background image

18

GYSFLASH 1.12 LITHIUM

RU

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

Данная  инструкция  описывает  функционирование  устройства  и 

меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. 

 

Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, 

чтобы  при  надобности  перечитать.  Этот  аппарат  должен  быть 

использован  исключительно  для  зарядки  в  пределах,  указанных 

на аппарате и в инструкции. Соблюдайте правила безопасности. В 

случае ненадлежащего или опасного использования производитель 

не несет ответственности.
Этот  аппарат  может  быть  использован  детьми  старше  8  лет, 

а  также  лицами  с  ограниченными  физическими,  умственными 

возможностями  или  ограниченным  сенсорным  восприятием,  а 

также  не  обладающими  опытом  и  знаниями,  при  условии,  что 

за  ними  надлежащим  образом  следят  или  если  с  ними  провели 

инструктаж  по  безопасному  использованию  аппарата  и  если  все 

возможные риски были предусмотрены. Дети не должны играть с 

устройством. Чистка и уход не должны производится детьми без 

надлежащего присмотра.
Ни  в  коем  случае  не  используйте  это  устройство  для  зарядки 

батареек или не перезаряжающихся батарей.
Не используйте аппарат если сетевой шнур или вилка повреждены.
Не  используйте  аппарат,  если  кабель  заряда  поврежден  или 

неправильно  собран,  во  избежание  риска  короткого  замыкания 

аккумулятора.
Никогда не заряжайте поврежденный или замерзший аккумулятор.
Автоматический режим и ограничения его использования описаны 

далее в этой инструкции.
Риск пожара и взрыва!

• Избегайте пламени и искр. Не курить.

•  Защитите  поверхности  батареи  от  электрического  контакта  во 

избежание короткого замыкания.

Подключение / отключение :

•  Отключите  подачу  питания  перед  тем,  как  подключить  или 

отключить соединения к батарее.

•  Сначала  подключите  клемму  АКБ,  не  соединенную  с  шасси. 

Второе  подсоединение  должно  быть  осуществлено  на  шасси  как 

можно  дальше  от  АКБ  и  от  трубопроводов  топливной  системы. 

Затем, подключите зарядное устройство к сети.

•  После  зарядки  отключите  зарядное  устройство  от  сети,  затем 

отсоедините зажим от шасси и, наконец, зажим от аккумулятора. 

Действуйте в указанном порядке.

Summary of Contents for 029675

Page 1: ...73502_V2_04 09 2019 GYSFLASH 1 12 LITHIUM www gys fr FR 2 5 30 32 EN 6 9 30 32 DE 10 13 30 32 ES 14 17 30 32 RU 18 21 30 32 NL 22 25 30 32 IT 26 29 30 32...

Page 2: ...s tre effectu s par des enfants sans surveillance A n utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non rechargeables Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche...

Page 3: ...le chargeur sur la batterie avec l accessoire souhait pinces cosses etc 2 Brancher le chargeur sur la prise secteur r seau monophas 220 240Vac 50 60Hz 3 Durant la charge l appareil indique l tat d ava...

Page 4: ...tien du niveau de charge de la batterie son maximum avec charge de maintenance tous les 10 jours Temps de charge estim Capacit de la batterie 1 Ah 3 Ah EqPb 5 Ah 15 Ah EqPb 10 Ah 30 Ah EqPb 20 Ah 60 A...

Page 5: ...C a rer le local et laisser le chargeur se refroidir 4 Le voyant clignote Chargeur en veille Connecter une batterie au chargeur pour sortir de l tat veille CONDITIONS DE GARANTIE La garantie couvre to...

Page 6: ...h a damaged power supply cord or a damaged mains plug Do not use the device if the charging cable appears to be damaged or assembled incorrectly in order to avoid any risk of short circuiting the batt...

Page 7: ...oper accessory clamps lugs etc 2 Plug the charger to the mains single phase 220 240Vac 50 60Hz 3 During the charge the device indicates the charge progress When indicator blinks the battery is ready t...

Page 8: ...maintenance charge every 10 days Estimated charge time Battery capacity 1 Ah 3 Ah EqPb 5 Ah 15 Ah EqPb 10 Ah 30 Ah EqPb 20 Ah 60 Ah EqPb Charge timing 0 90 1 h 30 4 h 30 8 h 30 16 h Lead battery corre...

Page 9: ...harge Ambient temperature is too high 50 C cool the room and let the charger cool down 4 The indicator blinks Charger in sleep mode Connect a battery to the charger to exit sleep mode WARRANTY The war...

Page 10: ...t wenn der Stecker die Klemmen oder das Zubeh r defekt ist Wenn das Ladekabel besch digt ist oder ein Verbindungsfehler auftritt bitte das Ger t nicht benutzen um jeglichen Kurzschluss der Batterie zu...

Page 11: ...t dem geeigneten Zubeh r Klemme H lse usw an die Batterie an 2 Danach das Ger t an das Spannungsnetz 1 ph 220 240Vac 50 60Hz anschlie en 3 Das Ger t zeigt den Ladefortschritt an Sobald die Kontrollleu...

Page 12: ...ie bis zu 98 aufgeladen ist Stufe 8 Erhaltungsladung 13 8V Maximale Erhaltung des Batterieladezustands mit einer Erhal tungswartung alle 10 Tage Gesch tzte Ladedauer Batteriekapazit t 1 Ah 3 Ah EqPb 5...

Page 13: ...Monate nach Kauf angezeigt werden nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragten erfolgen eine f r den K ufer kostenlose Reparatur und ein kost...

Page 14: ...ni efectuar mantenimiento alguno del aparato En ning n caso se debe usar este aparato para cargar pilas o bater as no recargables No utilice el aparato si el cable de suministro de corriente o la clav...

Page 15: ...ccesorios de su preferencia pinzas terminales etc 2 Conecte el cargador sobre la toma de corriente red monof sica 220 240Vac 50 60Hz 3 Durante la carga el aparato indica el estado de avance de esta Cu...

Page 16: ...el de carga de la bater a a su nivel m ximo con una carga de mantenimiento cada 10 d as Tiempo de carga estimada Capacidad de la bater a 1 Ah 3 Ah EqPb 5 Ah 15 Ah EqPb 10 Ah 30 Ah EqPb 20 Ah 60 Ah EqP...

Page 17: ...da 50 C airear el local y dejar que el cargador se enfr e 4 El indicador parpadea Cargador en espera standby Conecte una bater a al cargador para salir del modo de espera standby GARANT A La garant a...

Page 18: ...18 GYSFLASH 1 12 LITHIUM RU 8...

Page 19: ...19 GYSFLASH 1 12 LITHIUM RU II EAC GYSFLASH 1 12 Lithium LFP LiFePO4 LFP 12 4 0 5 A 20 A 50 A 1 2 220 240Vac 50 60Hz 3 4 14 5 1A 12 0 5 A 20 A 50 A 8 12 GYSFLASH 1 12 Lithium CAN BUS 029439 12 2...

Page 20: ...ax 30 h Max 20 h 3 min Max 10 h Max 2 h No limit 10 CHARGE OK 8 1 5 2 0 2A 6 100 3 1A 90 7 14 4B 4 13 8B 98 8 13 8B 10 1 Ah 3 Ah EqPb 5 Ah 15 Ah EqPb 10 Ah 30 Ah EqPb 20 Ah 60 Ah EqPb 0 90 1 h 30 4 h...

Page 21: ...21 GYSFLASH 1 12 LITHIUM RU 1 12 2 3 50 C 4 2...

Page 22: ...oed begeleid worden of als hen de noodzakelijke instructies voor een absoluut veilig gebruik van het apparaat gegeven zijn en als de eventuele risico s goed begrepen worden Kinderen mogen niet met het...

Page 23: ...htlijnen Het certificaat van overeenstemming is te vinden op onze internet site Merkteken conform EAC Euraziatische Economische Gemeenschap Afvalverwerking Afzonderlijke inzameling vereist Niet met he...

Page 24: ...ere 10 dagen CHARGE OK LED 8 Test Stap 1 Analyse Analyse van de staat van de accu laadniveau ompoling verkeerde accu aangesloten Stap 5 Test Test het behoud van de laadcapaciteit Stap 2 Herstel 0 2A H...

Page 25: ...ppert langzaam Accu buiten gebruik of zeer lage accu spanning Vervang de accu 3 Het lampje brandt Opladen mislukt accu onherstelbaar beschadigd Thermische fout Vervang de accu en start een nieuwe laad...

Page 26: ...essere effettuate da bambini non sorvegliati Non usare in nessun caso per caricare pile o batterie non ricaricabili Non usare il dispositivo se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati No...

Page 27: ...erie alla batteria con l accessorio scelto morsetti connettori a occhiello ecc 2 Collegare il caricabatterie alla presa rete monofase 220 240Vac 50 60Hz 3 Durante la carica il dispositivo indica lo st...

Page 28: ...della carica 13 8V Mantiene il livello di carica della batteria al suo massimo di mante nimento per 10 giorni Tempo di carica stimato Capacit della batteria 1 Ah 3 Ah EqPb 5 Ah 15 Ah EqPb 10 Ah 30 Ah...

Page 29: ...te troppo elevata 50 C aerare il locale e lasciar raffreddare il caricabatterie 4 La spia lampeggia Caricabatteria in standby Connettere una batteria al caricabatterie per uscire dallo stato di standb...

Page 30: ...consumption when idle Verbrauch im Ruhezustand Consumo de bater as en reposo Accu verbruik in ruststand Consumo batterie in riposo 0 5mA Ondulation Ripple Welligkeit Ondulaci n Golving Ondulazione 15...

Page 31: ...31...

Page 32: ...o de carga Carica in corso Opladen is bezig 4 Charge temin e Charge finished Aufladen beendet Carga terminada Carica terminata Opladen klaar 5 Oeillets de charge Charge terminals Lade se Terminal de c...

Reviews: