GYS START 200 Translation Of The Original Instructions Download Page 14

14

START 200 / 300

ES

Batería hermética

Para cargar una batería hermética se debe ser extremadamente prudente. Hay que proceder lentamente a la hora de 

cargar, controlando constantemente los bornes de la batería. Se aconseja interrumpir la carga cuando la tensión (la 

tensión en la corte de carga) alcance 14,4V para una batería de 12V y 28,8V para una batería de 24V. Esta tensión se 

puede medir con un téster de baterías o un voltímetro.

Carga

una vez que se haya conectado el cargador a la batería siguiendo las recomendaciones (véase la sección Conexión y 

desconexión),

 

Con el START 200 y 300 :

 

- ponga el conmutador en posición Carga o Boost 1 teniendo en cuenta la capacidad de batería.

 Atención: En modo Boost 1, la protección térmica puede activarse al inicio de la carga si la batería está profundamente 

descargada.

Carga 

(12-24V)

Start 200

53 - 240 Ah (11A)

Start 300

38 - 300Ah (10A)

 

Tras su uso, siga las recomendaciones de desconexión.

Carga de varias baterías simultáneamente

Puede cargar varias baterías de forma simultánea conectándolas en paralelo. Los bornes positivos deben conectarse a 

la pinza roja y los bornes negativos a la pinza negra. Las baterías deben tener la misma tensión, 12 o 24V.

Sin embargo, la carga en serie no está recomendada.

USO EN MODO ARRANCADOR

Precauciones previas

• No desconecte la batería del vehículo. La conexión de la batería puede conllevar una pérdida de información y una 

eventual imposibilidad de volver a arrancar.

Arranque

Cuando haya conectado el arrancador a la batería, siguiendo las recomendaciones (Ver Conexión y desconexión), es 

necesario realizar una precarga para aportar la energía indispensable para el arranque.

Para realizar la precarga, ponga el conmutador en posición «BOOST».

      START 200 y 300 :

 

Instantáneo

Precarga 5 min

Start 200

 35 - 40 Ah 

40 - 80 Ah

Start 300

35 - 50 Ah 

50 - 100 Ah

Para realizar la precarga, ponga el conmutador en posición «BOOST».

Para realizar el arranque, ponga el conmutador en la posición «START». Sitúese delante del panel de control del 

vehículo. Girando la llave, activará la función del arrancador. Cuando el vehículo arranque, se deberá detener esta 

función. Lo ideal es realizarlo entre 2 personas, para que la que esté junto al START pueda seleccionar la posición START 

en el último momento y detener el aparato cuando el vehículo haya arrancado.

Si su motor no arranca, espere dos minutos para realizar el segundo intento. La duración de cada intento debe ser de 

3 segundos máximo.

Nota : Un vehículo que no arranca puede tener un problema que no tenga que ver con una batería en mal estado: 

alternador, bujía, etc

Tras su uso, siga las instrucciones de desconexión.

Summary of Contents for START 200

Page 1: ...C51359IND1_V1_02 09 2015 FR EN DE ES RU 2 5 24 28 6 8 24 28 9 12 24 28 13 16 24 28 17 20 24 28 START 200 START 300 www gys fr CN 21 23 24 28...

Page 2: ...limentation puis d brancher la pince noire et enfin la pince rouge Certains v hicules ont le p le positif de la batterie branch sur le ch ssis dans ce cas Brancher la pince noire sur le p le n gatif d...

Page 3: ...vez charger plusieurs batteries simultan ment en les connectant en parall le Les bornes positives reli es la pince rouge et les bornes n gatives reli es la pince noire Ces batteries ou regroupement de...

Page 4: ...il n y a pas d am lioration au bout de 5 heures la batterie est d finitivement hors d usage Attention Cette op ration doit imp rativement tre effectu e avec la batterie d connect e du v hicule CONSEI...

Page 5: ...inimum Erreur de tension 12 24 V V rifier que le commutateur est sur la bonne position 12 ou 24V La batterie a des l ments en court circuit Changer la batterie L appareil se coupe Vous effectuez des d...

Page 6: ...clamp to the negative terminal of the battery Connect the red clamp to the vehicle chassis ensure it is not close to fuel lines and battery Connect the device to the mains After use turn the switch t...

Page 7: ...voltage 12 or 24V Charging in series is not recommended USE IN STARTING MODE Precautions before use Do not disconnect the battery from the vehicle Disconnecting the battery may result in loss of infor...

Page 8: ...es this appliance should be used to charge accu ulators or non rechargeable batteries Respect the connection sequence indicated Product subject to separate collection do not dispose in domestic waste...

Page 9: ...Pluspol der Batterie verbinden Die rote Anschlussklemme an einer blanken Stelle der Karosserie in ausreichendem Abstand zu Brennstoffleitungen und Batterie anklemmen Das Ger t am Stromnetz anschlie en...

Page 10: ...die gleiche Spannung haben Laden in Reihenschaltung wird nicht empfohlen GEBRAUCH IM STARTMODUS Sicherheitshinweise Klemmen Sie unter keinen Umst nden die Batterie vom Fahrzeug ab Das Abklemmen kann I...

Page 11: ...auf einen f r Ihre Batterie angepassten Ladestrom zur ck Sollte der Ladestrom auch nach 5 Std nicht angestiegen sein ist Ihre Batterie mit gro er Wahrscheinlichkeit irreparabel besch digt Achtung F h...

Page 12: ...Sie den Drehknopf umgehend auf START um eine Besch digung Ihres Ger tes zu verhindern Aufladen einer 12V Batterie mit 24V Spannung Achten Sie auf die richtige Spannungswahl 12V HERSTELLERGARANTIE Die...

Page 13: ...ativo de la bater a Conecte la pinza negra al chasis del veh culo de manera que est alejada de las canalizaciones de combustibles y de la bater a Conecte el aparato a la red el ctrica Despu s del uso...

Page 14: ...carga en serie no est recomendada USO EN MODO ARRANCADOR Precauciones previas No desconecte la bater a del veh culo La conexi n de la bater a puede conllevar una p rdida de informaci n y una eventual...

Page 15: ...permetro indica una corriente de carga En cuanto la corriente de carga se eleve seleccione la carga adaptada a la bater a Si no hubiera mejora tras 5 horas la bater a no puede usarse Atenci n Esta ope...

Page 16: ...mpruebe que el conmutador est en la posici n correcta 12 ou 24V Tras un uso intensivo su aparato se ha puesto en interrupci n t rmica Espere 1 4h a que se enfr e La aguja del ampermetro sobrepasa los...

Page 17: ...17 START 200 300 RU START 12 6 24 12 Start 200 53 240 Ah 35 80 Ah Start 300 38 300 Ah 35 100 Ah 230 16A OFF OFF OFF OFF OFF...

Page 18: ...14 4 12 28 8 24 START 150 220 320 CHARGE BOOST 1 Boost 1 12 24V Start 200 53 240 Ah 11A Start 300 38 300Ah 10A 12 24 BOOST START 200 300 5 Start 200 35 40 Ah 40 80 Ah Start 300 35 50 Ah 50 100 Ah BOO...

Page 19: ...lindrical type 6 35x31 75 Fast acting 5A little fuse ref 53346 Cylindrical type 6 35c31 75 10A Little Fuse Ref 53356 300mm 50A Little fuse serie BF1 32 Little Fuse ref 51342 Little Fuse BF1 type 80A R...

Page 20: ...20 START 200 300 RU 2 5 12 24 12 24 1 4 20A 12 24 12 24 12 24 12...

Page 21: ...21 START 200 300 CN START 12V 6 24V 12 Start 200 53 240 Ah 35 80 Ah Start 300 38 300 Ah 35 100 Ah 230V 16A OFF OFF OFF OFF OFF 0 10A 10...

Page 22: ...4 12V 28 8 24V START 200 300 CHARGE BOOST 1 1 Boost 1 1 12 24V Start 200 53 240 Ah 11A Start 300 38 300Ah 10A 12V 24V BOOST START 200 300 5 Start 200 35 40 Ah 40 80 Ah Start 300 35 50 Ah 50 100 Ah ST...

Page 23: ...st acting 5A little fuse ref 53346 Cylindrical type 6 35c31 75 10A Little Fuse Ref 53356 300mm 50A Little fuse serie BF1 32 Little Fuse ref 51342 Little Fuse BF1 type 80A Ref 53353 15 300 LED START BO...

Page 24: ...htlinie 2004 108 EG vom 15 12 2004 03 05 1989 NF EN 60335 1 2013 NF EN 60335 2 29 2004 A2 2010 NF EN 61000 6 4 2007 A1 2011 NF EN 61000 6 2 2006 NF EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 CEI 61000 3 3 2008...

Page 25: ...25 START 200 300 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO START 200 START 300...

Page 26: ...tterie Borne para bater a 24V 24 24V 2 Amp rem tre Ammeter Amperemeter Amper metro 3 Commutateur Switch Schalter Conmutador 4 Voyant de protection thermique Thermal protection LED Thermoschutzanzeige...

Page 27: ...nkenquellen fernhalten Cuidado gases explosivos evitar la formaci n de llamas o chispas Utiliser le chargeur l abri de la pluie et de la foudre dans un local abrit et suffisamment a r ou sp cialement...

Page 28: ......

Reviews: