background image

8

LAMPADA PORTATILE IMPERMEABILE 400L

IT

Traduzione del manuale originale

IMPORTANTE

Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare questa torcia e conservarlo per future consultazioni.

Prima di ultilizzare il dispositivo per la prima volta, leggere le seguenti note nel manuale e prestare at-

tenzione a tutte le avvertenze, anche se si ha familiarita’ con l’utilizzo  di dispositivi elettronici. Riponete 

al sicuro questo manuale per future consultazioni.

AVVERTENZE!

• Non utilizzare se sono presenti parti rotte, piegate, incrinate o danneggiate. Qualsiasi torcia che risulti danneggiata in 

qualsiasi modo o che funzioni in modo anomalo non deve essere utilizzata. Ispezionare prima di ogni utilizzo.

•  La torcia non può essere utilizzata dai bambini. Tenere fuori dalla portata dei bambini.

• Non lasciare la torcia accesa e incustodita.

• Non gettare le batterie nel fuoco. Le batterie possono esplodere o avere perdite.

• Non caricare o utilizzare vicino a fiamme libere o incandescenti.

• Non puntare la luce direttamente negli occhi.

• Non accendere mai la torcia durante la carica in quanto potrebbe danneggiarsi.

• Non ostruire mai lente e riflettore durante il funzionamento.

• Spegnere la torcia e lasciarla raffreddare prima di effettuare qualsiasi pulizia o manutenzione.

ATTENZIONE!

• Non lasciare inattiva la torcia per un lungo periodo di tempo. Caricarla ogni tre mesi anche durante lo stoccaggio.

• Non caricare la torcia per un lungo periodo di tempo. Il sovraccarico può accorciare la durata di vita della batteria.

• E’ necessario dare alla batteria della torcia una ricarica dopo l’acquisto. 

• Evitare il caricamento a temperature inferiori a 4°C (39°F).

DESCRIZIONE PRODOTTO

La vostra nuova torcia elettrica robusta e impermeabile fornisce una fonte di luce sicura e portatile quando necessario, 

soprattutto in situazioni di emergenza. Può essere usata in  caso di pioggia o neve.

No.

Descrizione

1

1 torcia a LED blu

2

proiettore COB da 4 W

3

Rivestimento in gomma

4

Base

5

Pulsante superiore on/off per il controllo della torcia a LED blu

6

Pulsante inferiore on/off per il controllo del proiettore COB

7

Magnete

8

Gancio

9

Indicatore di carica

10

Presa di carica USB

11

cavo USB per carica incluso

Summary of Contents for 059948

Page 1: ...V2_28 04 2021 FR 2 4 11 12 EN 5 7 11 12 LAMPE BALADEUSE ETANCHE 400L WATERPROOF PORTABLE LAMP 400L LAMPADA PORTATILE IMPERMEABILE 400L www gys fr IT 8 10 11 12...

Page 2: ...les yeux Ne jamais allumer pendant la recharge cela peut endommager la lampe Ne jamais obstruer l objectif pendant l utilisation D brancher la lampe et laisser reposer avant de nettoyer ou entretenir...

Page 3: ...lumer Appuyer une fois pour une lumi re basse une deuxi me fois pour une forte lumi re et une troisi me fois pour teindre 2 R glage torche blanche LED Appuyer sur ON OFF 5 la torche va s allumer Pour...

Page 4: ...rni avec le produit pour ne pas le perdre Cela assurera la disponibilit de la lampe quand vous en aurez besoin Pour pr venir tout risque d incendie at tendre que l ampoule ait refroidi avant rangement...

Page 5: ...will damage the unit Never block lens and reflector during operation Unplug unit and allow it to cool before attempting any cleaning or maintenance CAUTION Do not store the light for an extended perio...

Page 6: ...Press once for low light twice for high and three times to power off 2 1 white LED torch setting Press the up on off switch part 5 1 white LED torch will turn on To turn off the light hit the on off s...

Page 7: ...afely This will ensure you always have the charging devise when needed To prevent fire or burning allow the light to cool down completely before you store it Do not store the discharged battery as thi...

Page 8: ...la luce direttamente negli occhi Non accendere mai la torcia durante la carica in quanto potrebbe danneggiarsi Non ostruire mai lente e riflettore durante il funzionamento Spegnere la torcia e lasciar...

Page 9: ...l pulsante on off parte 6 il proiettoreCOB si accender Premere una volta perbassa luminosit due volte per luminosit alta e tre volte per spegnere 2 Impostazione torcia a LED blu Premere l interrutore...

Page 10: ...a zona pulita e asciutta Conservare il cavo USB fornito con questo prodotto in modo sicuro Questo vi garantir di avere sempre il dispositivo di carica quando necessario Per evitare la combustione lasc...

Page 11: ...caines La d claration C CMIM de conformit est disponible sur notre site internet Equipment in conformity with Moroccan standards The declaration C CMIM of conformity is available on our website see co...

Page 12: ...Soci t JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex...

Reviews: