background image

 

10/43 

 

 

 

To adjust the Hot Start and Arc Force, go through the following steps: 
 

 

Press the selector 

 

 

Set the required percentage  ( display 

) using keys 

  

 

 

Valid the required figure by pressing the selector button 

 

 

 

Set the required percentage (display 

) using keys 

 

 

Valid the required figure by pressing the selector button

TIG LIFT WELDING 

The DC TIG welding requires a protective gas (argon). 
Follow the steps as below : 

1.

 

Connect the earth clamp on the positive pole (+). 

2.

 

Connect a torch "valve" on the negative polarity (-). 

3.

 

Connect the pipe gas torch on the gas cylinder 

4.

 

Select TIG mode 

 pressing the selector button 

 during 3 secs.  

5.

 

Adjust the wished current (display 

) using the keys 

 Advice: Take 30A/mm as a default setting and adjust according to the part to weld. 

6.

 

Set the gas flow on flewmeter of the gas cylinder, and then open the valve of the torch 

7.

 

To boot :  

 

a- Touch the electrode on the 

welding part 
 

 

b-  Raise the electrode 2 to 5 

mm of the part to be welded 

8.

 

   At end of welding : 
Lever 2 times the arc (up-down-up-down) to trigger the automatic fade (see paragraph below). This 

movement must be performed in less than 4 sec, at a height of 5 to 10 mm. Then close the valve to stop the 

torch gas after cooling of the electrode.    

 

Automatic Arc slope with time adjustable 

Function activation : 

 

This corresponds to the end of welding time required for the gradual decline in the welding current until the stop of 

the arc. This function helps to avoid cracks and craters at end of welding. 
This function is not activated (timer at 0 sec). To activate it, proceed as follow: 
 

 

 

• Press the selector button 

 

 
• Set the automatic arc slope you wish from 0 to 10 sec (display

) using key

 

 
• Validate the required figure by pressing the selector button 

 

 

 

Summary of Contents for PROGYS CEL 250 TRI

Page 1: ...FR 2 3 8 39 44 EN 2 9 14 39 44 DE 2 15 20 39 44 ES 2 21 26 39 44 NL 2 27 32 39 44 IT 2 33 38 39 44 CEL 250 TRI 73502 V5 23 06 2016 ...

Page 2: ...rucktaster oder Button Auswahl Validierung Gelbe Übertemperaturanzeige EIN AUS Taste ES Indicador Indicador modo soldadura con electrodo revestido MMA Indicador modo soldadura con electrodo refractario TIG Tecla de selección valor o Botón selección validación Indicador de protección térmica Botón de puesta en marcha apagado NL Display Lampje voor booglassen met beklede elektrode MMA Lampje voor bo...

Page 3: ...Ils sont conçus pour un emploi dans un environnement industriel ou professionnel Dans un environnement différent il peut être difficile d assurer la compatibilité électromagnétique à cause de perturbations conduites aussi bien que rayonnées Ces matériels ne respectent pas la CEI 61000 3 12 Avant de les connecter au système public d alimentation basse tension il est de la responsabilité de l utilis...

Page 4: ...l épaisseur à souder 30A mm 6 Régler le débit de gaz sur le manodétendeur de la bouteille de gaz puis ouvrir la valve de la torche 7 Pour amorcer a toucher l électrode sur la pièce à souder b relever l électrode 2 à 5 mm de la pièce à souder 8 En fin de soudure Lever 2 fois l arc haut bas haut bas pour déclencher l évanouissement automatique cf paragraphe ci dessous Ce mouvement doit être effectué...

Page 5: ...Nb En cas d erreur débrancher votre commande à distance le poste vous indique que plus rien n est connecté No Puis rebrancher votre commande et refaites la sélection Remarque Ce choix sera réafiché à chaque mise en route Fonctionnement Commande à Distance manuelle option ref 045675 Pédale option ref 045682 La commande à distance manuelle permet de faire varier le courant de l intensité mini DC 10A...

Page 6: ...bien respecter les règles d alimentation des postes citées au préalable Ne pas toucher les pièces sous tension Vérifier que le réseau d alimentation est adapté au poste Chutes Ne pas faire transiter le poste au dessus de personnes ou d objets Brûlures Porter des vêtements de travail en tissu ignifugé coton bleu ou jeans Travailler avec des gants de protection et un tablier ignifugé Protéger les au...

Page 7: ... demander de prendre des précautions supplémentaires h le temps de la journée au cours de laquelle l appareil devra fonctionner i la surface de la zone à prendre en considération autour de l appareil dépendra de la structure des édifices et des autres activités qui se déroulent sur le lieu La zone considérée peut s étendre au delà des limites des entreprises Recommandation sur les méthodes de rédu...

Page 8: ... électrode en tungstène Utiliser une électrode en tungstène de taille appropriée Utiliser une électrode en tungstène correctement préparée Débit de gaz trop important Réduire le débit de gaz L électrode en tungstène s oxyde et se ternit en fin de soudage Zone de soudage Protéger la zone de soudage contre les courants d air Problème de gaz ou coupure prématurée du gaz Contrôler et serrer tous les r...

Page 9: ...ndustrial or professional environment In a different environment it can be difficult to ensure electromagnetic compatibility due to conducted disturbances as well as radiation These machines are not in accordance with the standard CEI 61000 3 12 Before connecting the unit to the public low voltage network the user must be sure that he is permitted to connect them Do not use the machine in an area ...

Page 10: ... the gas flow on flewmeter of the gas cylinder and then open the valve of the torch 7 To boot a Touch the electrode on the welding part b Raise the electrode 2 to 5 mm of the part to be welded 8 At end of welding Lever 2 times the arc up down up down to trigger the automatic fade see paragraph below This movement must be performed in less than 4 sec at a height of 5 to 10 mm Then close the valve t...

Page 11: ...ase of error unplug the remote control No will be displayed and re start the connection process Remark Remote type choice will be required each time the machine is powered up Functions Manual remote control ref 045675 Pedal ref 045682 The remote control enables the variation of current from minimum intensity DC 10A MMA 10A to an intensity defined by the user In this configuration all modes and fun...

Page 12: ...nce on an even place and at least at one meter from the parts to be welded Do not use them under rain or snow Electric shocks This appliance may only be used in accordance with the power supply requirements listed before It must be earthed Moving Do not underestimate the weight of the apparatus Do not carry it over people or things Do not drop it Do not set it brutally Burns Wear protective or fir...

Page 13: ... welding machine s permanent installations may have to be screened in metal conduits or similar The screening should be electrically continous for the entire lengh of the cable It should also beconnect to the welding machine with a good electrical contact between the metal conduit and the casing b Welding cables The welding cables should be kept as short as possible and should be positioned close ...

Page 14: ...te The tungsten electrode gets oxidised and tern at the end of welding Welding zone Protect welding zone against air flows Default coming from post gas or the gas has been stopped prematurely Increase post gas duration Check and tighten all gas connections Wait until the electrode cools down before stopping the gas The electrode melts Polarity error Check that the earth clamp is really connected t...

Page 15: ...omatisch in Betriebsbereitschaft Diese Geräte sind Klasse A und sind für den industriellen und oder professionellen Gebrauch geeignet In einem anderen Umfeld ist die elektromagnetische Verträglichkeit schwieriger zu gewährleisten Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen in denen sich in der Luft metallische Staubpartikel befinden die Elektrizität leiten können Entsprechen diese Geräte nicht der Ric...

Page 16: ...ie den Gasmanometer auf der Gasflasche und erst dann machen Sie das Brennergasventil auf 7 Kontakt start a Das Werkstück mit der Elektrode berühren und Brennertaster drücken b Brenner hochheben 2 bis 5 mm über das Werkstück 8 Nach dem Schweißen Heben Sie 2mal den Brenner auf ab auf ab um Funktion Stromabsenken zu aktivieren Das muss in weniger als 4 sec passieren wobei der Brenner auf 5 bis 10 mm ...

Page 17: ...Bemerkung Diese Anzeige erscheint bei jedem Neustart Fernsteuerungsbetrieb Hand Fernbedienung Zubehör Art Nr 045675 Fussfernregler Zubehör Art Nr 045682 Die Fernbedienung ermöglicht die Fernsteuerung des Schweißstroms ab der minimalen Stromstärke DC 10 A MMA 10A bis zu der durch den Anwender eingestellten maximalen Stromstärke In dieser Einstellung sind alle Modi und Funktionen des Gerätes verfügb...

Page 18: ... Nicht bei erhöhter Feuchtigkeit Regen Schnee benutzen Feuchtigkeit Nicht bei erhöhter Feuchtigkeit Regen Schnee benutzen Stromversorgung Achten Sie auf den Stromanschluss der jeweiligen Geräte Keine Spannungsführenden Teile berühren Nur am passenden Netzanschluss betreiben Transport Unterschätzen Sie nicht das Gewicht der Anlage Bewegen Sie das Gerät nicht über Personen oder Sachen hinweg und las...

Page 19: ... Sicherheitsmaßnahmen erfodern h Tageszeit zu der Schweiß und andere Arbeiten durchgeführt werden sollen i Berücksichtigung der Geräteumgebung in Abhängigkeit der Gebäudestruktur und anderer Vorgänge am Arbeitsplatz Diese Umgebungsgrenze kann sich auch über die Grundstücksgrenzen erstrecken Hinweise zu den Methoden zur Reduzierung von elektromagnetischen Störungen a Hauptstromversorgung Die Schwei...

Page 20: ...g vor Wind oder Luftzug Fehler verursacht durch Gas Nachströmen oder defektes Gasventil Erhöhen Sie die Gasnachströmzeit Überprüfen Sie die Gasanschlüsse Die Elektrode glüht Falsche polarität Überprüfen Sie ob das Massekabel wirklich an Buchse angeschlossen ist GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 24 Monate nach Kauf ...

Page 21: ...ango nominal Estos aparatos son de clase A Están diseñados para su empleo en un entorno industrial o profesional En un entorno distinto puede ser difícil garantizar la compatibilidad electromagnética debido a las interferencias propagadas por conducción y por radiación Estos aparatos no respetan la norma CEI 61000 3 12 Antes de conectarlos a la red eléctrica pública de baja tensión el usuario debe...

Page 22: ...soldar 30A mm 14 Ajuste el caudal de gas con el manómetro de la bombona de gas y abra la válvula de la antorcha 15 Para cebar a tocar con el electrodo la pieza que se va a soldar b eleve el electrodo entre 2 y 5mm de la pieza 16 Al final de la soldadura Eleve el arco dos veces arriba abajo arriba abajo para activar el desvanecimiento automático véase la sección de abajo Este movimiento debe efectu...

Page 23: ... En caso de error desconecte el control a distancia el aparato le indica que no hay nada conectado No Tras ello volver a conectar el control a distancia y volver a realizar la selección Aviso Esta opción se volvera a indicar en cada uso Funcionamiento Comando a distancia manual opción ref 045675 Pedal opción ref 045682 El commando a distancia permite variar la corriente de intensidad mínima DC 10A...

Page 24: ...r No lo utilice bajo lluvia o nieve Descarga eléctrica No olvide respetar las normas de suministro eléctrico citadas anteriormente No toque las piezas bajo tensión Compruebe que la red eléctrica esté adaptada para este equipo Caídas No transporte el equipo por encima de otras personas u objetos Quemaduras Utilice vestimenta de trabajo de tejido ignífugo algodón mono de trabajo o vaqueros Trabaje c...

Page 25: ...ones suplementarias q el periodo del día durante el cual el aparato deberá funcionar r la superficie de la zona que se debe tener en consideración alrededor del aparato dependerá de la estructura de los edificios y de las actividades que se desarrollen en los mismos La zona se puede extender más allá de los límites de la empresa Recomendación sobre los métodos de reducción de emisiones electromagn...

Page 26: ...ad Compruebe la polaridad aconsejada sobre la caja de electrodos Cuando se enciende el indicador muestra La tensión de la red eléctrica no es correcta 400V trifásico 15 Compruebe su instalación eléctrica o su grupo electrógeno TIG Arco inestable El fallo proviene del electrodo de tungsteno Utilice un electrodo de tungsteno del tamaño apropiado Utilice un electrodo de tungsteno correctamente prepar...

Page 27: ...ijn nominale waarde bereikt Dit klasse A lasapparaat is ontworpen voor professioneel of industrieel gebruik In een andere omgeving kan het vanwege geleidingen of stralingen moeilijk zijn om elektromagnetische comptabiliteit te bereiken Ditapparaat werkt niet volgens de standaard CEI 61000 3 12 De gebruiker is verantwoordelijk om de comptabiliteit van de machine te controleren voordat de aansluitin...

Page 28: ... Regel eerst de gasstroom met de gasaansluiting van de gasfles open daarna het ventiel van de toorts 23 Boogontsteking a raak het te lassen voorwerp met de elektrode aan b til de elektrode op 2 tot 5 mm vanaf het te lassen voorwerp 24 Aan het eind van het lasproces Til 2 keer de lasboog op hoog laag hoog laag om de automatische afsluiting in te schakelen zie paragraaf hieronder Deze beweging moet ...

Page 29: ...iteit aan NB In geval van een fout koppel uw afstandsbediening af het toestel geeft aan dat er niets aangesloten is No Sluit daarna de afstandsbediening weer aan en herhaal de selectie Opmerking De keuze zalopnieuw getoond worden na iedere opstart Werking Handmatige afstandsbediening optioneel artikel code 045675 Pedaal optioneel artikel code 045682 De handmatige afstandsbediening kan worden gebru...

Page 30: ...iken bij regen of sneeuw Elektrische schok Respecteerde aangegeven stroomvoorziening Raak de stukken onder spanning niet aan Controleer of de netspanning geschikt is voor het toestel Vallen Til nooit het apparaat boven personen of dingen Brandwonden Draag brandwerende werkkleding katoen overall of jeans Gebruik beschermende handschoenen en een brandwerend schort Bescherm anderen door niet ontvlamb...

Page 31: ...ekeren dat alle apparatuur in de werkruimte compatibel is Dit kan betekenen dat men andere of meer veiligheidsmaatregelen moet nemen z het aantal uren per dag dat er laswerkzaamheden plaatsvinden aa De grote van de ruimte moet bekeken worden en is afhankelijk van de structuur van het gebouw en andere werkzaamheden die in het gebouw plaatsvinden De omgeving die in acht genomen moet worden kan grote...

Page 32: ...eerde polariteit aansluiting Controleer de polariteit aangegeven op de elektrode doos Tijdens het opstarten geeft het displayaan De netspanning is niet gerespecteerd 400V triphasé 15 Controleer de elektrische installatie of de generator TIG Instabiele lasboog Defect komt vanuit de wolfraamelektrode Gebruik de goede maat wolfraamelektrode Gebruik een goed voorbereide wolfraamelektrode Te sterke gas...

Page 33: ...Sono stati concepiti per l uso in un ambiente industriale o professionale In un ambiente diverso potrebbe essere difficile assicurare la compatibilità elettromagnetica a causa dei disturbi indotti o irradiati Questi dispositivi non rispettano la CEI 61000 3 12 Prima di collegarli al sistema pubblico di alimentazione a bassa tensione è responsabilità dell utente verificare che essi vi possano esser...

Page 34: ...sore da saldare 30A mm 30 Regolare il flusso di gas sul riduttore di pressione della bombola di gas e in seguito aprire la valvola della torcia 31 Per innescare a toccare con l elettrodo il pezzo da saldare b sollevare l elettrodo da 2 a 5 mm dal pezzo da saldare 32 A fine saldatura Sollevare 2 volte l arco alto basso alto basso per avviare l evanescenza automatica cf paragrafo sottostante Questo ...

Page 35: ... di errore scollegare il comando a distanza e il dispositivo non mostra più nulla non è connesso No Poi ricollegare il comando e rifate la scelta Nota Questa scelta sarà richiesta ad ogni accensione Funzionamento Comando a distanza manuale option ref 045675 Pedale option ref 045682 Il comando a distanza manuale permette di far variare la corrente dall intensità mini DC 10A MMA 10 all intensità def...

Page 36: ... sotto la pioggia o la neve Scossa elettrica Rispettare le regole di alimentazione dei dispositivi citati in precedenza Non toccare i pezzi sotto tensione Verificare che la rete di alimentazione elettrica sia adatta al dispositivo Cadute Non far passare il dispositivo sopra a persone o oggetti Ustioni Usare vestiti da lavoro in tessuto ignifugo cotone tuta da lavoro o jeans Lavorare con guanti di ...

Page 37: ...trebbe richiedere di prendere ulteriori precauzioni ii il periodo della giornata durante il quale il dispositivo dovrà funzionare jj la superficie della zona da prendere in considerazione intorno al dispositivo dipende della struttura degli edifici e delle attività svolte sul posto La zona presa in considerazione può estendersi al di fuori dei limiti delle aziende Consigli sui metodi di riduzione ...

Page 38: ...Errore di polarità Verificare la polarità consigliata sulla scatola dell elettrodo All accensione lo schermo indica La tensione di alimentazione non è rispettata 400V trifase 15 Verificare l impianto elettrico o il generatore TIG Arco instabile Difetto proveniente dall elettrodo in tungsteno Usare un elettrodo in tungsteno di taglia appropriata Usare un elettrodo in tungsteno correttamente prepara...

Page 39: ...0974 10 von 2007 und EN 50445 von 2008 überein CE Kennzeichnung 2016 DECLARACION DE CONFORMIDAD JBDC certifica que los equipos de soldadura son conformes a las directivas de baja tensión 2006 95 CE del 12 12 2006 y a las directivas CEM 2004 108 CE del 15 12 2004 Esta conformidad se establece por el respeto de las normas armonizadas EN60974 1 de 2005 EN 50445 de 2008 EN 60974 10 de 2007 El marcado ...

Page 40: ... électronique Electronic card Elektronikplatine Placa eléctrica Print plaat Scheda elettronica a 97256C b 97116C c 97137C d 97075C e 97261C 4 Cordon secteur Power cord Netzkabel Cable de corriente Elektrische snoer Cordone presa 21479 5 Ventillateur Fan Ventilator Ventilador Ventilator Ventilatore 51021 6 Grille Protective screen Ventilator Grill Rejilla protectora Afrastering Griglia 51010 7 Pied...

Page 41: ... Welding direct current Gleichschweißstrom Corriente de soldadura continua Continue lasstroom Alimentation électrique monophasée 50 ou 60Hz Single phase power supply 50 or 60Hz Einphasiege Netzspannungsversorgung 50 oder 60 Hz Alimentación eléctrica monofásica 50 o 60Hz Enkel fase elektrische voeding 50Hz of 60Hz Alimentation électrique triphasée 50 ou 60Hz three phase power supply 50 or 60Hz Drei...

Page 42: ...uipment for profesionnal use unreservedly to connect it to the private low voltage supply system Restriction to connect it to the public low voltage supply system read the paragraph POWER SUPPLY START UP Professionelle Klasse A Geräte Problemloser Anschluss an ein privates Niederspannungs Versorgungssystem Einschränkungen beim Anschluss an ein öffentliches Niederspannungs Versorgungssystem Für wei...

Page 43: ...a toma de corriente De veiligheid ontkoppeling van het apparaat bestaat uit de stekker samen met de elektrische installatie De aansluiting van het toestel moet toegankelijk zijn Mise en veille mise en marche standby On Schalter Bereit Ein standby puesta en marcha Aan uit knop Attention Lire le manuel d instruction avant utilisation Caution Read the user manual Achtung Lesen Sie die Betriebsanleitu...

Reviews: