background image

7

Cleaning and maintenance:

ATTENTION! Always switch off and unplug the unit before cleaning.

You can ensure many years of trouble free operation of your humidifier 

by following a few simple maintenance procedures. If your water is hard, 

containing high concentrations of calcium and other minerals, then over a 

period of time white dust will start to deposit on the various surfaces in the 

room. A white, film-like substance will also start to develop in the water basin, 

on the transducer and on the inner surface of the water tank. This white film 

will impede the proper function of the transducer and the operation of the 

machine.

We recommend the following:

1)  Use cold boiled water or distilled water.

2)  Clean the transducer, water tank and basin unit every week.

3)  Change the water in water tank more often to keep it fresh.

4)  Make sure to pull out the water from the water tank and dry the water 

basin before you store the unit unused for a long period of time.

5)  Clean the whole unit and make sure that all parts of the unit are dried 

completely before unused for longer period of time.

How to clean the transducer:

1)  Put 5-10 drops of cleaning abluent on the surface of the transducer, wait 

for 2-5 minutes.

2)  Brush off the scale from the surface.

3)  Rinse the transducer with clean water.

4)  Never use sharp or solid objects for cleaning the transducer

How to clean the basin unit:

1)  Clean the water basin with soft cloth .if there is excess film on the 

surfaces, then soak the cloth with vinegar and repeat the process.

2)  If there is a film in any of the depressions along the basin ,drop a bit of 

vinegar into depression and clean it out with a brush.

3)  Rinse the water basin with clean water.

Summary of Contents for GZ-986B

Page 1: ...iękowy nawilżacz powietrza Ultrahangos párásító készülék Ultrazvočni vlažilec zraka Ultraschall Luftbefeuchter Ultrasonic humidifier CZ SI SK H PL Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Instruction manual DE EN ...

Page 2: ...smí provádět děti bez dohledu 3 Před použitím spotřebiče se ujistěte zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí na výrobním štítku spotřebiče 4 Zvlhčovač postavte na pevný rovný a vyvážený povrch Nevystavujte jej přímému slunečnímu záření a držte jej od zdí a zdrojů tepla jako jsou sporáky radiátory apod Varování spotřebič nemusí fungovat správně pokud jej nepostavíte na rovný povrch 5 Zástrčku ...

Page 3: ...ést k závadě spotřebiče 21 Při přemístění spotřebiče jej zvedněte za základnu nikoliv za zásobník vody 22 Zvlhčovač nepoužívejte pokud je v místnosti již dostatečná vlhkost relativní vlhkost nejméně 50 23 Ideální relativní vlhkost pro pohodlí je v rozsahu od 45 až 60 Nadměrná vlhkost způsobuje tvorbu kondenzace na studeném povrchu nebo zdech místnosti K měření vlhkosti v místnosti použijte vlhkomě...

Page 4: ...anění elektrostatického výboje Působí jako prevence vůči onemocnění Udržuje vás svěží a chrání pokožku Upravujte pokojovou teplotu SPECIFIKACE PRODUKTU Č modelu SPS 908 Standardní výstup 300 ml H Kapacita zásobníku vody 4 5 litru Napájení 220 240 V Frekvence 50 60 Hz Výkon 30 W ...

Page 5: ...5 1 PŘEHLED SPOTŘEBIČE Tryska Horní kryt Madlo Měrka vody Zásobník vody Filtr Víko Senzor Oblast vstupu vody Přívodní kabel Výstup vzduchu Převodník Plovák Kontrolka Displej Dotekové tlačítko ...

Page 6: ...lej zobrazí aktuální vlhkost Pokud je nastavená hodnota vlhkosti nižší než aktuální spotřebič zůstane v režimu spánku Pokud je nastavená vlhkost vyšší než skutečná zahájí se funkce zvlhčování 8 Nastavení časovače máte k dispozici 12 nastavení časovače 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 hodin Stiskněte tlačítko TIMER LED displej zobrazí symbol hodin Časovač zobrazí zbývající dobu provozu a zkracuje se po 1...

Page 7: ... na vodu a zásobník jednou týdně 3 Vodu v zásobníku měňte častěji 4 Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat vylijte vodu ze zásobníku a nechte vysušit nádržku na vodu 5 Vyčistěte celý spotřebič a ujistěte se zda jsou veškeré díly suché než spotřebič odstavíte na delší dobu Jak čistit převodník 1 Nalijte 5 10 kapek čisticího roztoku na povrch převodníku počkejte přibližně 2 5 minut 2 Vykartáču...

Page 8: ...ení Kontrolka napájení nesvítí nebo nefunguje Zvlhčovač není připojen k elektrické zásuvce Připojte zástrčku správně k elektrické zásuvce a stiskněte tlačítko napájení Kontrolka napájení svítí ale není žádná pára V zásobníku není voda Naplňte vodu do zásobníku Bezpečnostní spínač je volný Utáhněte bezpečnostní spínač Pára má silný zápach Nový spotřebič Vylijte vodu ze zásobníku otevřete víko necht...

Page 9: ...zera mezi tryskou a zásobníkem vody Trysku na chvíli ponořte do vody vyčistěte vlhkou utěrkou a vložte zpět do zásobníku Následující nepřestavují závadu 1 pokud je vaše voda velmi tvrdá s vysokým obsahem minerálů zvlhčovač může produkovat bílý prach Toto není závada Řešením je častější čištění filtru nebo použití měkčí vody 2 Pokud stojíte příliš blízko u zvlhčovače uslyšíte zurčení vody Je to zce...

Page 10: ...y baterie křemíkové a halogenové trubice Záruka se nevztahuje jakékoliv mechanické poškození výrobku nebo jeho části na vady způsobené nevhodným zacházením nebo umístěním je li zařízení obsluhováno v rozporu s návodem případně zásahem neoprávněné osoby nesprávně používán skladován nebo přenášen na záruku 24 měsíců se nevztahují opravy například výměna žárovky trubice čištění a odvápňování kávovarů...

Page 11: ...a životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení vyžádejte si potřebné infor...

Page 12: ...esmú vykonávať deti bez dozoru 3 Pred použitím spotrebiča sa uistite že napätie v elektrickej sieti zodpovedá napätiu na výrobnom štítku spotrebiča 4 Zvlhčovač postavte na pevný rovný a vyvážený povrch Nevystavujte ho priamemu slnečnému žiareniu a držte ho od stien a zdrojov tepla ako sú pece radiátory atď Varovanie spotrebič nemusí fungovať správne ak ho nepostavíte na rovný povrch 5 Zástrčku nep...

Page 13: ...poruche spotrebiča 21 Pri premiestnení spotrebiča ho zdvihnite za základňu nie za zásobník vody 22 Zvlhčovač nepoužívajte ak je v miestnosti už dostatočná vlhkosť relatívna vlhkosť najmenej 50 23 Ideálna relatívna vlhkosť pre pohodlie je v rozsahu od 45 až 60 Nadmerná vlhkosť spôsobuje tvorbu kondenzácie na studenom povrchu alebo stenách miestnosti Na meranie vlhkosti v miestnosti použite vlhkomer...

Page 14: ...tránenie elektrostatického výboja Pôsobí ako prevencia voči ochoreniam Udržiava vás sviežich a chráni pokožku Upravujte izbovú teplotu ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU Č modelu SPS 908 Štandardný výstup 300 ml H Kapacita zásobníka vody 4 5 litra Napájanie 220 240 V Frekvencia 50 60 Hz Výkon 30 W ...

Page 15: ...5 1 PREHĽAD SPOTREBIČA Tryska Horný kryt Rukoväť Odmerka vody Zásobník vody Filter Víčko Senzor Oblasť vstupu vody Napájací kábel Výstup vzduchu Prevodník Plavák Kontrolka Displej Dotykové tlačidlo ...

Page 16: ... displej zobrazí aktuálnu vlhkosť Ak je nastavená hodnota vlhkosti nižšia ako aktuálna spotrebič zostane v režime spánku Ak je nastavená vlhkosť vyššia ako skutočná spustí sa funkcia zvlhčovania 8 Nastavenie časovača máte k dispozícii 12 nastavení časovača 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 hodín Stlačte tlačidlo TIMER LED displej zobrazí symbol hodín Časovač zobrazí zostávajúci čas prevádzky a skracuje s...

Page 17: ... nádržku na vodu a zásobník raz týždenne 3 Vodu v zásobníku meňte častejšie 4 Ak nebudete spotrebič dlhší čas používať vylejte vodu zo zásobníka a nechajte vysušiť nádržku na vodu 5 Vyčistite celý spotrebič a uistite sa že sú všetky diely suché kým spotrebič odstavíte na dlhší čas Ako čistiť prevodník 1 Nalejte 5 10 kvapiek čistiaceho roztoku na povrch prevodníka počkajte približne 2 5 minút 2 Vyk...

Page 18: ...ie Kontrolka napájania nesvieti alebo nefunguje Zvlhčovač nie je pripojený k elektrickej zásuvke Pripojte zástrčku správne k elektrickej zásuvke a stlačte tlačidlo napájania Kontrolka napájania svieti ale nie je žiadna para V zásobníku nie je voda Naplňte vodu do zásobníka Bezpečnostný spínač je voľný Utiahnite bezpečnostný spínač Para má silný zápach Nový spotrebič Vylejte vodu zo zásobníka otvor...

Page 19: ...zi tryskou a zásobníkom vody Trysku na chvíľu ponorte do vody vyčistite vlhkou utierkou a vložte späť do zásobníka Nasledujúce neprestavuje poruchu 1 ak je vaša voda veľmi tvrdá s vysokým obsahom minerálov zvlhčovač môže produkovať biely prach Toto nie je porucha Riešením je častejšie čistenie filtra alebo použitie mäkšej vody 2 Ak stojíte veľmi blízko pri zvlhčovači budete počuť zurčanie vody Je ...

Page 20: ...esiacov pre žiarovky batérie kremíkové a halogénové trubice Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek mechanické poškodenie výrobku alebo jeho časti na chyby spôsobené nevhodným zaobchádzaním alebo umiestnením ak je zariadenie obsluhované v rozpore s návodom prípadne zásahom neoprávnenej osoby nesprávne používaný skladovaný alebo prenášaný na záruku 24 mesiacov sa nevzťahujú opravy napríklad výmena žiarov...

Page 21: ...a ľudské zdravie a prostredie ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia bližšie inform...

Page 22: ...e mogą wykonywać dzieci bez opieki 3 Przed użyciem urządzenia upewnij się że napięcie w sieci elektrycznej odpowiada napięciu na tablicy znamionowej urządzenia 4 Nawilżacz postaw na pewnej równej i wyważonej powierzchni Nie wystawiaj go na bezpośrednie światło słoneczne i trzymaj go z dala od ścian i źródeł ciepła takich jak piece grzejniki itd Ostrzeżenie urządzenie nie musi działać właściwie jeż...

Page 23: ...wadzić do awarii urządzenia 21 Przy przemieszczaniu urządzenia podnieś je za podstawę nie za pojemnik wody 22 Nie używaj nawilżacza jeżeli w pomieszczeniu jest dostateczna wilgoć relatywna wilgoć co najmniej 50 23 Idealna relatywna wilgoć dla komfortu jest w zakresie od 45 do 60 Nadmierna wilgoć powoduje skraplanie na zimnej powierzchni lub ścianach pomieszczenia Do mierzenia wilgoci w pomieszczen...

Page 24: ...a wyładowania elektrostatyczne Ochrona przed chorobami Utrzymuje świeżość i chroni skórę Reguluje temperaturę w pomieszczeniu SPECYFIKACJA PRODUKTU Nr modelu SPS 908 Standardowe wyjście 300 ml H Pojemność pojemnika wody 4 5 litra Napięcie 220 240 V Frekwencja 50 60 Hz Moc 30 W ...

Page 25: ...5 1 OPIS URZĄDZENIA Dysza Górna pokrywa Uchwyt Miarka wody Pojemnik wody Filtr Nakrętka Czujnik Wlot wody Przewód zasilania Wylot powietrza Przetwornik Pływak Kontrolka Wyświetlacz Przycisk dotykowy ...

Page 26: ...lną wilgoć Gdy jest ustawiona wartość wilgoci niższa niż aktualna urządzenie pozostanie w trybie uśpienia Gdy ustawiona wilgoć jest wyższa niż rzeczywista uruchomi się funkcja nawilżania 8 Ustawienie czasomierza masz do dyspozycji 12 ustawień czasomierza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 godzin Naciśnij przycisk TIMER wyświetlacz LED wyświetli symbol godzin Czasomierz wyświetli pozostały czas pracy i zmn...

Page 27: ... wodę i pojemnik raz na tydzień 3 Wodę w pojemniku wymieniaj częściej 4 Jeżeli nie będziesz używać urządzenia przez dłuższy czas wylej wodę z pojemnika i pozostaw do wyschnięcia naczynie na wodę 5 Wyczyść całe urządzenie i upewnij się że wszystkie elementy są suche zanim odstawisz urządzenie na dłuższy czas Jak czyścić przetwornik 1 Nalej 5 10 kropli roztworu czyszczącego na powierzchnię przetworn...

Page 28: ... rozwiązania ewentualnych problemów do których może dojść podczas pracy urządzenia Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Kontrolka zasilania nie świeci lub nie działa Nawilżacz nie jest podłączony do gniazdka elektrycznego Podłącz wtyczkę właściwie do gniazdka i naciśnij przycisk zasilania Kontrolka zasilania świeci ale nie ma pary W pojemniku nie ma wody Wlej wodę do pojemnika Wyłącznik bezpiecze...

Page 29: ... niestabilnej powierzchni Przenieś urządzenie na stabilną równą powierzchnię Para wydostaje się wokół dysz Przerwa między dyszą a pojemnikiem wody Zanurz na chwilę dyszę w wodzie wyczyść wilgotną ścierką i włóż z powrotem do pojemnika Poniższe nie jest awarią 1 Jeżeli masz bardzo twardą wodę z wysoką zawartością minerałów nawilżacz może produkować biały proszek Nie jest to awaria Rozwiązaniem jest...

Page 30: ...H REFLąĪD ĞURGRZLVND QDWXUDOQHJR L QLH PD QHJDW ZQHJR ZSá ZX QD OXG NLH GURZLH 6 F HJyáRZ FK LQIRUPDFML R QDMEOLĪV P SXQNFLH ELRUX XG LHOL QDMEOLĪV XU ąG PLHMVNL SU SDGNX QLHSUDZLGáRZHM OLNZLGDFML RGSDGX ZáDĞFLFLHO PRĪH RVWDü REFLąĪRQ NDUą JU ZQ JRGQLH RERZLą XMąF PL SU HSLVDPL OD RVyE SUDZQ FK Z 8QLL XURSHMVNLHM OLĪV FK LQIRUPDFML GRW F ąF FK OLNZLGDFML XĪ WHJR VSU ĊWX HOHNWU F QHJR L HOHNWURQLF ...

Page 31: ......

Page 32: ...st nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül 3 A készülék üzembe helyezése előtt ellenőrizze hogy a hálózati feszültség megegyezik az adatlapon feltüntetett értékekkel 4 Helyezze a párásító készüléket egy szilárd egyenes és stabil felületre Ne tegye ki napsugarak hatásainak és tartsa távol a falaktól és hőforrásoktól mint a kályha fűtőtestek stb Figyelmeztetés A készülék esetleg nem működik rendes...

Page 33: ...szülék károsodását okozhatja 21 A készüléket csak az alapzatnál fogva szabad elhelyezni ne emelje meg a víztárolónál fogva 22 Ne használja a párásítót ha a helyiség levegőjének már megfelelő a páratartalma legalább 50 relatív páratartalom 23 Az ideális relatív páratartalom a kellemes közérzethez 45 60 A túl magas páratartalom a víz lecsapódását okozza hideg felületeken vagy a helyiség falain A pár...

Page 34: ...kisülések megszüntetése Betegség megelőző funkció Segít a friss közérzet és a bőr üdeségének megőrzésében Szabályozza a szoba hőmérsékletét A TERMÉK SPECIFIKÁCIÓI Modellszám SPS 908 Standard kimenet 300 ml H A víztartály űrtartalma 4 5 liter Tápegység 220 240 V Frekvencia 50 60 Hz Teljesítmény 30 W ...

Page 35: ...5 1 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Fúvóka Felső fedél Fogantyú Vízszintjelző Víztároló Szűrő Fedél Szenzor Vízbemenet Tápkábel Levegőkimenet Átalakító Úszó Jelzőfény Kijelző Érintőgomb ...

Page 36: ...elenik az aktuális páratartalom Ha a beállított érték alacsonyabb az aktuálisnál a készülék készenléti módra kapcsol Amikor a beállítás magasabb az aktuális értéknél elindul a párásító funkció 8 Az időzítő beállítása 12 beállítás lehetséges 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 óra Nyomja meg a TIMER gombot a LED kijelzőn megjelenik az óra ikon Az időzítő a fennmaradó működési időt ábrázolja amely egy óránké...

Page 37: ... víztárolót 3 A víztárolóban gyakrabban cserélje ki a vizet 4 Ha hosszabb ideig nem használja majd a készüléket öntse ki a vizet a víztárolóból és szárítsa ki a víztartályt 5 Tisztítsa meg az egész készüléket és ügyeljen hogy valamennyi része száraz legyen a tárolás előtt Az átalakító tisztítása 1 Öntsön 5 10 csepp tisztító oldatot az átalakító felületére és várjon kb 2 5 percet 2 Távolítsa el a f...

Page 38: ...ztatva az elektromos aljzathoz Csatlakoztassa helyesen a készüléket és nyomja meg a kapcsológombot A tápellátás jelzőfény világít de nem képződik pára Nincs víz a tárolóban Töltsön vizet a víztárolóba Kilazult a biztonsági kapcsoló Húzza szorosra a biztonsági kapcsolót A pára intenzív szagú A készülék még új Öntse ki a vizet a víztárolóból nyissa ki a fedelet szelőztesse 12 órán át egy hűvös helye...

Page 39: ...mlik Rés van a fúvóka és a víztároló között Merítse röviden vízbe a fúvókákat törölje át és helyezze vissza a tárolóba Az alábbiak nem jelentenek hibás működést 1 Ha nagyon kemény a víz magas ásványtartalom a párásító fehér port termelhet Ez nem működési zavar Gyakrabban kell tisztítani a szűrőt vagy lágyabb vizet kell használni 2 A párásító közvetlen közelében morajlás hallható Ez egy normális je...

Page 40: ...yUROKDW PHJ pV PHJHOĘ KHWL D HPEHUL HJpV VpJUH pV D N UQ H HWUH YDOy QHJDWtY NLKDWiVRNDW DPHO HN D KXOODGpN KHO WHOHQ OLNYLGiOiVD HVHWpEHQ N YHWNH KHWQHN EH KHO L KLYDWDO UpV OHWHV LQIRUPiFLyNNDO V ROJiOKDW D OHJN HOHEEL J ĦMWĘKHO HW LOOHWĘHQ KHO WHOHQ OLNYLGiOiV D pUYpQ HV V DEiO RN pUWHOPpEHQ E QWHWHQGĘ RJL V HPpO HN D 8 NHUHWpQ EHO O PHQQ LEHQ KDV QiOW HOHNWULNXV pV HOHNWURPRV NpV OpNHNHW V HUH...

Page 41: ......

Page 42: ...a čistiti in vzdrževali stroja 3 Pred uporabo preverite ali omrežna napetost ustreza napetosti na napisni tablici naprave 4 Vlažilec postavite na trdno ravno in vodoravno površino Ne izpostavljajte aparata neposredni sončni svetlobi in postavite ga stran od sten ter virov toplote kot so peči radiatorji ipd Opozorilo če aparat ne stoji na ravni površini se utegne zgoditi da ne bo pravilno deloval 5...

Page 43: ...hko pride do okvare aparata 21 Ko aparat prenašate ga dvignite za osnovno enoto ne za rezervoar 22 Ne uporabljajte vlažilca če je v prostoru zadostna vlažnost relativna vlaga najmanj 50 23 Idealna relativna vlažnost je od 45 do 60 Prekomerna vlaga povzroča nastanek kondenza na hladnih površinah ali stenah prostora Za merjenje vlage v prostoru uporabite vlagomer ki je običajno na voljo na trgu 24 V...

Page 44: ...a odstranitev elektrostatičnega naboja Preprečuje bolezni Ohranja vas sveže in ščiti vašo kožo Regulira sobno temperaturo SPECIFIKACIJE IZDELKA Št modela SPS 908 Standardni izstop 300 ml H Prostornina rezervoarja za vodo 4 5 litra Napajanje 220 240 V Frekvenca 50 60 Hz Moč 30 W ...

Page 45: ...A APARATA Šoba Zgornje ohišje Ročaj za prenašanje Merica za vodo Rezervoar za vodo Filter Pokrov Tipalo Področje vstopa vode Napajalni kabel Izstop zraka Pretvornik Plovec Indikator Prikazovalnik Tipka na dotik ...

Page 46: ...rikazovalnik prikaže trenutno vlažnost Če je zahtevana vlažnost nižja od trenutne aparat ostane v režimu spanja Če je nastavljena vlažnost višja od trenutne se vklopi funkcija vlaženja 8 Nastavitev časovnika na razpolago je 12 nastavitev časovnika 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ur Pritisnite na gumb TIMER na LED prikazovalniku se prikaže simbol ure Časovnik prikaže preostali čas delovanja in zmanjšuje...

Page 47: ...e enkrat na teden 3 Vodo v posodi zamenjajte pogosteje 4 Če aparata dalj časa ne nameravate uporabljati izpustite vso vodo iz posode za vodo in pustite rezervoar da se posuši 5 Očistite cel aparat in posušite vse dele če ga dalj časa ne boste uporabljali Kako čistiti pretvornik 1 Nakapljajte 5 10 kapljic raztopine za čiščenje na površino pretvornika počakajte 2 5 minut 2 S ščetko odstranite vodni ...

Page 48: ...ažilec zraka ni priključen na omrežje Priključite vtič pravilno v vtičnico in pritisnite na gumb za napajanje Indikator napajanja gori toda ni pare V rezervoarju ni vode Napolnite rezervoar z vodo Varnostno stikalo ni pritrjeno Pritrdite varnostno stikalo Para smrdi Nov aparat Odstranite rezervoar izlijte vodo odprite pokrov pustite ga 12 ur na hladnem Voda je zelo umazana ali prestana Očistite re...

Page 49: ...stavite nazaj v rezervoar Naslednje situacije niso motnja 1 če je voda zelo trda vsebuje veliko mineralov vlažilec utegne ustvarjati bel prah To ni motnja Priporočeno je pogostejše čiščenje filtra in uporaba mehkejše vode 2 Če stojite zelo blizu vlažilca lahko slišite žuborenje vode To je normalno 3 Naprava deluje zelo tiho vendar ne popolnoma tiho Raven hrupa do 35 dB je normalna ODSTRANITEV apar...

Page 50: ...UDQLWL GUDJRFHQH YLUH LQ SUHSUHþLWL PRUHELWQH QHJDWLYQH XþLQNH QD GUDYMH OMXGL LQ RNROMH GR NDWHULK EL VLFHU DUDGL QHSUDYLOQHJD UDYQDQMD RGSDGNL ODKNR SULãOR D YHþ LQIRUPDFLM R QDMEOLåMHP ELUQHP PHVWX VH REUQLWH QD ORNDOQL XUDG D QHSUDYLOQR RGODJDQMH RGSDGNRY VR PRåQH ND QL Y VNODGX YHOMDYQR DNRQRGDMR D SRVORYQH XSRUDEQLNH Y YURSVNL XQLML ýH åHOLWH DYUHþL HOHNWULþQR LQ HOHNWURQVNR RSUHPR VH D YHþ ...

Page 51: ......

Page 52: ...n die für ihre Sicherheit verantwortet oder sie wurden mit einer sachgemäßen und sicheren Verwendung des Gerätes vertraut gemacht und verstehen eventuelle Risiken Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Kinder dürfen die Reinigung und Wartung des Gerätes nie ohne Aufsicht durchführen 3 Prüfen Sie vor der Verwendung des Gerätes ob die Spannung im Stromnetz den Angaben auf dem Typenschild des Gerä...

Page 53: ...weise in dieser Gebrauchsanleitung 16 Wenn Sie das Gerät mit Flüssigkeit beschütten können Sie das Gerät ernsthaft beschädigen Schalten Sie das Gerät sofort aus Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und kontaktieren Sie den Verkäufer 17 Wenn Sie das Gerät nicht verwenden oder wenn Sie es reinigen wollen trennen Sie es vom Stromnetz 18 Das Netzkabel darf keine heißen Oberflächen berühren und...

Page 54: ...ters Eingebaute Sicherheitsvorrichtung schaltet das Gerät automatisch aus wenn der Wasserbehälter leer ist Lautlos und energiesparend Hochwertiger Umwandler garantiert einen langfristigen und zuverlässigen Betrieb Beruhigendes Nachtlicht Verwendung Zur Erhöhung und Anpassung der relativen Luftfeuchtigkeit im Zimmer Zur Beseitigung der elektrostatischen Entladung Zum Schutz vor verschiedenen Krankh...

Page 55: ...5 1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES Düse Oberdeckel Griff Wasserstandsanzeige Wasserbehälter Filter Deckel Sensor Wassereingangsbereich Netzkabel Luftausgang Umwandler Schwimmer Anzeige Display Berührungstaste ...

Page 56: ...ger als aktuelle Luftfeuchtigkeit ist bleibt das Gerät im Bereitschaftsbetrieb Wenn der eingestellte Wert höher als aktuelle Luftfeuchtigkeit ist beginnt das Gerät Luft zu befeuchten 8 Einstellung des Timers Es stehen Ihnen 12 Timereinstellungen zur Verfügung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Stunden Drücken Sie die Taste TIMER auf dem LED Display erscheint das Symbol der Uhr Der Timer zeigt restliche Be...

Page 57: ...ine längere Zeit nicht verwenden wollen leeren Sie den Wasserbehälter aus und lassen Sie die Basisstation abtrocknen 5 Reinigen Sie das ganze Gerät und vergewissern Sie sich dass sämtliche Komponenten trocken sind bevor Sie das Gerät für eine längere Zeit abstellen Reinigung des Umwandlers 1 Gießen Sie 5 10 Tropfen Reinigungsmittel auf die Oberfläche des Umwandlers und warten Sie ungefähr 2 5 Minu...

Page 58: ...ie Empfehlungen zur Beseitigung eventueller Probleme die während des Gerätebetriebes auftauchen können Problem Mögliche Ursache Lösung Die Lichtanzeige leuchtet nicht das Gerät funktioniert nicht Kein Anschluss ans Stromnetz Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an und schalten Sie es ein Die Lichtanzeige leuchtet aber es wird kein Dampf ausgeströmt Kein Wasser im Wasserbehälter Füllen Sie den Was...

Page 59: ...t auf unstabiler Oberfläche Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Oberfläche Dampf steigt um die Düse herum Spalte zwischen der Düse und dem Wasserbehälter Tauchen Sie die Düse für eine Weile ins Wasser reinigen Sie sie mit einem feuchten Tuch und geben Sie sie in den Wasserbehälter zurück Folgendes stellt keine Störung dar 1 Wenn Ihr Wasser zu hart ist mit hohem Mineraliengehalt kann der Luftbef...

Page 60: ...es Produktes helfen Sie bei der Vermeidung möglicher Umwelt und Gesundheitsgefahren durch unkontrollierte Entsorgung Weitere Hinweise zur Entsorgung erhalten Sie bei Ihrer Ortsverwaltung dem Entsorgungsunternehmen oder Ihrem Fachhändler Eine unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Müll kann gemäß den nationalen Vorschriften bestraft werden Für Unternehmen in den EU Ländern Wenn Sie elektrische und ...

Page 61: ......

Page 62: ...vision 3 Before using this appliance ensure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate of the appliance 4 Always place the humidifier on a hard flat and level surface Avoid exposure to direct sunlight and always keep it away from walls and heat sources such as stoves radiators etc Warning The appliance may not work correctly if it is not placed on...

Page 63: ...e is obstructed this may cause the appliance to malfunction 21 When moving the appliance lift it by the base unit and not by the water tank 22 Do not use the humidifier if the air in the room is already sufficiently humid relative humidity of at least 50 23 The ideal relative humidity level for human comfort is in fact between 45 and 60 Excess humidity shows up in the form of condensation on cold ...

Page 64: ...ate relative humidity of the room air To eliminate electrostatic charges To prevent different diseases To keep your appearance fit and protect your skin To adjust room temperature PRODUCT SPECIFICATIONS Model No SPS 908 Standard Output 300ml H Water Tank Capacity 4 5 Liters Electric Supply 220 240V Frequency 50 60Hz Power 30W ...

Page 65: ...5 1 PRODUCT VIEW Nozzle Top cover Handle Water gauge Water tank Filter Water cover Sensor Water inlet area Power cord Air outlet Transducer Buoy Indicator lamp Display Touch button ...

Page 66: ...expected humidity is less than the current humidity the machine will be in sleeping state But if the expected humidity is higher than the current humidity the humidify function will work 8 Timer setting There are 12 timer setting 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 hours Press the button TIMER LED display shows the shape of clock The timer shows the rest operation time and decrease by 1 hours i e if set th...

Page 67: ...n unit every week 3 Change the water in water tank more often to keep it fresh 4 Make sure to pull out the water from the water tank and dry the water basin before you store the unit unused for a long period of time 5 Clean the whole unit and make sure that all parts of the unit are dried completely before unused for longer period of time How to clean the transducer 1 Put 5 10 drops of cleaning ab...

Page 68: ...achine Trouble Possible reasons Solution Power lamp off or does not work Humidifier is not plugged into the power outlet or loose Connect power cord to electrical outlet and press power button Power lamp is on but no mist No water in water tank Fill water into water tank Security switch is too loose Tighten the switch The mist has a strange odour A New unit Take out water tank open cover let it st...

Page 69: ...water for a while clean it with a damp cloth and put it back to the tank The following is not considered faulty operation 1 if your water is very hard containing abnormally high levels of minerals the humidifier may produce white dust This is not a malfunction The solution would be to clean the filter more often or use softer water 2 If you stand very close to the humidifier you will hear the gurg...

Page 70: ...rces and prevents potential negative effects on the environment and human health which could result from improper waste disposal Ask your local authorities or collection facility for more details In accordance with national regulations penalties may be imposed for the incorrect disposal of this type of waste For business entities in European Union states If you want to dispose of electric or elect...

Reviews: