background image

13

TROLLEY IW1

FR

FREIN

Le support clé à choc est équipé d’un frein à main synchronisé qui agit sur chacune des deux roues arrière, il est action

-

né en tirant vers le haut la poignée située sur la gauche, lorsque l’on est assis sur le siège. Il est désactivé en baissant 

cette poignée.

TRAITEMENT D’AIR

Le support clé à choc est livré avec un Filtre, Régulateur et Lubrificateur (FRL). Il est recommandé de le raccorder à un 

réseau d’air spécifique avec des raccords en ½’’, permettant d’augmenter le débit d’air.

La pression d’utilisation en air conseillée est de 6 à 6.5 bars (0.6 à 0.65 MPa).

La pression maximale est de 10 bars.

Il est possible d’ajouter un raccord rapide en ¼’’ entre le filtre régulateur et le lubrificateur pour brancher un gonfleur 

ou autre accessoire pneumatique.

Il est possible d’ajouter un silencieux et/ou filtre coalesceur permettant de séparer l’huile de l’air en retour de clé à choc, 

afin de recycler l’huile usagée et éviter les brouillards d’huile en retour d’air ou sortie d’air de la clé à choc.

SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION ET DU DÉPLACEMENT

Soyez attentif aux risques de chocs qui existent lorsque vous ramenez la clé vers vous. Régler un effort 

d’équilibrage juste suffisant.

Verrouiller toujours le bras à l’aide des goupilles lors d’un déplacement sans être assis sur le support 

clé à choc, ceci afin d’éviter l’ouverture du bras et les risques de chocs. 

Faites  particulièrement  attention  lorsque  vous  passez  des  seuils  de  portes,  des  fils  électriques  ou 

d’autres objets au sol.

Les poignées doivent être prises de manière que vous ne risquiez pas de heurter vos mains avec des 

objets dépassant le mur, étagères ou d’autres objets.

Soyez attentif aux risques de cisaillement à l’emplacement des goupilles de verrouillage qui existent lorsque le 

bras n’est pas verrouillé, ne pas mettre les doigts dans les trous de verrouillage des goupilles.

MISE EN PLACE ET CHANGEMENT DE CLÉ À CHOC

L’utilisateur est responsable pour que la mise en place ou le changement de la clé à choc soit effectué 

correctement. Comme indiqué à la rubrique (Montage clé)

Bloquez toujours les roues arrières lors de la mise en place / changement de clé à choc.

Verrouillez toujours le bras à l’aide des goupilles lors de la mise en place / changement de clé à choc.

Régler systématiquement l’effort d’équilibrage au minimum lors de la mise en place / changement de 

clé à choc.

La clé à choc doit toujours être bien fixée sur la platine afin d’éviter tout risque de chute de la clé à 

choc.

Il est recommandé d’effectuer cette opération à deux personnes.

La charge maximale de la clé à choc utilisée ne doit pas dépasser 20Kg.

MAINTENANCE

Afin que le support clé à choc puisse fonctionner dans les meilleures conditions, il est important de faire un

entretien régulier selon les instructions ci-dessous. L’intervalle de maintenance est défini en fonction d’une

utilisation normale et avec une utilisation journalière de 8h.

Pour une utilisation plus intense, l’intervalle de maintenance doit être plus fréquent.

- Vérifiez l’état du câble de sécurité au niveau de la rotule qui tient la clé à choc et de ses fixations.

- Vérifiez les pièces afin d’identifier des éventuelles fissures ou points d’usure.

- Vérifiez que les boulons et vis sont bien serrés. Voir rubrique (Étapes de montage) pour les couples de serrage.

- Vérifiez l’état des zones d’articulation du bras. Ajouter de la graisse appropriée (graisse neutre) sur les surfaces en 

glissement (articulations du bras).

- Vérifiez que les roues fonctionnent correctement. Graissez les roulements. Contrôlez que les surfaces en caoutchouc 

soient de bonne qualité.

- Vérifiez l’état du filtre (le dépoussiérer si besoin). Effectuer la purge du filtre.

Summary of Contents for 063136

Page 1: ...2_V 3_05 11 2021 FR EN 01 15 16 32 TROLLEY IW1 www gys fr Support cl choc 0 Ce document est la propri t de la soci t GYS et ne peut en aucun cas D signation Nom du fichier CAO 19_06464 Assemblage Prod...

Page 2: ...brations peuvent tre nuisibles aux mains et aux bras En cas d engourdissement de d mangeaison de douleur ou de d coloration de la peau cesser d utiliser l outil et consulter un m decin Portez une prot...

Page 3: ...1353 Bouchon G1 4 6 pans creux avec joint 1 43122 Entretoise M5x8x12 hexagonale M F 4 42151 Ecrou frein M5 4 43286 Ecrou frein M16 2 43288 Vis TH M16x110x38 2 43300 Vis bois TF Cruciforme 3x10 4 41155...

Page 4: ...2 42173 Collier de serrage 19 5 1 oreille 3 55291 Filtre r gulateur lubrificateur FRL 1 71891 Roues pivotantes avec frein central D125 2 93437 Jonction chape et but e entre bras 2 93438 Chape avec but...

Page 5: ...qu 3 M canique 0 05 0 05 0 1 0 15 0 2 ISO 2768 F Plan de Contr le Casser les angles 0 2 x0 2 Poign e barre de redressage M8x10 H 81 Tournage Ra 1 6 01 07 2015 Delrin 72070 Ce document est la propri t...

Page 6: ...ein et la biellette trou taraud cl Torx T30 Maillet si besoin Vis et crou frein M8 cl plate de 13 et cl BTR H6 6 Mettre en place les 4 vis M8 x 16 de la roue puis serrer toutes les vis Cl BTR H6 Monta...

Page 7: ...quiconque sans son accord Mati re Traitement Surface Modifi par Date modification Tournage Ra 1 6 Casser les angles 0 2 x0 2 D signation Statut A 19_10058 1 1 Gys 65213 10 g Jonathan BONILLO Nom du fi...

Page 8: ...l s ou douilles de 24 5 Mettre en place la poign e barre sur le premier bras Assemblage FRL 0 3 Tol rances g n rales Description Jusqu 1000 Jusqu 400 Jusqu 120 Jusqu 30 Jusqu 6 Jusqu 3 M canique 0 05...

Page 9: ...Sciage Ra 25 Mati re Ra m Surface Date modification Modifi par MPF Commentaire Indice D signation Nom du fichier CAO Statut A Indice Echelle Masse 19_10647 1 1 Gys 2006 70 g Jonathan BONILLO jonathanb...

Page 10: ...rbre en haut de la colonne doivent tre dans les haricots des chapes but e 3 Ins rer les vis M8 x 95 dans la chape but e sup rieur 1 la pla tine 1 le bras l autre platine 1 la chape but e inf rieur 1 4...

Page 11: ...douille assembl e 1 Cl Torx T25 1 Fixer la boite douille avec les deux vis M5 x 9 avec rondelle Cl Torx T25 Montage Tuyau Montage tuyau Montage Go Tuyau D12 x 19 Lg 1760 1 Collier de serrage en PP noi...

Page 12: ...tion de la poign e sur la cl choc avec les trous de la platine cl sous la rotule puis fixer la cl choc en serrant les 4 vis M6 x 30 qui passent par l interface cl et la platine cl Cl Torx T30 Il est r...

Page 13: ...les de verrouillage qui existent lorsque le bras n est pas verrouill ne pas mettre les doigts dans les trous de verrouillage des goupilles MISE EN PLACE ET CHANGEMENT DE CL CHOC L utilisateur est resp...

Page 14: ...ent correctement lubrifi es voir la rubrique Maintenance Si le support cl choc met un bruit trange Contr lez que les composants du support cl choc soient bien mont s voir rubrique tapes de montage Voi...

Page 15: ...nvironnement et la mise au rebut du pays dans lequel il se trouve D CLARATION DE CONFORMIT GYS certifie de sa propre responsabilit que le produit neuf suivant TROLLEY IW1 063136 est r alis en conformi...

Page 16: ...the device and consult a doctor Wear ear protection Prolonged exposure to the operating noise of an air tool can result in permanent hearing loss WORKING ENVIRONMENT Slips trips or falls are a major...

Page 17: ...x12 4 42151 M5 lock nut 4 43286 Lock nut M16 2 43288 Hexagonal head screw M16x110x38 2 43300 Crosshead countersunk head wood screw M3x10 4 41155 Standard nut M5 2 41180 Lock nut M6 4 TOOLS Product Nam...

Page 18: ...3451 Impact wrench cord attachment 1 93474 Front casing 1 93871 Bolt storage unit 1 93872 Seat 1 Feuille Date 09 03 2020 93872 En production Si ge SUPPORT CLE A CHOC A4 B 1 5 Echelle Format Mati re TO...

Page 19: ...squ 3 M canique 0 05 0 05 0 1 0 15 0 2 ISO 2768 F Plan de Contr le Casser les angles 0 2 x0 2 Poign e barre de redressage M8x10 H 81 Tournage Ra 1 6 01 07 2015 Delrin 72070 Ce document est la propri t...

Page 20: ...apped hole Torx Allen key T30 and a mallet if necessary 6 Insert the four M8x16 wheel screws and tighten them all Allen key H6 Fitting the front wheels 0 3 ol rances g n rales Description Jusqu 1000 J...

Page 21: ...accord Mati re Traitement Surface Modifi par Date modification Tournage Ra 1 6 Casser les angles 0 2 x0 2 D signation Statut A 19_10058 1 1 Gys 65213 10 g Jonathan BONILLO Nom du fichier CAO Montage c...

Page 22: ...ontage FRL Tournage Ra 1 6 25 10 2019 Ce document est la propri t de la soci t GYS et ne peut en aucun cas tre transmis quiconque sans son accord Fraisage Ra 3 2 Format Sciage Ra 25 Mati re Ra m Surfa...

Page 23: ...mat Sciage Ra 25 Mati re Ra m Surface Date modification Modifi par MPF Commentaire Indice D signation Nom du fichier CAO Statut A Indice Echelle Masse 19_10647 1 1 Gys 2006 70 g Jonathan BONILLO jonat...

Page 24: ...g the holes are all aligned The shaft s pins at the top of the column must be in the clevis joint s bean shaped holes 3 Insert the screwws M8x95 into the upper clevis joint 1 the plate 1 then the arm...

Page 25: ...fix the socket box with the two screws M5x9 with washers Torx Allen key T25 Assembling the hoses Montage tuyau Montage Go Pipe D12x19 L1760 x1 Cable ties made from black polypro pylene PP 4 8 mm x 295...

Page 26: ...ting bolt holes on the impact wrench s handle with the impact wrench plate s holes found under the ball joint Then affix the impact wrench by tightening the four screws M6x30 that pass through the im...

Page 27: ...not sit on the impact wrench support trolley to avoid opening the arm and increasing the risk of electric shocks Take particular care when passing through doorways over electrical wires or other obje...

Page 28: ...and safe use provided that the maintenance instructions have been followed However if you do encounter any operating problems here is some advice If problems persist contact the repairer or the manuf...

Page 29: ...e misuse or abuse may void the warranty DISASSEMBLY AND RECYCLING To disassemble the impact wrench support refer to the section entitled ASSEMBLY PROCEDURE and reverse the order of the instructions Th...

Page 30: ...e couverture Equipment in compliance with British requirements The British Declaration of Conformity is available on our website see home page Das Ger t entspricht den britischen Richtlinien und Norme...

Page 31: ...31...

Page 32: ...SAS GYS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...

Reviews: