background image

PROCÉDURE POUR CHANGER LA TOILE DE L’INDUCTEUR GANT

1. 

Découper délicatement le silicone qui maintient la 

toile fermée et en position.

Faire attention à ne pas altérer l’isolant du câble de 

l’inducteur.

4. 

Glisser le bloc inducteur dans la nouvelle toile.

Attention au sens, la plaque de protection 

 

magnétique du côté du velcro.

2.

 Sortir le bloc inducteur.

5. 

Vérifier que l’inducteur est bien glissé jusqu’au fond.

3.

 Après avoir extrait le bloc inducteur, vérifier que 

l’isolation n’est pas altérée sinon changer d’inducteur 

complet.

5. 

Refermer avec la colle incluse.

6. 

Maintenir avec des pinces le temps de la prise 

(24h).

3

INDUCTEUR ADHÉSIFS

FR

Notice originale

Summary of Contents for 053359

Page 1: ...V1_02 08 2018_053854 059108 053847 EN 4 6 www gys fr Protections inducteurs Induktorschutz Inductors protection DE 6 7 ES 8 9 RU 10 11 NL 12 13 IT 14 15 FR 2 3...

Page 2: ...tit risque de d bordement R partition conseill e 4 Poser la protection et marquer l angle avec une spatule ou une cale Attendre 24H avant l utilisation PROC DURE POUR CHANGER LA TOILE DE L INDUCTEUR V...

Page 3: ...ur dans la nouvelle toile Attention au sens la plaque de protection magn tique du c t du velcro 2 Sortir le bloc inducteur 5 V rifier que l inducteur est bien gliss jusqu au fond 3 Apr s avoir extrait...

Page 4: ...ed as it might overflow Spreading is recommended 4 Place the protection and mark the angle with a spatula or a wedge Wait 24 hours before use PROCEDURE TO CHANGE THE PIECE OF FABRIC OVER THE GLASS IND...

Page 5: ...new fabric Pay attention to the right direction the magnetic pro tection plate on the velcro side 2 Remove the inductor block 5 Check that the inductor is pushed all the way down 3 After removing the...

Page 6: ...4 Stunden trocknen Erst dann k nnen Sie den Induktor wieder verwenden ERSETZEN DER GLASFASERABDECKUNG F R DEN SCHEIBEN INDUKTOR 1 Entfernen Sie sorgf ltig die zu ersetzende Glas faserabdeckung auf dem...

Page 7: ...sses sein 2 Den Induktor entnehmen 5 Den Induktor komplett in die Glasfaserabdeckung schieben 3 Nach der Entnahme des Induktors pr fen Sie ob die Isolierung besch digt ist Sollte dies der Fall sein so...

Page 8: ...ordamiento Distribuci n recomendada 4 Coloque la protecci n y marque la esquina con una esp tula o cu a Espere 24 horas antes de usar PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR LA CUBIERTA DEL INDUCTOR DE VIDRIO 1 Re...

Page 9: ...tela Atenci n al sentido la placa de protecci n magn tica va del lado del velcro 2 Saque el bloque del inductor 5 Compruebe que el inductor est bien colocado hasta el fondo 3 Tras haber extra do el b...

Page 10: ...1 2 3 4 24 1 2 3 4 24 10 RU...

Page 11: ...1 4 2 5 3 6 7 24 11 RU...

Page 12: ...breng niet teveel aan Goed verdelen over het oppervlak 4 Breng het doek aan en druk het aan met behulp van een spatel of een wig Wacht 24 uur voordat u het apparaat gebruikt PROCEDURE VOOR HET VERVAN...

Page 13: ...magnetische bescherm plaat moet zich aan de kant van het klittenband be vinden 2 Haal het inductor blok uit het oude huls 5 Controleer of de inductor helemaal tot op de bodem van de huls gegleden is...

Page 14: ...ttenzione alla quantit rischio di trabocco Distribuzione consigliata 4 Posizionare la protezione e segnare l angolo con una spatola o un cuneo Attendere 24 ore prima dell uso PROCEDURA PER LA SOSTITUZ...

Page 15: ...ione al senso la placca di protezione magneti ca va dal lato del velcro 2 Estrarre il blocco induttore 5 Verificare che l induttore sia infilato fino in fondo 3 Dopo aver estratto il blocco induttore...

Reviews: