background image

45

GYSARC 100 / 120 / 160

SCHÉMA ÉLECTRIQUE / CIRCUIT DIAGRAM / STROMLAUFPLAN / ESQUEMA ELÉCTRICO

/ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА / ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEMA ELETTRICO

D41S02

Q41P02

Soldering

Soldering

D41S03

C41X01

JP41P05

R41P10

R41P11

JP41P01

D11S01

D11S02

R11S10

R11S11

C41X02

C11S12

C11S11

C31P04

R41P15

R41P14

TR41X01

C41P06

C41P05

R41S03

R11S44

R11S45

D11S24

R41S05

R41S06

R41S07

R41S04

D31S03

R31P02

R31P01

C41P10

C41P09

C41P04

C11S10

C11S19

C21P01

C21P02

C21S10

C21S11

C21S12

C21S13

C21S15

C21S16

C31P02

C31P03

C31X01

C31S03

C31S04

C41X04

C41X03

C41P07

C41P08

CN11S01

CN41P01

CN41P02

D11S13

D11S14

D11S15

D11S16

D11S22

D11S23

D21P01

D21P02

D21S03

D21S04

D31P01

D31S01

D31S02

U31P01

J31P01

K41P01

L41P01

RT11S02

Q11S03

R11S25

R11S26

R11S27

R11S28

R11S29

R11S30

R11S31

R11S42

R21P03

R21P04

R21P05

R21P06

R21P07

R21P08

R21S15

R21S16

R21S17

R21S18

R21S19

R21S20

R21S21

R21S22

R21S23

R21S24

R21S25

R31P03

R31P04

R31P05

R31S01

R31S02

R41P01

R41P02

R41P03

R41X05

R41X06

R41X07

R41X08

t

R41P09

R41X01

R41X02

R41X03

R41X04

3

1

2

RT11S01

TR21X01

TR31X01

T41P02

ZD11S02

ZD21S02

ZD21S03

ZD21S04

ZD21S05

C41P01

C31S01

C31S02

C11S22

C21S14

Q21S01

Q21S02

R31X01

R31X02

JP2

JP1

C31P01

TP1

TP2

TP3

R41P13

R41P12

JP11S01

R11S46

R41S08

R41S09

G

D

S

G

D

S

G

D

S

G

D

S

Q41P01

D41S01

R41P04

C41S01

C41S02

R41S01

R41S02

R11S01

R11S43

R11S12

JP41P02

JP41P03

JP41P04

R21P01

R21P02

R11S06

D11S06

D11S05

JP11S01

C11S01

D11S08

ZD11S02

ZD11S01

U11S04

U11S03

U11S01

R11S15

R11S27

R11S28

R11S29

R11S42

R11S31

R11S30

R11S21

R11S20

R11S19

R11S18

R11S16

R11S17

R11S41

R11S40

R11S39

R11S38

R11S37

R11S36

R11S35

R11S34

R11S33

R11S32

R11S26

R11S43

R11S03

R11S08

R11S07

R11S05

R11S04

R11S02

R11S01

Q11S01

Q11S03

Q11S04

Q11S02

D11S04

D11S07

D11S14

D11S13

D11S09

D11S02

D11S01

CN11S01

C11S22

C11S23

C11S19

C11S13

C11S15

C11S12

C11S10

C11S08

C11S09

C11S02

C11S20

C11S16

C11S11

C11S14

C11S04

C11S03

C11S21

U11S02

R11S24

R11S23

R11S22

R11S25

R11S09

R11S11

R11S12

R11S13

R11S10

D11S12

D11S03

C11S18

C11S17

C11S07

C11S06

C11S05

R11S14

D11S11

C11S25

C11S24

Blue

Brown

Main switch

Yellow Green

Fan GYSARC 100/120 : 53544 GYSARC 160 : 51032

+

51469

TEXAS 25 Buckle

51469

TEXAS 25 Buckle

-

Earth clamp

Electrode Holder

Control Board GYSARC 100/120 : 53541 GYSARC 160 : 53547

Temperature sensor

GYSARC 100/120 : 52460 GYSARC 160 : 53546

M

ain B

oar

d

GY

SAR

C 100 : 53542

GY

SAR

C 120 : 53543

GY

SAR

C 160 : 53545

GY

SAR

C 100/120 : C16540

GY

SAR

C 160 : C16545

Summary of Contents for GYSARC 100

Page 1: ...44 48 08 13 44 48 14 19 44 48 20 25 44 48 26 31 44 48 32 37 44 48 38 43 44 48 GYSARC 100 120 160 Poste souder MMA MMA Arc welding machine Elektroden Schweissinverter MMA Equipo de soldadura MMA MMA L...

Page 2: ...ecter les instructions de s curit suivantes Afin de se prot ger de br lures et rayonnements porter des v tements sans revers isolants secs ignifug s et en bon tat qui couvrent l ensemble du corps Util...

Page 3: ...Le gaz sortant des bouteilles peut tre source de suffocation en cas de concentration dans l espace de soudage bien ventiler Le transport doit tre fait en toute s curit bouteilles ferm es et la source...

Page 4: ...gn tiques EMF peuvent perturber certains implants m dicaux par exemple les stimulateurs cardiaques Des mesures de protection doivent tre prises pour les personnes portant des implants m dicaux Par exe...

Page 5: ...s acc s portes de service et capots soient ferm s et correctement verrouill s lorsque le mat riel de soudage l arc est en service Il convient que le mat riel de soudage l arc ne soit modifi en aucune...

Page 6: ...e courant de soudage pour d geler des canalisations recharger des batteries accumulateurs ou d marrer des moteurs INSTALLATION FONCTIONNEMENT PRODUIT Seul le personnel exp riment et habilit par le fab...

Page 7: ...important sur le circuit primaire teindre le poste avec le bouton marche arr t puis rallumer le Seul le voyant vert de fonctionne ment est allum mais l appareil ne soude pas D faut de connexion de la...

Page 8: ...ll otherS ensure the following safety precautions are taken In order to protect yourself from burns and radiation wear clothing without turn up or cuffs These clothes must be insulated dry fireproof i...

Page 9: ...d the work area ventilation required Transport must be done safely cylinders closed and welding machine switched off They must be stored vertically and held by a support to limit the risk of falling C...

Page 10: ...your head and torso as far as possible from the welding circuit never wrap the cables around your body never position your body between the welding cables Hold both welding cables on the same side of...

Page 11: ...metal objects in the surrounding area However metal objects connected to the workpiece increase the risk of electric shock if the operator touches both these metal elements and the electrode It is nec...

Page 12: ...the welding cables supplied with the unit in order to obtain the optimum product settings POWER SWITCH This machine is fitted with a 16A socket type CEE7 7 which must be connected to a single phase 23...

Page 13: ...feeling tingling when touching the machine s body The earth contact is faulty Check the plug and the earth of your installation The machine welds poorly Polarity error Check the polarity recom mended...

Page 14: ...beiten in der N he der Maschinen von einem Arzt beraten lassen elektrische Schl ge Schwei l rm und rauch Sch tzen Sie daher sich selbst und andere Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinwe...

Page 15: ...sie ge ffnet sind m ssen entflammbare oder explosive Materialen entfernt werden Arbeiten Sie bei Schleifarbeiten immer in entgegengesetzter Richtung zu diesem Ger t und entflammbaren Materialen UMGAN...

Page 16: ...ieb dieses Ger tes k nnen medizinische informationstechnische und andere Ger te in Ihrer Funktionsweise beeintr chtigt werden Personen die Herzschrittmacher oder H rger te tragen sollten sich vor Arbe...

Page 17: ...ngen m ssen die Anweisungen des Ger teherstellers besonders zu beachten c Schwei kabel Schwei kabel sollten so kurz wie m glich sein und geb ndelt am Boden verlaufen d Potenzialausgleich Alle metallis...

Page 18: ...verwenden um die optimalen Pro dukteinstellungen zu erhalten VERSORGUNG INBETRIEBNAHME Die Ger te besitzen einen Schutzkontaktsstecker Schukostecker EEC7 7 und m ssen an eine einphasige geer dete 230V...

Page 19: ...die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragten erfolgen eine f r den K ufer kostenlose Reparat...

Page 20: ...protegerse correctamente y proteger a los dem s siga las instrucciones de seguridad siguientes Para protegerse de quemaduras y de radiaciones lleve ropas sin solapas aislantes secos ign fugos y en bu...

Page 21: ...e deben colocar verticalmente y sujetadas con un soporte para limitar el riesgo de ca da Cierre la botella entre dos usos Atenci n a las variaciones de temperatura y a las exposiciones al sol La botel...

Page 22: ...le Coloque su torso y su cabeza lo m s lejos posible del circuito de soldadura No enrolle nunca los cables de soldadura alrededor de su cuerpo No coloque su cuerpo entre los cables de soldadura Manten...

Page 23: ...eran crear un paso de corriente En cualquier caso los objetos met licos junto a la pieza que se va a soldar incrementan el riesgo del operador a sufrir descargas el ctricas si toca estos elementos met...

Page 24: ...inistrados con la unidad para obtener los ajustes ptimos del producto RED EL CTRICA PUESTA EN MARCHA Este material incluye una clavija de 16 A de tipo CEE7 7 y se debe conectar a una instalaci n el ct...

Page 25: ...o cuando toca la carcasa met lica La toma de tierra no funciona Compruebe el enchufe y la toma de tierra de su instalaci n El material suelda mal Error de polaridad Compruebe la polaridad aconsejada s...

Page 26: ...26 GYSARC 100 120 160 RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Page 27: ...27 GYSARC 100 120 160 RU 11 2...

Page 28: ...28 GYSARC 100 120 160 RU A GYSARC 100 120 CEI 61000 3 12 GYSARC 160 CEI 61000 3 12 GYSARC 100 120 CEI 61000 3 11 GYSARC 160 Zmax 0 427 IEC 61000 3 11 C EMF EMF...

Page 29: ...29 GYSARC 100 120 160 RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f...

Page 30: ...30 GYSARC 100 120 160 RU 10 IP21 12 5 2 GYSARC MMA DC 16 A CEE7 7 230 50 60 3 I1eff GYSARC 160 32A 32A...

Page 31: ...31 GYSARC 100 120 160 RU 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking TIG TIG 2 2...

Page 32: ...itstoting van gassen Bescherm uzelf en bescherm anderen respecteer de volgende veiligheidsinstructies Draag om uzelf te beschermen tegen brandwonden en straling droge goed isolerende kleding zonder om...

Page 33: ...uut noodzakelijk Vervoer moet veilig gebeuren de flessen moeten goed afgesloten zijn en het lasapparaat moet uitgeschakeld zijn Deze moeten verticaal bewaard worden en door een ondersteuning rechtop g...

Page 34: ...s Alle lassers zouden de volgende procedures moeten opvolgen om een blootstelling aan elektromagnetische straling veroorzaakt door het lassen zo beperkt mogelijk te houden plaats de laskabels dicht bi...

Page 35: ...op dat het vonkenhiaat van de toorts correct afgesteld is en goed onderhouden wordt volgens de aanbevelingen van de fabrikant c Laskabels De kabels moeten zo kort mogelijk zijn en dichtbij elkaar en...

Page 36: ...het MMA lassen van elektroden in gelijkstroom DC Lassen met alle soorten elektroden is mogelijk rutiel inox gietijzer of basisch Het wordt aanbevo len om de bij het apparaat geleverde laskabels te geb...

Page 37: ...aarding is defect Controleer het stopcontact en de aarding van uw installatie Het apparaat last slecht Verkeerde polariteit aansluiting Controleer de polariteit zoals aange geven op de elektrodendoos...

Page 38: ...e voi e gli altri rispettate le seguenti istruzioni di sicurezza Per proteggervi da ustioni e radiazioni portare vestiti senza risvolto isolanti asciutti ignifugati e in buono stato che coprano tutto...

Page 39: ...i materiali infiammabili BOMBOLE DI GAS Il gas uscendo dalle bombole potrebbe essere fonte di asfissia in caso di concentrazione nello spazio di saldatura ventilare correttamente Il trasporto deve ess...

Page 40: ...acemaker Devono essere attuate delle misure di protezione per le persone che portano impianti medici Per esempio restrizioni di accesso per i passanti o una valutazione del rischio individuale per i s...

Page 41: ...uzioni del fabbricante opportuno in particolar modo che lo spinterometro dell arco dei dispositivi di avviamento e di stabilizzazione siano regolati e mantenuti secondo le raccomandazioni del fabbrica...

Page 42: ...corrente continua DC Permettono di saldare qualsiasi ipo di elettrodo rutilo inox ghisa basico Si racco manda di utilizzare i cavi di saldatura forniti con l unit per ottenere le impostazioni ottimali...

Page 43: ...i mettendo la mano sulla carrozzeria La messa a terra diffettosa Controllare la presa e la messa a terra del vostro impianto Il dispositivo salda male Errore di polarit Verificare la polarit consiglia...

Page 44: ...BEDIENFELD INTERFAZ INTERFACE INTERFACCIA 1 2 3 4 5 1 Potentiom tre de r glage courant Current setting potentiometer Drehregler Potenci metro de ajuste de corriente Stroom instelling draaiknop Potenz...

Page 45: ...C31S02 C11S22 C21S14 Q21S01 Q21S02 R31X01 R31X02 JP2 JP1 C31P01 TP1 TP2 TP3 R41P13 R41P12 JP11S01 R11S46 R41S08 R41S09 G D S G D S G D S G D S Q41P01 D41S01 R41P04 C41S01 C41S02 R41S01 R41S02 R11S01 R...

Page 46: ...sation intensive au facteur de marche la protection thermique peut s enclench e dans ce cas l arc s teint et le t moin s allume Laissez le mat riel aliment pour permettre son refroidissement jusqu ann...

Page 47: ...ertificate of compliance is available on our website Ger t entspricht europ ischen Richtlinien Die Konformit tserkl rung finden Sie auf unsere Webseite El aparato est conforme a las normas europeas La...

Page 48: ...tussen elke elektrode gedeeld door het aantal elektroden lasbaar bij dezelfde omstandigheden zonder thermische uitschakeling Numero di elettrodi alla norma saldabili in 1 ora continuata con 20 secondi...

Reviews: