déplacer ou 
      rajouter des bûches. 
32. Placez uniquement le bois sur la grille.
33. Ne pas surchargez la cheminée. Ne rajoutez pas du bois quand la flamme est haute. 
      NOTE : si le couvercle devient rouge c’est que la cheminée est surchargée. Un maximum de 
      3 Lbs (1.36 Kg) de bois non traité ou 1.6 Lbs (0.45 Kg) de charbon sont recommandés. 
34. Ne pas pencher la cheminée quand elle est allumée.
35. Ne pas placer les outils chauds sur une surface combustible tels que du gazon, ou du bois.
36. Eviter de respirer la fumée de la cheminée et protégez vos yeux. 
37. Cette cheminée doit être inspectée et nettoyée soigneusement d’une façon régulière.
38. Après une période de stockage et/ou de non-utilisation, vérifiez s’il y a des signes de dégâts 
      et une accumulation de créosote. Ne pas utiliser jusqu’à ce que vous répariez ces dégâts et 
      nettoyiez la cheminée.
39. Le non-respect de ces instructions peut provoquer un décès, des blessures graves ou des 
      endommagements.

8

Summary of Contents for Brasero 2

Page 1: ...Bras ro 2 1351_86837 EN FR ES IT...

Page 2: ...1 7 5 6 6 6 59 6 1 250 7 21 9 2 217 7 5 6 9 1 250 7 21 9 2 217 7 6 6 59 2 3267 9 17 1 250 1 9 2 217 72 7 6 59 2 66 67 1 1 250 21 9 2 217 772 5 3 5 785 6 59 81 56 7 7 1 250 7 21 1 9 2 217 7 37 6 59 d2...

Page 3: ...ng this fire pit exercise the same precautions you would with any open fire 8 The use of alcohol prescription or non prescription drugs may impair the consumer s ability to properly assemble or safely...

Page 4: ...ss you are wearing protective gear potholders gloves BBQ mittens hot pads etc Never touch ashes or coals to see if they are hot 27 Do NOT leave a lit fire pit unattended especially around children and...

Page 5: ...out and the fire pit has cooled down DO NOT use oven cleaner or abrasive cleaners as they will damage this product DO NOT clean any part of this fire pit in a self cleaning oven as it may damage the...

Page 6: ...replacement nor for incidental or consequential damage The appliance has been manufactured under the highest standards of quality and workmanship We warrant to the original consumer purchaser that all...

Page 7: ...5 Cette chemin e n est pas con ue pour une installation dans un v hicule de loisir ou un bateau 6 A utiliser conform ment aux codes locaux et nationaux Contacter les pompiers locaux pour plus de d ta...

Page 8: ...le ne soit compl tement froide moins que vous portiez un quipement de protection maniques gants BBQ mitaines etc Ne jamais toucher les cendres ni les charbons pour v rifier s ils sont chauds 27 Ne jam...

Page 9: ...ailles de peinture Avant de nettoyer la chemin e assurez vous que le feu est compl tement teint et que la chemin e a refroidi Ne mettez aucune pi ce dans le lave vaisselle cela peut endommager la pi c...

Page 10: ...caus par l utilisation des pi ces authentiques n est pas couvert par la garantie Cette garantie est applicable partir de la date d achat indiqu e sur la facture Cette garantie est valable uniquement p...

Page 11: ...s recreativos ni botes 6 Utilice en acuerda con la ley de su pa s y de su ciudad Llame los bomberos para conocer m s detales sobre los incendios 7 Cuando utilice la chimenea h galo con el mismo cuidad...

Page 12: ...e nunca la chimenea de cocci n o para carb n las cenizas el carb n ni la parrilla para ver si est n calientes 27 No se aleje demasiado de la chimenea hasta que el fuego se haya apagado del todo y se h...

Page 13: ...que el fuego est completamente apagado y que la chimenea est fr a 1R SRQJD SDUWHV GH OD FKLPHQHD HQ HO ODYD YDMLOODV OR TXH SXHGH KDFHU GD RV VREUH ODV partes LPSLH ODV VXSHUILFLHV H WHULRUHV FRQ XQ...

Page 14: ...uosas Los da os causados por el uso de piezas originales no est n cubiertos por la garant a Esta garant a se aplica a partir de la fecha de compra sobre la factura Esta garant a es v lida s lo para lo...

Page 15: ...ato dentro o su una barca o altri veicoli 6 Sempre utilizzare il prodotto secondo i codici locali statali e nazionali Chiamare i vigili del fuoco per avere pi informazioni 7 Quando si usa questo prodo...

Page 16: ...completamente freddo tranne se porta vestiti di protezzione Mai toccare la cenere per vedere se calda 27 Non lasciare il prodotto senza sorveglianza sopratutto quando acceso e quando ci sono bambini...

Page 17: ...on sia spento e freddo Non pulire con dei prodotti per il forno o abrasivi perch potrebbero danneggiare il BBQ 1RQ PHWWHUH TXHVWR SURGRWWR LQ XQD ODYDVWRYLJOLH SHUFK SRWUHEEH GDQQHJJLDUOR 3XOLUH O HVW...

Page 18: ...sono protetti dalla garanzia Questa garanzia prende effetto il giorno d acquisto che indicato sulla fattura Questa garanzia valida solo per il consumatore finale ed esclude un uso industriale e commer...

Page 19: ...A B C D G F E 19...

Page 20: ...AA DD AA G E F D EE 1 2 20...

Page 21: ...B C A B BB CC D 3 4 21...

Reviews: