background image

Während das Wasser kocht, drücken Sie '+' oder '-', so können Sie die Temperatur zurücksetzen. 
Wenn die eingestellte Temperatur höher ist, als die tatsächliche Wassertemperatur, kochen Sie das 
Wasser weiter; Wenn die tatsächliche Wassertemperatur so hoch ist wie die eingestellte, wird das 
Heizrohr  aufhören  zu  arbeiten  und  die  elektronische  Platte  startet  die  Zeit,  ungefähr  2  Minuten 
später  wird  die  LED  nicht  mehr  angezeigt,  das  heißt  das  der  Kocher  in  den  Standby-Modus 
zurückkehrt.  

Wenn das Wasser gekocht hat, stoppt das Heizrohr zu heizen, die elektronische Platte startet die 
Zeit,  ungefähr  zwei  Minuten  später  zeigt  das  LCD  nichts  an,  der  Wasserkocher  kehrt  in  den 
Standby-Modus  zurück.  Nach  2  Minuten,  drücken  Sie  'I/O',  das  LCD  zeigt  nichts,  der 
Wasserkocher kehrt in den Standby-Modus zurück. Wenn Sie '+' oder '-' drücken, und Sie drücken 
'I/O' nochmal, startet die elektronische Platte die Zeit, ungefähr 10 Sekunden später, LCD ohne 
irgendeine  Anzeige.  Wenn  Sie  '+'  oder  '-'  drücken  und  'I/O'  nochmal  drücken,  wird  die 
elektronische Platte die Arbeit wieder aufnehmen.  

 

2. Isolations Funktion 

Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie Wasser ein (nicht mehr als den maximalen Wasserstand 1. 8 
L und nicht weniger als Mindestwasserstand 0.8 l), dann machen Sie den Deckel wieder zu.. 

Schalten  Sie  den  Strom  ein,  stellen  Sie  den  Körper  auf  die  Basis.  Es  wird  auf  dem  LCD  nichts 
erscheinen, das heißt das der Kocher im Standby-Modus ist. Wenn der Wasserkocher im Standby-
Modus ist, können Sie nur die Tasten 'I/O' und '+' und '-'benutzen. 

Die  höchste  Wärmekonservierungstemperatur  kann  nur  bei  90°C  eingestellt  werden:  Wenn  die 
eingestellte Temperatur und die tatsächliche Temperatur höher als 90°C ist, dann drücken Sie die 

Taste  '

' es wird nicht funktionieren; Wenn die '

' Taste gedrückt wird und die eingestellte 

Temperatur auf 90°C ist und sie dann '+' drücken, wird es nicht arbeiten. 

Methode 1: drücken Sie zuerst '+' oder '-', die LCD zeigt 40°C, drücken Sie dann die '+' oder '-' 
Taste und stellen Sie die Wärmekonservierungstemperatur ein, drücken Sie die '   ' Warmhaltetaste, 
und dann drücken Sie 'I/O' nochmal, LCD und die     Anzeige wird unter der LCD aufleuchten. Der 
Kocher befindet sich jetzt in der Konservierung und beginnt das Wasser zu kochen. Wenn Sie in 
diesem Moment nicht die 'I/O' Taste drücken, wird die LCD und die Leuchte unter dem LCD nicht 
aufleuchten, nach 10 Sekunden zeigt das LCD nichts an und der Kocher geht in den Standby-
Modus zurück. 

Methode 2: Sie können  '

' drücken und dann drücken Sie die' + ' oder ' - ' Taste und Sie stellen 

die Konservierungstemperatur ein, dann drücken Sie 'I/O' Wärmekonservierung, die LCD und das     
Zeichen unter der LCD fängt an zu leuchten, Der Kocher befindet sich jetzt in der Konservierung 
und beginnt das Wasser zu kochen.. 

Während  das  Wasser  kocht,  drücken  Sie  '+'  oder  '-',  so  können  Sie  die 
Wärmekonservierungstemperatur zurücksetzen. Wenn die eingestellte Temperatur höher ist als die 
tatsächliche Temperatur , lassen Sie das Wasser weiter kochen; Wenn die tatsächliche Temperatur 
so hoch ist wie die eingestellte, wird das Heizrohr aufhören zu heizen und die elektronische Platte 
startet  die  Zeit,  ungefähr  4  Stunden  später,  zeigt  das  LCD  nichts  an,  der  Kocher  geht  in  den 
Standby-Modus zurück.  

Wenn die Temperatur vom kochenden Wasser so hoch ist wie die eingestellte Temperatur stoppen 
die Heizrohre zu heizen und der Kocher beginnt die Wärmekonservierung.  

Summary of Contents for BOE54

Page 1: ...instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manuale d uso BOE54 Temperature controlled kettle Bouilloire à température réglable Wasserkocher Elektrische Ketel Hervidor eléctrico Bollitore elettrico ...

Page 2: ...V1 ...

Page 3: ... liability can be accepted for any damage caused by non compliance with these instructions or any other improper use or mishandling Do not use this appliance if it has been dropped or damaged in any way or if the supply cord is damaged SAFETY 1 Keep away from their kids or mentally handicapped person or there are children when in use please strictly supervise them by adults besides this product ca...

Page 4: ...ing 9 When heating do not open the kettle lid or move the kettle or may be burned 10 In order to prevent electrical danger please don t let this product and power lines immersed into any liquid 11 At the room with temperature below 0 degrees Celsius please do not let the kettle power supply have been connected to power plug all the time otherwise automatic temperature controller will automatically...

Page 5: ...rn off the power switch before removing the base 23 The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction 24 Children being supervised not to play with the appliance 25 If the kettle is overfilled boiling water may be ejected 26 The instructions for use f...

Page 6: ...nt or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 31 This appliance may be used by children of at least 8 years of age as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved 32 Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age 33 When using electrical equipment safety...

Page 7: ...nger life 3 Wireless type pot body design 360 degree rotating base to avoid right place easy to use 4 Concealed heating element design high thermal efficiency long service life easy to clean 5 High polished stainless steel kettle body lasting beautiful noble and generous health and durable 6 Heating to boiling quickly after 5 8 minutes after filling with water 7 know the water level at a glance fr...

Page 8: ...ettle back to standby If press or key and don t press I O again electronic board start timing about10 seconds later LCD without any display If press or and press I O again electronic board will reset the work 2 Insulation functions Open the lid and full water not more than the maximum water level 1 8 L and cannot be less than minimum water level 0 8 L then put on the lid Connected the power the po...

Page 9: ... sign under the LCD on right will not flash and repeat In the process of heat preservation if press key to exit heat preservation function return to boil water When entered into the state of thermal insulation electronic board start time about 4 hour later the LCD no display then the kettle back to standby Within an hour press I O LCD no display the kettle back to standby HOW TO CLEAN KETTLE 1 Ple...

Page 10: ...ng of plug and socket is ok or not 2 If the power cord is damaged you must use the same type of power cord replaced by the staff of the maintenance department in the manufactory 3 When the kettle starts dry combustion the dry combustion protection device will shut the power There is a little peculiar smell inside water 1 This phenomenon usually happens when the kettle is used for the first time To...

Page 11: ...dant l utilisation pour prévenir tout accident Nous ne saurons être tenus par responsables pour tout dommage résultant du non respect de ces instructions de sécurité Ne jamais utiliser l appareil s il est endommagé CONSEILS DE SECURITE 1 Ne pas laissez les enfants ou adultes souffrant d un handicap physique ou moral à moins d être supervisés par un adulte responsable de leur sécurité Cet appareil ...

Page 12: ... ne pas laisser le cordon d alimentation pendre du plan de travail pendant et après utilisation 8 Pour éviter les brûlures assurez vous de bien fermer le couvercle avant l utilisation 9 Ne pas ouvrir le couvercle ou déplacer la bouilloire pendant l utilisation 10 Pour éviter les risques d électrocution cet appareil ne doit en aucun cas être immergé dans l eau ou tout autre liquide 11 Si la tempéra...

Page 13: ...uilloire de 23 Ne pas laissez les enfants ou adultes souffrant d un handicap physique ou moral à moins d être supervisés par un adulte responsable de leur sécurité 24 Les enfants doivent toujours être supervisés pendant l utilisation de l appareil 25 Ne jamais dépasser la limite maximum d eau afin de ne pas provoquer des éclaboussures pouvant provoquer des brulures 26 La bouilloire doit être utili...

Page 14: ...tout risque 30 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent bien les dangers encourus 31 Conserver l appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins 8ans 32 Lors de l utilisation d appareils électr...

Page 15: ...tilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte SPECIFICITES Voltage Fréquence 220 240V 50Hz Puissance 1850 2200W Capacité 1 7L DIAGRAMME DU CIRCUIT ELECTRIQUE COMPOSANTS DE LA BOUILLOIRE COUVERCLE NIVEAU D EAU CORPS BOUTON ON OFF PRISE BEC VERSEUR POIGNÉE BASE ...

Page 16: ... peut être exposée sans problème dans des pièces décorées telles que le salon ou la salle à manger UTILISATION 1 Fonction d ébullition Ouvrez le couvercle et remplissez la bouilloire d eau attention à ne pas dépasser le niveau maximum de l eau soit 1 8L et à respecter le niveau minimum soit 0 8 L et refermez le couvercle Branchez la prise et déposez la bouilloire sur la base L écran LCD ne devrait...

Page 17: ...us devez régler la température à 90 en pressant le bouton ça ne marchera pas Méthode 1 Pressez les boutons ou l écran LCD affiche 40 pressez les boutons ou et choisissez la température que vous voulez maintenir pressez ensuite le bouton puis le bouton I O L écran LCD et le symbole clignotent la bouilloire est alors en mode de maintien de température et commence à chauffer l eau jusqu à la températ...

Page 18: ...ient âgés de plus de 8ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte COMMENT ELIMINER LE CALCAIRE Pour assurer un fonctionnement optimal de la bouilloire et une bonne durée de vie il est conseillé de ne pas laisser le calcaire s accumuler car ceci pourrait l endommager prématurément Pour éviter cela un détartrage régulier est recommandé vous pouvez à cet effet procéder de différentes manièr...

Page 19: ...oduire régulièrement Bien que ce phénomène soit inoffensif il est recommandé de détartrer encore plus régulièrement l appareil ENVIRONNEMENT ATTENTION Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emplace...

Page 20: ...g und richtig Unfallverhütungsmaßnahmen müssen immer verwendet werden Kann keine Haftung für Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Vorschriften oder anderen unsachgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung akzeptiert Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn sie heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt ist oder wenn das Netzkabel beschädigt ist SICHERHEIT 1 Halten Sie das Gerät fern ...

Page 21: ...maximalen Wasserstand nicht übersteigen oder kochendes Wasser kann verschütten und Gefahren können verursacht werden 6 Bitte verwenden Sie dieses Produkt in der horizontalen Ebene 7 Das dehnbare Netzkabel kann einen Unfall verursachen deswegen empfiehlt es sich wenn das Wasser kocht um eine Gefahr von Verbrühungen zu vermeiden benutzen Sie bitte den Kocher in der Nähe der Steckdose neben der Wand ...

Page 22: ... Gebrauch ist stellen Sie sicher das er von der Stromversorgung abgeschnitten ist 14 Wenn Sie den Kocher reinigen entfernen Sie die Basis wischen Sie das Wasser von der Basis bevor Sie ihn wieder benutzen 15 Die Produkt muss zusammen mit der mitgelieferten Basis verwendet werden 16 Dieses Produkt kann nur verwendet werden um Wasser zu erhitzen nicht für andere Zwecke bitte fügen Sie dem Wasser kei...

Page 23: ...r müssen beaufsichtigt werden um nicht mit dem Gerät zu spielen 25 Wenn der Kocher überfüllt ist kann kochendes Wasser herausspritzen 26 Die Gebrauchsanweisung für schnurlose Kocher der zur Verfügung gestellt wird muss angeben dass der Kessel nur mit dem Ständer verwendet werden soll Dieses Gerät soll im Haushalt und ähnlichen Anwendungen eingesetzt werden Mitarbeiter Küchenbereich in Läden Büros ...

Page 24: ...omkabel in jeglicher Weise beschädigt ist darf es nur vom Hersteller einer von ihm beauftragen Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 30 Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden sofern diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen...

Page 25: ...iebs niemals unbeaufsichtigt 35 Öffnen Sie das Gerät niemals von vorne sondern stellen Sie sich immer leicht zur Seite um sich nicht mit Dampf zu verbrennen 36 Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden TECHNISCHE DATEN Nennspannung Frequenz 220 240V 50Hz Nennleistung 1850 2200W Nennleistung 1 7L SCHALTSKIZZ...

Page 26: ... von Schnelllebigkeit in den Familien und Wohnräumen GEBRAUCH 1 Siedewasserfunktion Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie Wasser ein nicht mehr als den maximalen Wasserstand 1 8 L und nicht weniger als Mindestwasserstand 0 8 l dann machen Sie den Deckel wieder zu Schalten Sie den Strom ein stellen Sie den Körper auf die Basis Jetzt erscheint nichts in LCD das bedeutet das der Kocher im Standby Modu...

Page 27: ...estellt werden Wenn die eingestellte Temperatur und die tatsächliche Temperatur höher als 90 C ist dann drücken Sie die Taste es wird nicht funktionieren Wenn die Taste gedrückt wird und die eingestellte Temperatur auf 90 C ist und sie dann drücken wird es nicht arbeiten Methode 1 drücken Sie zuerst oder die LCD zeigt 40 C drücken Sie dann die oder Taste und stellen Sie die Wärmekonservierungstemp...

Page 28: ... elektronische Leitungsschaltung trocken ist 4 Bitte wischen Sie den Kesselkörper mit einem feuchten Tuch ab Bitte verwenden Sie keine Scheuerpulver Reinigungsprodukte damit werden sie die Oberflächeneigenschaften des Kessels beschädigen 5 Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden KALKABLAGERUNGEN ENTFERNEN...

Page 29: ...Um diese Probleme zu lösen verwenden Sie Artikel 6 2 Wenn dieses Problem weiterhin besteht geben Sie Wasser in den Topf auf die maximale Position fügen Sie zwei Esslöffel saleratus zum Wasser und gießen Sie das Wasser nach dem Kochen ab Das Wasser ist dreckig oder in dem Wasser ist Kalk Das lokale Wasser kann hart sein Wasser dieser Art wird durch Calciumcarbonat und Magnesiumcarbonat verursacht e...

Page 30: ...ij schade veroorzaakt door het niet volgens de veiligheidsinstructies opereren of het ongeoorloofd gebruik van het apparaat Gebruik dit apparaat niet als het ooit is gevallen of beschadigd is op wat voor een manier dan ook of als de stroomkabel is beschadigd VEILIGHEID 1 Bewaar Uit de buurt van hun kinderen of geestelijk gehandicapte of er kinderen tijdens het gebruik kunt u ze strikt toezicht van...

Page 31: ...oker dan voor zorgen dat het gevaar voor brandwonden zorg er dan voor de ketel in de buurt van het stopcontact naast de muur 8 To voorkomen brandwonden zorg ervoor dat u de ketel deksel bevestigen is bedekt voor gebruik 9 Wanneer verwarming niet open de ketel deksel of verplaats de ketel of kan worden verbrand 10 In om elektrische gevaar te voorkomen aarzel dan niet laat dit product en stroomleidi...

Page 32: ... voorzichtig en langzaam om te verwonden van heet water te voorkomen 19 Het stopcontact wordt gebruikt in combinatie met een goede drie core stopcontact geaard 20 Bij het uit het stopcontact halen van de stekker trek dan niet aan het snoer doe dit altijd met de hand 21 Wanneer uw handen nat zijn dan kunt u dit product niet bedienen 22 Zorg ervoor dat de stroomschakelaar uit te schakelen voordat u ...

Page 33: ...die verantwoordelijk is voor hun veiligheid gebruik van het en begrijp de gevaren die ermee gepaard gaan Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen 28 Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen er zijn duidelijke tekenen van schade zichtbaar of er zijn lekken 29 Gebruik dit apparaat niet als het een beschadigde kabel of stekker heeft...

Page 34: ...je overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje staat van uw installatie Als dit niet het geval is neem dan contact op met de dealer en sluit het apparaat niet aan 34 Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het in bedrijf is 35 Open het apparaat nooit van voren maar plaats uzelf altijd iets opzij om te voorkomen dat u zich met stoom verbrandt 36 Reiniging en onderhoud mogen niet wor...

Page 35: ...oller zorgt voor 100 koken food grade plastic materiaal in overeenstemming met de nationale gezondheidsnormen Hoofd PCB Controle PCB Verhittingselement Deksel Tuit Watermeter v Hoofdcomponent Basis Controle schakelaar Handvat Stroomkabel Scherm Omlaag Aan Uit Houd warm Temperatuur Houd warm Omhoog ...

Page 36: ... in te stellen en vervolgens press I O LCD knipperen betekent voortdurend kokend water Als niet op I O LCD zal niet flikkeren na 10 seconden LCD display blijft de ketel terug naar stand by Methode 2 in de eerste plaats op de of toets en selecteer de temperatuur van het kokend water al was het maar druk I O standaard water zal worden tot 100 gekookt LCD show s 100 LCD zal blijven knipperen in koken...

Page 37: ... temperatuur van het water blijven om water te koken Wanneer de werkelijke temperatuur van het water is aan de ingestelde temperatuur zal de verwarmingsbuis niet werken en elektronische kaart start de tijd ongeveer 4 uur later LCD geen display dat de ketel terug naar standby Wanneer betekent na de LCD display blijft de ketel terug naar de standby modus Wanneer het kokende water temperatuur tot de ...

Page 38: ...kken witte azijn eindelijk wassen 4 5 keer met schoon water 3 please voeg 0 5 liter water aan de pan en kook het dan voeg dan 25 gram citroenzuur later genieten van 15 minuten eindelijk wassen 4 5 keer met schoon water PROBLEEMOPLOSSING Probleem Bron van probleem en mogelijke oplossingen De ketel schakelt zichzelf uit voordat het water kookt 1 Het kan worden opgelost door het verwijderen van de ka...

Page 39: ...schoon de ketel regelmatig MILIEU ATTENTIE Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool...

Page 40: ...rá responsabilidad alguna por cualquier daño causado por el incumplimiento de estas instrucciones o cualquier otro uso indebido o mal manejo del dispositivo No utilice este dispositivo si se ha caído o dañado de alguna manera o si el cable de alimentación está dañado SEGURIDAD 1 Mantener alejado de sus hijos o personas con discapacidad mental o alejar a los niños cuando este en uso o dejar bajo su...

Page 41: ...l agua y con el fin de evitar que se dispare la caldera y ocasione algún accidente o quemaduras por favor poner el hervidor cerca de la toma de corriente junto a la pared 8 Para evitar quemaduras por favor asegúrese de verificar que la tapa del hervidor este bien tapada antes de usar 9 Cuando caliente no abra la tapa del hervidor no mueva el hervidor de agua ya que puede sufrir alguna quemadura 10...

Page 42: ...otros fines por favor no agregar bebidas solubles café sopa leche y otras sustancias al agua 17 Cuando hierva el agua por favor no abra la tapa del hervidor 18 Al verter agua hirviendo por favor ser muy cuidadoso y verter lentamente con el fin de prevenir lesiones por el agua caliente 19 La toma de corriente se utiliza con una buena toma de corriente con conexión a tierra de tres hilos 20 Al desco...

Page 43: ...teles moteles y otros entornos de tipo residencial y otro tipo de entornos de cama y desayuno 27 Este dispositivo no debe ser utilizado por personas con capacidad física mental o sensorial reducida o sin experiencia y conocimientos incluidos niños a menos que hayan recibido instrucciones de uso del aparato por parte de una persona responsable de su uso seguro del dispositivo y comprender los pelig...

Page 44: ...tar el riesgo de incendio descarga eléctrica y o lesiones en caso de uso indebido 33 Asegúrese de que la tensión nominal de la placa de características corresponde a la tensión de red de su instalación Si no es así póngase en contacto con el distribuidor y no conecte la unidad 34 Nunca deje la unidad desatendida mientras esté en funcionamiento 35 Nunca abra el aparato por delante siempre colóquese...

Page 45: ... temperatura de alta calidad garantiza el 100 de ebullición material plástico de calidad alimentaria de conformidad con las normas nacionales de salud 2 Con los dispositivos de triple protección y seguridad el controlador de temperatura más preciso el uso más seguro la vida más larga Cubierta ...

Page 46: ...agua por defecto se hierve hasta 100 LCD muestra s 100 LCD aparece parpadeando cuando el agua este en ebullición Cuando se coloca la unidad en 100 el agua debe estar en 100 En el proceso de agua hirviendo pulse o puede restablecer la temperatura Cuando la temperatura del conjunto es mayor que la temperatura real del agua mantener la ebullición del agua cuando la temperatura real del agua depende d...

Page 47: ...a conservar el calor Cuando la temperatura del agua más baja que la temperatura del sistema los tubos de calor comenzarán a calentarse hasta que ajuste la temperatura y la pantalla LCD mostrará el signo que seguirá parpadeando en la parte inferior derecha Cuando la temperatura del agua es igual o superior a la temperatura de consigna el tubo de calor no funciona el modo de preservación de calor se...

Page 48: ...puede ser debido a la falta de agua en la caldera o calentador de agua se encuentra vacío cuando se utiliza lo que produce que se activen los dispositivos de protección de combustión secos seguimos estos pasos para volver al ajuste de nuevo se añade agua fría al hervidor el dispositivo de protección se reiniciará después de aproximadamente 2 minutos a continuación el hervidor volverá a trabajar El...

Page 49: ...ho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Segu...

Page 50: ...questo motivo bisogna agire comunque usando le dovute precauzioni per prevenire incidenti Nessuna responsabilità può essere attribuita al produttore per eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni o da qualsiasi altro uso improprio o maltrattamento dell apparecchio o delle sue parti Non usare questo apparecchio in seguito a una caduta o se è stato danneggiato in qualsiasi...

Page 51: ...re il livello massimo altrimenti durante l ebollizione potrebbe fuoriuscire e causare pericoli 6 Si prega di utilizzare questo prodotto su un piano orizzontale 7 Se il cavo di alimentazione pende dal tavolo o da un piano può causare un incidente si raccomanda quindi che durante l ebollizione per evitare che il bollitore si sganci e quindi causi pericoli di scottature si prega di mettere l apparecc...

Page 52: ...ga di asciugare l acqua sul connettore elettrico della brocca e sulla base prima di utilizzare di nuovo 15 Il prodotto deve essere usato insieme alla base in dotazione 16 Questo prodotto può essere utilizzato solo per riscaldare l acqua non per altri scopi si prega di non aggiungere bevande solubili oltre all acqua come caffè zuppe latte e altre sostanze 17 Durante la bollitura non aprire il coper...

Page 53: ...ata solo con il supporto fornito dal produttore 27 Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato per applicazioni domestiche e simili come aree di cucina per personale di negozi uffici e altri ambienti di lavoro case coloniche con clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale tipo Bed and breakfast Questo dispositivo non è destinato all uso da parte di persone con capacità ...

Page 54: ...a 31 Conservare l apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni 32 Quando si utilizzano apparecchiature elettriche è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenire il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni in caso di uso improprio 33 Accertarsi che la tensione nominale sulla targhetta corrisponda alla tensione principale del...

Page 55: ...e nominale Frequenza 220 240V 50Hz Potenza nominale 1850 2200W Capacità nominale 1 7L SCHEMA DEL CIRCUITO ELETTRICO DESCRIZIONE DEI COMPONENTI Becco Coperchio Interruttore Maniglia Cavo di alimentazio ne Misurino acqua Corpo Base ...

Page 56: ...l bollitore si spegne automaticamente dopo la bollitura dell acqua 9 Grazie al suo aspetto elegante e le sue caratteristiche uniche questo bollitore può essere un idea regalo per un nuovo amico o per famiglie o ambienti che richiedono stili di vita veloci COME USARE 1 Funzione di bollitura dell acqua Aprire il coperchio e versare l acqua non superiore al livello massimo di 1 8 L e non inferiore al...

Page 57: ...itore è in standby Quando la brocca in standby premere l interruttore I O e regolare con e La temperatura massima di conservazione del calore può essere impostata solo a 90 C quando la temperatura impostata o reale dell acqua è superiore a 90 C premendo il pulsante non funziona quando il tasto è stato premuto e la temperatura è stata impostata su 90 C premendo il pulsante non funzionerà Metodo 1 i...

Page 58: ...taccare la spina e lasciare che la brocca si raffreddi prima di pulirla 2 Si prega di non immergere il bollitore il cavo di alimentazione la spina e la presa di corrente in acqua 3 Si prega di assicurarsi che la linea elettrica non sia bagnata 4 Si prega di pulire il corpo della brocca con un panno umido Si prega di non usare detersivi in polvere o balsami per la pulizia per non danneggiare le car...

Page 59: ...e in funzione senza acqua il dispositivo di protezione di combustione a secco spegnerà l apparecchio C è un po di odore particolare dentro l acqua 1 Questo fenomeno accade solitamente quando il bollitore viene utilizzato per la prima volta Per risolvere questo problema usare le istruzioni riportate al punto 6 2 Se il problema persiste aggiungere acqua alla brocca fino al MAX aggiungere due cucchia...

Reviews: