GYS 024168 Manual Download Page 22

Traduzione delle istruzioni originali

1.  Premere»ENTER» per procedere al caricamento del test sistema. Lo 

schermo mostra «CHar». Premere «ENTER» per mostrare il voltaggio.

2.  Assicurarsi di mantenere gli accessori del veicolo (aria condizionata, 

radio, ecc...) spenti.

3. Far andare il motore tra i 1200 e i 1500 giri/min.

• 

Caricamento del risultato del sistema test (senza accessori)

Risultato

Analisi

LED verde

Nessun problema riscontrato. Operato normale dell'alternatore.

LED giallo

L'alternatore  non  fornisce  abbastanza  potenza  alla  batteria. 

Controllare le cinghie dell'alternatore, assicurarsi che l'alter

-

natore stia funzionando quando il motore sta girando. Se le 

cinghie scivolano o sono rotte, sostituirle e poi rifare il test. 

Controllare la connessione tra l'alternatore e la batteria. Se la 

connessione è cattiva, pulire o sostituire il cavo e rifare il test. 

Se le cinghie dell'alternatore e le connessioni sono in buone 

condizioni, sostituire l'alternatore.

LED rossa

Controllare che i morsetti siano in buone condizioni. Se tutto 

è adeguatamente connesso, sostituire l'alternatore.

4. Continuare il test premendo «ENTER». Il tester ritorna al menu principale. 

5.  Accendere il riscaldamento, i fari, ecc... Non accendere i carichi ciclici 

(aria condizionata, tergicristallo).

6.  Per testare il sistema di carica con gli accessori, premere «SYST» di nuo

-

vo e ripetere la precedente procedura. 

• 

Risultato del sistema test di carica (con accessori)

Esempi

Analisi

LED verde

Sistema di carica buono

LED giallo

Controllare le connessioni, i cavi, l'alternatore

Quelli rossi

Problema con il sistema di carica. Controllare l'alterna

-

tore.

CUSTODIA DELLO SCHERMO

Esempi

Analisi

Lo schermo mostra HI Il voltaggio della batteria è troppo alta per il tester.
Lo schermo mostra Lo Il voltaggio della batteria è troppo basso per il tester 

Ricaricare la batteria e ripetere il test.

Lo schermo è vuoto

Il voltaggio della batteria è troppo basso per il tester 

Ricaricare la batteria e ripetere il test. Se lo schermo 

rimane lo stesso, sostituire la batteria.

Lo schermo lampeggia 

o mostra « ----»

Il voltaggio non è stabile. Caricare la batteria, poi 

rifare il test. Se lo schermo rimane lo stesso, sostituire 

la batteria.

GARANZIA

La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire 

dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera).

La garanzia non copre:

• Danni dovuti al trasporto.

• La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).

•  Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, 

smontaggio).

• I guasti legati all’ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).

In caso di guasto, rinviare il dispositivo al distributore, allegando:

- la prova d’acquisto con data (scontrino, fattura...)

- una nota esplicativa del guasto.

22

NBT 200

IT

Summary of Contents for 024168

Page 1: ...RU 14 16 NL 17 19 IT 20 22 Find more languages of user manuals on our website TESTEUR DE BATTERIE NBT 200 BATTERY TESTER NBT 200 BATTERIETESTER NBT 200 PROBADOR DE BATER A NBT 200 NBT 200 ACCU TESTER...

Page 2: ...s N utilisez pas le testeur de batterie s il a re u un choc violent ou a t endommag de quelque mani re que ce soit Ne pas d monter l appareil Un r assemblage incorrect peut entra ner un risque de cho...

Page 3: ...un des r sultats ci dessous s affiche R sultat du test de la batterie R sultat Affichage cran Analyse BATTERIE OK Voyant vert XXXX CCA value La batterie est op rationnelle OK A RECHARGER Voyant vert e...

Page 4: ...s appuyer de nouveau sur SYST puis faire une deuxi me fois la proc dure ci dessus R sultat du test de syst me de charge avec accessoires Cas Analyse Led verte Syst me de charge bon Led jaune V rifier...

Page 5: ...ery acid rinse the affected part of the body with plenty of water and seek immediate medical assistance Avoid flames and sparks Do not smoke Protect the electrical contacts of the battery against shor...

Page 6: ...e the battery TO BE REPLACED Red light XXXX CCA value The battery is nearing the end of its life Replacement required ERROR ERR in red on the screen The battery is higher than 1200 CCA SAE or a proble...

Page 7: ...D Good charging system Yellow LED Check connections cables and alternator The red ones Problem with the charging system Check the alterna tor DISPLAY SCREEN CASE Examples Analysis The display shows HI...

Page 8: ...sch digt wurde Nehmen Sie das Ger t nicht auseinander Eine falscher Zusammenbau kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren Gefahr von S urespritzern Tragen Sie Schutzbrille und geeignete Klei...

Page 9: ...etests Ergebnis Anzeige Analyse BATTERIE OK Gr ne Leuchte XXXX CCA value Die Batterie ist betriebsbereit OK WIEDERAUFLA DEN Gr ne und gelbe Leuchte XXXX CCA Value Batterie in gutem Zustand aber gering...

Page 10: ...mit in Betrieb stehendem Zubeh r Fall Analyse Gr ne LED Gutes Ladesystem Gelbe LED Verbindungen Kabel und Lichtmaschine pr fen Rote LED Fehler beim Ladesystem berpr fen Sie die Lichtmaschine BILDSCHIR...

Page 11: ...bater a si el producto a recibido un golpe brusco o ha sido da ado de cualquier manera Nodesmonteelaparato Unre ensambladoincorrecto puede conllevar un riesgo de descarga el ctrico o de incendio Ries...

Page 12: ...a corriente de arranque indicada en la bater a A y validar 5 Si la pantalla muestra CHA especificar si la bater a esta cargada o non con las flechas y validar con ENTER 6 Uno de los resultados debajo...

Page 13: ...dor vuelve al men principal 5 Encender calefacci n faros etc No encienda las cargas c clicas climatizaci n y limpia parabrisas 6 Para probar el sistema de carga con los accesorios presione de nuevo SY...

Page 14: ...12 EAC C CMIM 14 NBT 200 RU...

Page 15: ...2 2 12 3 4 5 1 ENTER 2 SLI SEAL VRLA GEL AGM MF ENTER 3 CA MCA DIN IEC EN SAE 4 A 5 CHA ENTER 6 XXXX XXXX XXXX XXXX ERREUR ERR 1200 CCA SAE 1 XX XX ENTER 2 the SYST ENTER 3 5 CrAn ENTER 6 15 NBT 200...

Page 16: ...1 ENTER CHar ENTER 2 3 1200 1500 4 ENTER 5 6 SYST Cas HI 2 16 NBT 200 RU...

Page 17: ...f als deze op welke manier dan ook is beschadigd Het apparaat niet demonteren Het niet correct assembleren van dit apparaat kan elektrische schokken of brand veroorzaken Let op zuur projectie gevaar D...

Page 18: ...u met behulp van de pijltjes aangeven of de accu wel of niet geladen is en bevestigen met ENTER 6 E n van de hieronder staande resultaten zal worden getoond Resultaat van de accu test Resultaat Weerga...

Page 19: ...le stroomverbruikers aan zoals de airco of de ruitenwissers 6 Druk voor het testen van het laadsysteem met stroomverbruikers opnieuw op SYST en herhaal de hier bovenstaande procedure Resultaat van de...

Page 20: ...a ricevuto numerosi colpi o stato danneggiato in qualsiasi modo Non smontare il dispositivo Un assemblaggio sbagliato pu causare rischio di shock elettrico o fuoco Richio di dispersioe di acidi Indoss...

Page 21: ...nti risultati viene mostrato Risultato test batteria R sultat Visualizzazione schermo Analisi BATTERIA OK Luce verde XXXX CCA value La batteria operativa OK PER RICARICARE Luce verde e gialla XXXX CCA...

Page 22: ...icristallo 6 Per testare il sistema di carica con gli accessori premere SYST di nuo vo e ripetere la precedente procedura Risultato del sistema test di carica con accessori Esempi Analisi LED verde Si...

Page 23: ......

Page 24: ...JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Reviews: