GYS 062054 Manual Download Page 5

5

PROTIG 161 DC HF

FR

Tous les soudeurs devraient utiliser les procédures suivantes afin de minimiser l’exposition aux champs électromagnétiques provenant du circuit de 

soudage:

• positionner les câbles de soudage ensemble – les fixer les avec une attache, si possible;

• se positionner (torse et tête) aussi loin que possible du circuit de soudage;

• ne jamais enrouler les câbles de soudage autour du corps;

• ne pas positionner le corps entre les câbles de soudage. Tenir les deux câbles de soudage sur le même côté du corps;

• raccorder le câble de retour à la pièce mise en œuvre aussi proche que possible à la zone à souder;

• ne pas travailler à côté de la source de courant de soudage, ne pas s’assoir dessus ou ne pas s’y adosser ;

• ne pas souder lors du transport de la source de courant de soudage ou le dévidoir.

Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter un médecin avant d’utiliser ce matériel.

L’exposition aux champs électromagnétiques lors du soudage peut avoir d’autres effets sur la santé que l’on ne connaît pas 

encore.

RECOMMANDATIONS POUR EVALUER LA ZONE ET L’INSTALLATION DE SOUDAGE

Généralités

L’utilisateur est responsable de l’installation et de l’utilisation du matériel de soudage à l’arc suivant les instructions du fabricant. Si des perturbations 

électromagnétiques  sont  détectées,  il  doit  être  de  la  responsabilité  de  l’utilisateur  du  matériel  de  soudage  à  l’arc  de  résoudre  la  situation  avec 

l’assistance technique du fabricant. Dans certains cas, cette action corrective peut être aussi simple qu’une mise à la terre du circuit de soudage. Dans 

d’autres cas, il peut être nécessaire de construire un écran électromagnétique autour de la source de courant de soudage et de la pièce entière avec 

montage de filtres d’entrée. Dans tous les cas, les perturbations électromagnétiques doivent être réduites jusqu’à ce qu’elles ne soient plus gênantes.

Évaluation de la zone de soudage

Avant d’installer un matériel de soudage à l’arc, l’utilisateur doit évaluer les problèmes électromagnétiques potentiels dans la zone environnante. Ce 

qui suit doit être pris en compte:

a) la présence au-dessus, au-dessous et à côté du matériel de soudage à l’arc d’autres câbles d’alimentation, de commande, de signalisation et de 

téléphone;

b) des récepteurs et transmetteurs de radio et télévision;

c) des ordinateurs et autres matériels de commande;

d) du matériel critique de sécurité, par exemple, protection de matériel industriel;

e) la santé des personnes voisines, par exemple, emploi de stimulateurs cardiaques ou d’appareils contre la surdité;

f) du matériel utilisé pour l’étalonnage ou la mesure;

g) l’immunité des autres matériels présents dans l’environnement.

L’utilisateur  doit  s’assurer  que  les  autres  matériels  utilisés  dans  l’environnement  sont  compatibles.  Cela  peut  exiger  des  mesures  de  protection 

supplémentaires;

h) l’heure du jour où le soudage ou d’autres activités sont à exécuter.

La dimension de la zone environnante à prendre en compte dépend de la structure du bâtiment et des autres activités qui s’y déroulent. La zone 

environnante peut s’étendre au-delà des limites des installations.

Évaluation de l’installation de soudage

Outre l’évaluation de la zone, l’évaluation des installations de soudage à l’arc peut servir à déterminer et résoudre les cas de perturbations. Il convient 

que l’évaluation des émissions comprenne des mesures in situ comme cela est spécifié à l’Article 10 de la CISPR 11:2009. Les mesures in situ peuvent 

également permettre de confirmer l’efficacité des mesures d’atténuation.

RECOMMANDATIONS SUR LES METHODES DE REDUCTION DES  EMISSIONS ELECTROMAGNETIQUES

a. Réseau public d’alimentation: 

Il convient de raccorder le matériel de soudage à l’arc au réseau public d’alimentation selon les recommandations 

du fabricant. Si des interférences se produisent, il peut être nécessaire de prendre des mesures de prévention supplémentaires telles que le filtrage 

du réseau public d’alimentation. Il convient d’envisager de blinder le câble d’alimentation dans un conduit métallique ou équivalent d’un matériel de 

soudage à l’arc installé à demeure. Il convient d’assurer la continuité électrique du blindage sur toute sa longueur. Il convient de raccorder le blindage 

à la source de courant de soudage pour assurer un bon contact électrique entre le conduit et l’enveloppe de la source de courant de soudage.

b. Maintenance du matériel de soudage à l’arc : 

Il convient que le matériel de soudage à l’arc soit soumis à l’entretien de routine suivant les 

recommandations du fabricant. Il convient que tous les accès, portes de service et capots soient fermés et correctement verrouillés lorsque le matériel 

de soudage à l’arc est en service. Il convient que le matériel de soudage à l’arc ne soit modifié en aucune façon, hormis les modifications et réglages 

mentionnés dans les instructions du fabricant. Il convient, en particulier, que l’éclateur d’arc des dispositifs d’amorçage et de stabilisation d’arc soit 

réglé et entretenu suivant les recommandations du fabricant.

c. Câbles de soudage :

 Il convient que les câbles soient aussi courts que possible, placés l’un près de l’autre à proximité du sol ou sur le sol. 

d. Liaison équipotentielle : 

Il convient d’envisager la liaison de tous les objets métalliques de la zone environnante. Toutefois, des objets métalliques 

reliés à la pièce à souder accroissent le risque pour l’opérateur de chocs électriques s’il touche à la fois ces éléments métalliques et l’électrode. Il 

convient d’isoler l’opérateur de tels objets métalliques.

e. Mise à la terre de la pièce à souder : 

Lorsque la pièce à souder n’est pas reliée à la terre pour la sécurité électrique ou en raison de ses 

dimensions et de son emplacement, ce qui est le cas, par exemple, des coques de navire ou des charpentes métalliques de bâtiments, une connexion 

raccordant la pièce à la terre peut, dans certains cas et non systématiquement, réduire les émissions. Il convient de veiller à éviter la mise à la terre 

des pièces qui pourrait accroître les risques de blessure pour les utilisateurs ou endommager d’autres matériels électriques. Si nécessaire, il convient 

que le raccordement de la pièce à souder à la terre soit fait directement, mais dans certains pays n’autorisant pas cette connexion directe, il convient 

que la connexion soit faite avec un condensateur approprié choisi en fonction des réglementations nationales.

f. Protection et blindage : 

La protection et le blindage sélectifs d’autres câbles et matériels dans la zone environnante peuvent limiter les problèmes 

de perturbation. La protection de toute la zone de soudage peut être envisagée pour des applications spéciales.

Summary of Contents for 062054

Page 1: ...27 39 89 96 ES 2 40 51 89 96 RU 2 52 64 89 96 NL 2 65 76 89 96 IT 2 77 88 89 96 Poste souder TIG et MMA TIG GTAW and MMA SMAW welding machine Schweissger t f r WIG und E Hand MMA Equipo de soldadura T...

Page 2: ...2 PROTIG 161 DC HF I N V E R T E R W E L D E R JOB A A FIG 2 1 2 3 4 7 5 6 1 2 3 4 6 7 5 FIG 1...

Page 3: ...agoule de soudage d un niveau de protection suffisant variable selon les applications Prot ger les yeux lors des op rations de nettoyage Les lentilles de contact sont particuli rement proscrites Il es...

Page 4: ...c bles lectrodes car celles ci sont branch es au circuit de soudage Avant d ouvrir la source de courant de soudage il faut la d connecter du r seau et attendre 2 minutes afin que l ensemble des conden...

Page 5: ...lations de soudage l arc peut servir d terminer et r soudre les cas de perturbations Il convient que l valuation des missions comprenne des mesures in situ comme cela est sp cifi l Article 10 de la CI...

Page 6: ...source de courant de soudage libres pour l entr e et la sortie d air Ne pas utiliser cette source de courant de soudage pour d geler des canalisations recharger des batteries accumulateurs ou d marrer...

Page 7: ...mode PULSE Hz vanouissement du courant 10s 20s 0s Rampe de descente pour viter l effet de fissure et de crat re S Post Gaz Dur e de maintien de la protection gazeuse apr s extinction de l arc Il per...

Page 8: ...ans le sens horaire et diminue lorsqu il est actionn dans le sens antihoraire Une fois le r glage effectu il est possible de r appuyer et rel cher le bouton de Pr Gaz pour que le codeur incr mental pr...

Page 9: ...augmente lorsque le codeur incr mental est actionn dans le sens horaire et diminue lorsqu il est actionn dans le sens antihoraire Une fois le r glage effectu il est possible de r appuyer et rel cher...

Page 10: ...riode du signal sera de 1 10Hz 100ms Toutes les 100ms une impulsion 100A puis une autre 50A se succ deront Le choix de la fr quence Si soudage avec apport de m tal en manuel alors F Hz synchronis sur...

Page 11: ...ection du param tre modifier se fait par appui sur le bouton Une fois sa modification effectu e avec la molette centrale I sa validation est faite par appui sur le bouton La sortie du menu avanc se fa...

Page 12: ...bouton principal est appuy le cycle passe en DownSlope et s arr te dans en phase de I_Stop T4 Le bouton principal est rel ch le cycle se termine par le PostGaz Pour la torche 2 boutons le bouton seco...

Page 13: ...une configuration Une fois dans le mode programme s lectionner IN et appuyer sur le bouton d acc s S lectionner un num ro de programme de P1 P10 Appuyez sur le bouton d acc s et la configuration en c...

Page 14: ...eur est allum mais l appareil ne d livre pas de courant Le c ble de pince de masse la torche ou le porte lectrode ne sont pas connect s au poste V rifier les branchements Le poste est aliment vous res...

Page 15: ...ient welding protective gear for the whole body hood gloves jacket trousers varies depending on the application operation Protect the eyes during cleaning operations Do not operate whilst wearing cont...

Page 16: ...othes in good condition in order to be insulated from the electrical circuit Wear insulating shoes regardless of the environment in which you work in EMC CLASSIFICATION These Class A devices are not i...

Page 17: ...commendation If interferences occur it may be necessary to take additional preventive measures such as the filtering of the power suplly network Consideration should be given to shielding the power su...

Page 18: ...rs in serial or in parallel is forbidden It is recommended to use the welding cables supplied with the unit in order to obtain the optimum product settings EQUIPMENT DESCRIPTION FIG 1 This welding mac...

Page 19: ...It protects the weld pool and the electrode against oxidization when the metal is cooling S HotStart Adjustable overcurrent at the beginning of the welding ArcForce Overcurrent delivered to avoid sti...

Page 20: ...e incremental encoder is operated clockwise and decreases when it is operated anti clockwise Once the setting has been made it is possible to press and release the Pre Gas button again to re link the...

Page 21: ...t is operated anti clockwise Once the setting has been made it is possible to re press and release the F Hz button to re link the main incremental encoder to the current setting or to wait 2 seconds T...

Page 22: ...ach other The choice of frequency If welding with manual filler metal then F Hz synchronised to the gesture If thin plate without TIG electrodes 8 10 mm F Hz 10Hz The pulse frequency is set by pressin...

Page 23: ...selected by pressing the button Once the modification is set with the main knob I it can be confirmed by pressing the button The advanced settings menu can be exited with ESC CHOICE OF THE IGNITION TY...

Page 24: ...in UpSlope and in welding T3 The main button is pressed the cycle switches to DownSlope and stops in I_Stop T4 The main button is released the cycle ends with PostGas For the dual button torch the se...

Page 25: ...u is accessed by pressing the button Saving a configuration Once in programme mode select IN and press the access button Slect a program from P1 to P10 Press the access button and the current setting...

Page 26: ...G MMA The indicator is on but the product does not deliver any current The earth clamp or the electrode holder is not connected to the unit Check the connections The product is connected to the mains...

Page 27: ...Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise Um sich vor Verbrennungen und der Strahlung zu sch tzen tragen Sie isolierende trockene feuersicher impr gnierte Kleidung ohne Umschlag und in...

Page 28: ...ialien UMGANG MIT GASFLASCHEN Austretendes Gas kann in hoher Konzentration zum Erstickungstod f hren Sorgen Sie daher immer f r eine gut bel ftete Arbeits und Lagerumgebung Achten Sie darauf dass die...

Page 29: ...R SCHWEISSANLAGE Allgemein Der Anwender ist f r den korrekten Aufbau des Schwei ger tes und den Einsatz des Ger ts gem den Herstellerangaben verantwortlich Treten elektromagnetischer St rungen auf lie...

Page 30: ...ngswinkel nicht gr er als 10 ist Stellen Sie einen ausreichenden Luftzutritt und freien Zugriff auf das Bedienfeld sicher Achten Sie auf eine gute Bel ftung und ausreichend Schutz bzw Ausstattung der...

Page 31: ...Betrieb und schaltet sich ab nach der Abk hlung GENERATORBETRIEB Dieses Ger t kann an Stromaggregaten mit geregelter Ausgangsspannung betrieben werden solange das Stromaggregat die folgenden Bedingung...

Page 32: ...aus Hinweis Der Modus SPOT kann nicht aufgerufen werden f r den Brennertaster Modus 4T 4T LOG und im E Hand MMA Mo dus Der Modus PULS kann nicht aufgerufen werden f r den Brennertaster Modus 4T LOG u...

Page 33: ...lt Der voreingestellte Wert ist 0 SCHWEISSEN MIT UMH LLTER ELEKTRODE E HAND MMA SCHWEISSEN ANSCHLUSS UND HINWEISE Schlie en Sie Elektrodenkabel Elektrodenhalter und Massekabel an die entsprechenden An...

Page 34: ...ESC SCHWEISSEN MIT WOLFRAM ELEKTRODE UNTER SCHUTZGAS WIG MODUS ANSCHL SSE UND EMPFEHLUNGEN Verbinden Sie das Massekabel mit der positiven Anschlussbuchse Verbinden Sie den Brenner mit der negativen A...

Page 35: ...instellung entspricht bewirkt eine R ckkehr zu einer nicht definierten SPOT Dauer I N V E R T E R W E L D E R JOB A A WIG SPOT Auf die grau hinterlegten Zonen kann in diesem Modus nicht zugegriffen we...

Page 36: ...TERS Beim Brenner mit 1 Taste wird die Taste als Haupttaste bezeichnet Beim Brenner mit 2 Tasten wird die erste Taste als Haupttaste und die zweite als Sekund rtaste bezeichnet 2 T Modus t t t t t t T...

Page 37: ...ei wie beim Brenner mit einfacher oder Lamellen Taste Mit der Taste Unten wenn diese gedr ckt gehalten wird l sst sich auf Kaltstrom umschalten EMPFOHLENE KOMBINATIONEN Verfahren Typ HF Lift WIG Gleic...

Page 38: ...r am Brenner Der oder die Brennertaster sind fehlerhaft Pr fen Sie ob ein Gegenstand auf dem den Brennertaster n liegt beim Einschal ten des Ger ts Drucktasten des Bedienfeldes fehlerhaft Ein oder meh...

Page 39: ...hler Pr fen Sie dass das Massekabel am Pluspol und der Brenner am Minuspol anges chlossen ist GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschlie lich bei Fabrikations oder Materialfehlern...

Page 40: ...jos durante operaciones de limpieza Las lentillas de contacto est n particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ign fugas para proteger la zona de soldadura d...

Page 41: ...nutos para que el conjunto de los condensadores se descarguen No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos y la pinza de masa Cambie los cables y antorcha si estos est n da ados acudiendo...

Page 42: ...RE LOS M TODOS DE REDUCCI N DE EMISIONES ELECTROMAGN TICAS a Red el ctrica p blica conviene conectar el equipo de soldadura a la red el ctrica p blica seg n las recomendaciones del fabricante Si se pr...

Page 43: ...la maquina para obtener los ajustes adaptados y ptimos para el producto DESCRIPCI N DEL MATERIAL FIG 1 Este equipo es una fuente de energ a de soldadura Inverter para la soldadura de electrodos refrac...

Page 44: ...electrodo contra las oxida ciones S HotStart Sobreintensidad ajustable al inicio de la soldadura ArcForce Sobreintensidad que impide que el electrodo se pegue cuando entre en el ba o de fusi n TIG PU...

Page 45: ...emental se acciona en el sentido de las agujas del reloj y disminuye cuando se acciona en el sentido contrario Una vez el ajuste efectuado es posible apretar de nuevo y relajar el bot n de Pre Gas par...

Page 46: ...a en el sentido contrario Una vez el ajuste efectuado es posible apretar de nuevo y relajar el bot n F Hz para que el codificador incremental principal sea de nuevo vinculado con el ajuste de la corri...

Page 47: ...ra con aporte de metal manual entonces F Hz sincronizada con el gesto de aporte Si la pieza es de peque o grosor sin aporte 8 10 mm F Hz 10Hz La frecuencia de la pulsaci n se ajusta pulsando y soltand...

Page 48: ...Pulsado 20 80 50 por defecto La selecci n del par metro a modificar se hace presionando el bot n Una vez modificado con la ruedecilla central I se valida pulsando el bot n Salga del men avanzado valid...

Page 49: ...pasa a DownSlope y se detiene en la fase de I_Stop T4 Al soltar el bot n principal el ciclo se acaba mediante el Post gas Para la antorcha de 2 botones el bot n secundario es inactivo MODO 4T log t t...

Page 50: ...uraci n Una vez en el modo de programa seleccione IN y presione el bot n de acceso Seleccione un n mero de programa de P1 a P10 Presione sobre el bot n de acceso y la configuraci n en proceso ser guar...

Page 51: ...r se enciende pero el aparato no libera corriente El cable de la pinza de masa de la antorcha o del portaelectrodos no est conectado al equipo Compruebe las conexiones El equipo est activado y usted s...

Page 52: ...52 PROTIG 161 DC HF RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Page 53: ...53 PROTIG 161 DC HF RU 11 2 A Zmax 0 404 IEC 61000 3 11 C CEI 61000 3 12 EMF...

Page 54: ...54 PROTIG 161 DC HF RU EMF b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e...

Page 55: ...55 PROTIG 161 DC HF RU f 10 IP21 12 5 2 FIG 1 DC MMA MMA 1 5 2 6 3 7 4 IHM FIG 2 1 5 2 6 3 7 4...

Page 56: ...56 PROTIG 161 DC HF RU 16 A CEE7 7 230 50 60 3 I1eff 265 MMA TIG 400 50 60 DC HF LIFT LIFT 4T LOG PULSE PULSE PULSE 10s 20s 0s HotStart ArcForce PULSE SPOT MMA PULSE 2T 2 4T 4 4T LOG 4 LOG...

Page 57: ...T MMA PULSE MMA SPOT 4T 4T LOG MMA 4T LOG MMA 2 l IHM Pre Gas 2 0 1 0 25 Post Gas Post Gas 2 0 1 La valeur minimale est de 0 sec et la valeur maximale est de 25 sec 6 Up Slop 2 0 1 La valeur minimale...

Page 58: ...161 DC HF RU DownSlope DownSlope 7 2 0 20 2 HF LIFT PULSE 20 80 1 30 MMA 10 10 10 9 10 0 I N V E R T E R W E L D E R JOB A A MMA MMA PULSE 0 100 10 10 MMA Pulse MMA Pulse PF F F 2 0 4 20 TIG 0 4 3 0...

Page 59: ...ng ASt 2 ON OFF ON T_Hotstart HSt Hotstart 0s 2 0 4 I_froid Ico I MMA 20 80 30 T_Pulse dcY I MMA 20 80 50 I ESC TIG TIG I N V E R T E R W E L D E R JOB A A I N V E R T E R W E L D E R JOB A A PULSE DC...

Page 60: ...0 1 3 25 1 30 100 5 SPOT SPOT F SPOT 0 25 0 1 0 0 I N V E R T E R W E L D E R JOB A A SPOT DC START STOP T_PULSE 3 SET UP SET I_Start ISA 10 200 12 T_Start tSA 0s 10 0 I_Stop ISo 10 100 12 T_Stop tSo...

Page 61: ...LIFT 1 2 3 1 2 2 3 3 L DB P L DB P L DB P PROTIG 161 1 2 2T t t t t t t T2 T1 T3 T1 T2 T4 0 5s 0 5s 0 5s T1 I_Start UpSlope T2 DownSlope I_Stop PostGaz 2 2 4T t t t t t t T2 T1 T3 T1 T2 T4 0 5s 0 5s 0...

Page 62: ...T1 T2 T4 0 5s 0 5s 0 5s T1 I_Start T2 UpSlope LOG 0 5 I I I I I I T3 0 5 DownSlope I_Stop T4 HF Lift DC PULSE SPOT MMA Standard PULSE DC 0 3 3 5 75 1 6 5 6 7 2 4 6 60 150 1 6 8 6 7 4 8 100 160 2 4 9 5...

Page 63: ...63 PROTIG 161 DC HF RU DB 4 2 3 L torch DB torch NC 4 3 2 1 5 6 DB torch L torch 3 4 2 L SRL18 2 1 2 1 4 2 3 40 C 230 15 MMA...

Page 64: ...64 PROTIG 161 DC HF RU DC 2...

Page 65: ...assen Bescherm uzelf en bescherm anderen respecteer de volgende veiligheidsinstructies Draag om uzelf te beschermen tegen brandwonden en straling droge goed isolerende kleding zonder omslagen brandwer...

Page 66: ...ltijd geaard zijn Gebruik het op de veiligheidstabel aanbevolen type zekering Een elektrische schok kan direct of indirect ernstige en zelfs dodelijke ongelukken veroorzaken Raak nooit delen aan de bi...

Page 67: ...omliggende gebied kan groter zijn dan de begrenzing van het gebouw Evaluatie van de lasinstallatie Naast een evaluatie van de laszone kan een evaluatie van de booglasinstallaties elementen aanreiken o...

Page 68: ...ervangen om gevaarlijke situaties te vermijden Laat de ventilatieopening van de lasstroombron vrij zodat de lucht goed kan circuleren Deze lasstroombron is niet geschikt voor het ontdooien van leiding...

Page 69: ...room in standaard 4TLOG of in PULS PULS frequentie Pulsfrequentie van de modus PULS Hz Down Slope 10s 20s 0s Afbouwen van de stroom om barstjes en kraters S te voorkomen Post Gas Tijdsduur van het in...

Page 70: ...t gedraaid Wanneer de instelling voltooid is kunt u op de Pre Gas knop drukken en deze weer los laten zodat de centrale draaiknop opnieuw gebruikt kan worden voor het instellen van de stroom u kunt hi...

Page 71: ...rdt verhoogd wanneer de centrale draaiknop wordt geactiveerd in de richting van de wijzers van de klok en verlaagd wanneer deze in de tegenovergestelde richting wordt gedraaid Wanneer de instelling is...

Page 72: ...n een impuls van 100A en een impuls van 50A elkaar op De keuze van de frequentie Indien u handmatig materiaal toevoegt wordt F Hz gesynchroniseerd met het toevoegen van het materiaal Bij dunner plaatw...

Page 73: ...se dcY Schakelen duur koude puls stroom l toegang alleen in TIG DC PULS 20 80 standaard 50 U kunt de te wijzigen instelling kiezen met behulp van de knop Wanneer u de wijziging heeft uitgevoerd met de...

Page 74: ...de fase l_Start T2 De hoofd knop wordt losgelaten de cyclus gaat over in UpSlope en in lassen T3 De hoofd knop is ingedrukt de cyclus gaat over in Downslope en stopt in de fase l_Stop T4 De hoofd knop...

Page 75: ...op de toegangsknop Een instelling opslaan Wanneer u in de programma module bent kiest u IN en drukt u op de toegangsknop Kies nu een nummer van P1 tot P10 Druk op de toegangsknop en de instelling wor...

Page 76: ...oom De kabel van de aardingsklem de toorts of de elektrodehouder is niet goed aangesloten op het apparaat Controleer de aansluitingen Het apparaat wordt gevoed een tinteling is voelbaar wanneer u het...

Page 77: ...corpo Usare guanti che garantiscano l isolamento elettrico e termico Utilizzare una protezione di saldatura e o un casco per saldatura di livello di protezione sufficiente variabile a seconda delle a...

Page 78: ...la fonte di corrente di saldatura quando quest ultima alimentata Torce pinze cavi elettrodi perch sono collegate al circuito di saldatura Prima di aprire la fonte di corrente di saldatura bisogna disc...

Page 79: ...cia delle misure di attenuazione CONSIGLI SUI METODI DI RIDUZIONE DELLE EMISSIONI ELETTROMAGNETICHE a Rete pubblica di alimentazione conviene collegare il materiale di saldatura ad arco a una rete pub...

Page 80: ...ioni in serie o parallele di generatori sono vietate E consigliato l utilizzo dei cavi forniti con l apparecchio al fine di ottenere le regolazioni ottimali del prodotto DESCRIZIONE DEL MATERIALE FIG...

Page 81: ...T 4T LOG Modalit torcia 4T LOG Ampere unit Unit degli Ampere per le regolazioni e la visualizzazione della corrente di saldatura Volt unit Unit dei Volts per la visualizzazione della tensione di salda...

Page 82: ...la regolazione di corrente oppure attendere 2 secondi Il passo di regolazione di 0 1 sec Il valore minimale di 0 sec e il valore massimale di 25 sec Il pulsante Post Gas La regolazione del Post Gas av...

Page 83: ...e la regolazione effettuata possibile ripremere e rilasciare il pulsante F Hz affinch il codificatore incrementale principale sia di nuovo legato alla regolazione di corrente oppure attendere 2 second...

Page 84: ...allora F Hz sincronizzato sul gesto di apporto Se basso spessore senza apporto 8 10 mm F Hz 10Hz La regolazione della frequenza di pulsazione viene fatta premendo e rilasciando il pulsante F Hz e poi...

Page 85: ...20 80 50 predefinito La selezione del parametro da modificare viene fatta premendo sul pulsante Eseguita la modifica con la manopola centrale I la convalida si ottiene premendo sul pulsante L uscita d...

Page 86: ...passa in DownSlope e si ferma in fase di I_Stop T4 Quando il pulsante principale viene rilasciato il ciclo si conclude con il PostGas Per la torcia a 2 tasti il tasto secondario inattivo MODALIT 4T l...

Page 87: ...e Una volta in modalit programma selezionare IN e premere il pulsante di accesso Selezionare il numero di un programma da P1 a P10 Premere il pulsante d accesso e la configurazione in corso salvata Me...

Page 88: ...Lo schermo acceso ma l apparecchio non consegna corrente Il cavo del morsetto di massa la torcia o il portaelettrodo non sono connessi al dispo sitivo Verificare le connessioni Il dispositivo aliment...

Page 89: ...chsen Texas 50 Conector Texas 50 hembra exas 50 Texas vrouwelijke aansluiting 50x Connettori Texas 50 femmine 51528 7 Connecteur gaz torche Gas connection for torch Gasanschluss des Brenners Conexi n...

Page 90: ...90 PROTIG 161 DC HF 51528 51528 71542 71873 5 21468 E0035C E0034C 51965 GND 51048 4 63180 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ELEKTRISCHE SCHEMA SCEMA ELETTRICO...

Page 91: ...sions Lxlxh Dimensions Lxlxh Abmessung LxBxH Dimensiones Lxlxh Afmetingen Lxlxh Dimensioni Lxlxh 36 x 16 x 28 cm Poids Weight Gewicht Peso Gewicht Peso 7 5 kg Les facteurs de marche sont r alis s selo...

Page 92: ...La source de courant elle m me ne doit toutefois pas tre plac e dans de tels locaux Suitable for welding in an environment with an increased risk of electric shock However this a machine should not pl...

Page 93: ...ras selectiva seg n la directiva europea 2012 19 UE No tirar este producto a la basura dom stica 2012 19 UE Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012 19 UE Gooi het apparaat...

Page 94: ...94...

Page 95: ...95...

Page 96: ...GYS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...

Reviews: