background image

 

 

10 

SECURITY 
The  arc  welding  can  be  dangerous  and  leads  serious  injury,  may  fatal.  Protect  yourself  and 

protect the others. 
Respect the following warnings: 
 
Arc rays 

 

Protect yourself thanks to a welding helmet in compliance with EN175  equiped with filters 

in compliance with EN 169 or EN 379. Inform and protect by the same means any people 
in the welding environment.  

 

Rain, steam, 
humidity

 

The working environment must be clean (degree of pollution ≤ 3) and protected 

 

 against 

rain. Put the appliance on an even place and at least at one meter from the parts to be 
welded. Do not use them under rain or snow. 

 

Electric shocks 

 

This appliance may only be used in accordance with the power supply requirements listed 

before. Do not touch live parts. Check that the supply system is suitable for the post. 

 

Moving 

 

Do not underestimate the weight of the apparatus. Do not carry it over people or things. 

Do not drop it. Do not set it brutally

 

Burns 

 

Wear protective or fire-proof clothing (overalls, jeans). 
Use some welder gloves and a fire-proof apron. 
Protect the others by installing non flammable protection wall, or prevent the others 
from looking at the arc and have them keep a sufficient distance 

Fire risks

 

Suppress all flammable products from the working area. Do not works near flammable gas. 

Smokes

 

Do not inhale gas or welding smokes. If indoors ventilate the area well and/or use local 

extraction ventilation equipment to remove fumes and gases.

 

Extraprecautions 

 

Any welding operation :  
-in environments with increased risk of electric shock, 
-in confined spaces, 
-in the presence of flammable or explosive materials 
must be evaluated in advance by an “Expert supervisor” and must always be carried 
out in the presence of other people trained to intervene in case of emergency. 
Technical protection measures MUST BE taken as described in the TECHNICAL 
SPECIFICATION "IEC 62081". 
Welding in raised positions is forbidden unless safety platforms are used. 

 

 

The persons carrying pacemaker have to consult a doctor before using these machines 

Do not use the unit to thaw tubing. 

In TIG welding, manipulate the gas bottle carefully. Indeed, there are risks if the bottle or the 

bottle valve are damaged. 

RECOMMENDATION

 

TO

 

REDUCE

 

ELECTRO-MAGNETIC

 

EMISSIONS 

General 

The  user  is  responsible  for  installing  and  using  the  arc  welding  equipment  according  to  the  manufacturer’s 
instructions.  If  electromagnetic  disturbances  are  detected,  then  it  shall  be  the  responsibility  of  the  user  of  the  arc 
welding equipment to resolve the situation with the technical assistance of the manufacturer. 

Evaluation of the welding area 

Before installing arc welding equipment the user shall make an assessment of potential electromagnetic problems in 
the surrounding area 

a.

 

Other  wiring,  control  cables,  tephones  and  communication  cables;  above,  below  and  adjacent  to  the 
welding machine 

b.

 

Radio and television transmitters and receivers; 

c.

 

Computer and other control equipment; 

d.

 

Equipment critical for safety purposes such as safety checks of industrial equipment; 

e.

 

The health of persons in the vincity, for example persons who wear pacemakers and hearing aids; 

f.

 

Equipment used for calibration or measurements; 

Summary of Contents for GYSMI E200 CEL

Page 1: ...73502 200712 v1 p 2 6 27 32 p 7 11 27 32 p 12 16 27 32 p 17 21 27 32 p 22 26 27 32...

Page 2: ...onctionnement normal reprend d s que la tension d alimentation revient dans sa plage nominale Ces appareils sont de Classe A Ils sont con us pour un emploi dans un environnement industriel ou professi...

Page 3: ...toucher l lectrode sur la pi ce souder b relever l lectrode 2 5 mm de la pi ce souder 8 En fin de soudure Lever 2 fois l arc haut bas haut bas pour d clencher l vanouissement automatique cf paragraph...

Page 4: ...doit tre effectu que par une personne qualifi e Couper l alimentation en d branchant la prise et attendre l arr t du ventilateur avant de travailler sur l appareil A l int rieur les tensions et intens...

Page 5: ...e CEI IEC 62081 doivent tre appliqu s Le soudage en position sur lev e est interdit sauf en cas d utilisation de plates formes de s curit Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter un m...

Page 6: ...de refroidissement environ 2 min Le voyant s teint L afficheur est allum mais l appareil ne d livre pas de courant Le c ble de pince de masse ou porte lectrode n est pas connect au poste V rifier les...

Page 7: ...l or professional environment In a different environment it can be difficult to ensure electromagnetic compatibility due to conducted disturbances as well as radiation The GYSMI E200PFC features prima...

Page 8: ...e automatic fade see paragraph below This movement must be performed in less than 4 sec at a height of 5 to 10 mm Then close the valve to stop the torch gas after cooling of the electrode Automatic Ar...

Page 9: ...0 117A 100 80A 100 110A 100 115A 100 135A MAINTENANCE Refer all servicing to qualified personnel Disconnect the generator and wait until the ventilator stopped before working on the unit Inside the de...

Page 10: ...ironments with increased risk of electric shock in confined spaces in the presence of flammable or explosive materials must be evaluated in advance by an Expert supervisor and must always be carried o...

Page 11: ...piece to earth should be made by a direct connection to the workpiece but in some countries where direct connection is not permitted the bonding should be achieved by suitable capacitance selected acc...

Page 12: ...r t automatisch in Betriebsbereitschaft Diese GYS Ger te sind Klasse A und sind f r den industriellen und oder professionellen Gebrauch geeignet In einem anderen Umfeld ist die elektromagnetische Vert...

Page 13: ...e den gew nschten Schwei strom Anzeige mithilfe des Drucktasters ein 5 Gehen Sie danach wie folgt vor a Werkst ck mit der electrode ber hrer und Brennertaster b Brenner 2 bis 5mm ber dem Werkst ck anh...

Page 14: ...0 145A 60 90A 60 120A 60 135A 60 165A 100 90A 100 117A 100 80A 100 110A 100 115A 100 135A INSTANDHALTUNG Die Instandhaltungsarbeiten d rfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Nehm...

Page 15: ...men in der Umgebung von entflammbaren oder explosiven Produkten nur in Anwesenheit von qualifiziertem Rettungs und oder Fachpersonal durch Treffen Sie Vorsichtsma nahmen in bereinstimmung mit IEC 6208...

Page 16: ...ene Polarit t der Elektroden MMA TIG Beim Start zeigt das Display f r eine Sek Die Spannung liegt au erhalb des Spannungstoleranzbereiches 230V 15 berpr fen Sie die Netzspannung Benutzen Sie eine Wolf...

Page 17: ...n ambiente industrial o profesional En un entorno distinto puede ser dificil asegurar la compatibilidad electromagnetica a causa de perturbaciones conducidas tan bien como radiadas No utilizar en un e...

Page 18: ...jo para iniciar el desvanecimiento autom tico ver el par fo abajo Este movimiento debe ser realizado en menos de 4 seg con una altura de 5 a 10mm Despu s cerrar la v lvula de la entorcha para cortar e...

Page 19: ...ado por una persona calificada Cortar la alimentaci n desconectando el enchufe de la toma y esperar la parada del ventilador antes de empezar las reparaciones sobre el aparato Al interior las tensione...

Page 20: ...personas formadas para intervenir en caso de urgencia Es imprescindible aplicar los medidos t cnicos de protecciones descritos en la Especificaci n T cnica CEI IEC 62081 Es prohibido soldar en posici...

Page 21: ...Puede realizarse directamente o via un condensador apropiado Este eligio se hace seg n las reglamentaciones nacionales ANOMALIAS CAUSAS REMEDIOS Anomalias Causas Remedios El aparato no libera ninguna...

Page 22: ...50 60 Le GYSMI E200CEL 110 240 50 60 I1eff 265 A GYSMI E200 PFC MA 3 Hot Start Arc Force 195 196FV 206 252 253 MASTER 200 Anti Sticking MMA MMA Hot start Arc force E200 PFC E200 CEL Hot Start 0 90 Ar...

Page 23: ...TIG TIG DC A TIG 1 2 GYS 044425 GYSMI 135 146DV 165 195 196FV GYS 044401 GYSMI 252 253 MASTER 160 200 3 4 TIG 5 7 a b 2 5 9 2 4 5 10 0 1 3 2 1 10 3 A 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 8 130 200 2 4 11 7 8 d...

Page 24: ...200 CEL 110Veff E200 CEL 230Veff X I max X I max X I max X I max X I max X I max 20 200A 27 200A 25 120A 40 140A 25 200A 35 200A 60 120A 60 145A 60 90A 60 120A 60 135A 60 165A 100 90A 100 117A 100 80A...

Page 25: ...25 EN 169 EN 379 3 1 GYSMI 135 145 146DV 165 195 196FV MASTER 160 200 GYSMI 252 253 TRI CEI IEC 62081 TIG a b c d e f...

Page 26: ...26 g h i a b c d A 2 MMA TIG 230 15 TIG...

Page 27: ...monisierten Normen EN60974 1 von 2005 EN 60974 10 von 2007 und EN 50445 von 2008 berein CE Kennzeichnung 2012 DECLARACION DE CONFORMIDAD GYS certifica que los aparatos de soldadura 1305 1700 1905 200A...

Page 28: ...28 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN Gysmi E200 PFC Gysmi E200 CEL...

Page 29: ...ngsten Inert Gaz TIG welding Tungsten Inert Gas Schwei en mit Wolfram Elektrode Wolfram Edelgas Soldadura TIG Tungsten Inert Gaz TIG Tungsten Inert Gaz spawanie metod TIG Tungsten Inert Gas TIG N D si...

Page 30: ...pannung Tensi n asignada de vac o Znamionowe napi cie ja owe U1 Tension assign e d alimentation rated supply voltage Versorgungsspannung unter Belastung Tensi n de la red Napi cie zasilania I1max Cour...

Page 31: ...forme aux normes GOST Russie Conform to standards GOST PCT Russia Das Ger t ist conform mit GOST PCT Ru land Normen Conforme a la normas GOST PCT Rusia Zgodno z norm GOST PCT Rosja GOST PCT L arc lect...

Page 32: ...de mise en marche veille Display Mode indicator electrode welding MMA Mode indicator non consumable electrode welding TIG Select button or Button selection validation Thermal protection indicator But...

Reviews: