6
x)
Remember that excessive exercise can lead to serious
injury, so do not overestimate your capabilities and
exercise according to the recommendations of your
trainer or doctor.
y)
Before each use, visually inspect the equipment for
any damage that may affect the safety of use and to
ensure that the components are securely fastened.
3. RULES OF USE
The workout bench is used to perform exercises for
different parts of the body in different positions.
The user is responsible for any damage resulting from
misuse.
3.1. DEVICE DESCRIPTION
CAUTION!
Although the product has been designed
to be safe, with adequate safeguards, and despite the
additional safety features provided to the user, there
is still a slight risk of accident or injury when handling
the unit. You are advised to use caution and common
sense when using this product.
1
2
3
1. seat
2.
frame
3. leg
3.2. PREPARATION FOR OPERATION
POSITIONING OF THE UNIT
Always operate the unit on a level, stable, clean, fireproof
and dry surface and out of the reach of children and persons
of impaired mental, sensory and intellectual functions,
keeping a free space around the device measuring the
width of the unfolded arms.
a)
Insert the ends of the frame into the mounting
brackets on the legs and fasten with screws.
b)
Screw the seat to the middle part of the frame
according to the corresponding holes on the back of
the seat.
3.4. WORKING WITH THE UNIT
CAUTION: Before exercising on the exercise bench, inspect
the bench for damage, tighten the screws (if necessary), and
wipe down the seat to prevent body parts from slipping.
The exercise bench can be used for a variety of exercises in
consultation with and preferably under the supervision of
a suitably trained person, e.g. a trainer.
3.5. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Store the unit in a dry and cool place protected from
moisture and direct sunlight.
b)
Perform regular inspections of the unit checking
technical fitness and any damages.
c)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
d)
Do not use sharp and/or metal objects (e.g. a wire
brush or metal spatula) for cleaning, as these may
damage the surface of the material from which the
unit is made.
e)
A damaged or worn seat should be replaced.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
DANE TECHNICZNE
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
UWAGA!
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach
i w opisie instrukcji odnosi się do ŁAWKI TRENINGOWEJ.
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie
instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń
i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia
ciała lub śmierć.
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
ŁAWKA TRENINGOWA
Model
GR-TB 55
Wymiary [szerokośćx długość
x wysokość; mm]
530x1200x410
Ciężar [kg]
11,7
Maksymalne obciążenie [kg]
150
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
b)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie
lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować
się z serwisem producenta.
c)
Naprawę produktu może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
d)
Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
e)
Elementy opakowania oraz drobne elementy
montażowe należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
f)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
g)
Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie
zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
h)
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
funkcjach
psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej
wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać
urządzenie.
i)
Nie należy przeceniać swoich możliwości.
Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały czas
pracy. Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
j)
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
k)
Nieużywane urządzenia należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających urządzenia lub tej instrukcji
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
l)
Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie
technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy
nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych
z elementami ruchomymi (pęknięcia części
i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą
mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia).
W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do
naprawy przed użyciem.
m) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
n)
Aby zapewnić zaprojektowaną integralność
operacyjną urządzenia, nie należy usuwać
zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
o)
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie
dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
p)
Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie
i konserwacja nie mogą być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
q)
Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
r)
Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
s)
Przekroczenie maksymalnej dopuszczalnej wagi
użytkownika może spowodować uszkodzenie
produktu.
7
13.12.2021
3.3. INSTALLATION OF THE UNIT