Installation steps - Étapes d’installation
Technical drawing - Dessin technique
IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the Canadian
Plumbing Code’s regulations and your local municipality plumbing
codes before installation. The Canadian Plumbing Code requires the
installation of surge arresting devices to eliminate water hammering.
ALLOW AN
ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS CONNECTIONS OR OTHER
PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles du Code
Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation. Le Code
Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif anti-bélier afi n d’amortir les
coups de bélier dans la plomberie.
PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR
FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE
PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
Finished wall
mur fini
3/8''
(10 mm)
1-7/32''
(31 mm)
3''
(76 mm)
3''
(76 mm)
1-3/16''
(30 mm)
2-15/16''
(75 mm)
19/32''
(15 mm)
AXO97TCP
SOU97TCP
Finished wall
mur fini
3/8"
(10 mm)
1-3/4"
(44 mm)
3"
(76 mm)
1-1/2"
(38 mm)
2-15/16"
(75 mm)
3/4"
(19 mm)
VOG97TCP
Finished wall
mur fini
3/8”
(10 mm)
2-3/4”
(70 mm)
3”
(76 mm)
1-7/16”
(36 mm)
3-1/8”
(79 mm)
FOR / POUR
FOR / POUR
SHORT END
EXTRÉMITÉ
COURTE
LONG END
EXTRÉMITÉ
LONGUE
SHORT DISTANCE
PETITE DISTANCE
THREADED SLEEVE ROTATION
ROTATION DE LA DOUILLE
LONG DISTANCE
GRANDE DISTANCE
MIN 1-11/16
(43 MM)
CUTTING AREA ADJUSTMENT
AJUSTEMENT DE LA
ZONE DE COUPE
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Included / Inclus
OFF
FERMÉ
Before you begin
Avant de commencer
MAIN WATER
VALVE
ENTRÉE D’EAU
PRINCIPALE
ON
OUVERT
MAIN WATER
VALVE
ENTRÉE D’EAU
PRINCIPALE
Ajust
ement de l’inst
allation pr
imair
e
Rough-in Adjustment
Ajust
ement de la gar
nitur
e
Tr
im Adjustment
1
Inst
allation de la gar
nitur
e
Tr
im inst
allation
3
2