background image

Summary of Contents for Dry Up SDHM-20DI

Page 1: ......

Page 2: ...GB ENGLISH 3 GR EΛΛΗΝΙΚΑ 16 BG БЪЛГАРСКИ 32 ...

Page 3: ...tallation behind a door Use only with the supply voltage specified on the rating plate of the Dehumidifier Do not place appliance close to a radiant heat source Do not immerse in liquid or allow liquid to run into the interior of the appliance as this could create an electrical shock hazard Do not use this appliance on a wet surface or where it can fall or be pushed into water Do not reach for an ...

Page 4: ...nd may cause fire electric shock or injury Do not use this appliance in a window as rain may cause electric shock Do not use abrasive cleaning products on this ap pliance Wipe with a soft cloth to clean the exterior Always remove plug from the mains supply before cleaning Switch off the appliance before changing its posi tion Do not remove the power plug from the socket by pulling the cord grip th...

Page 5: ...a hazard Do not spray pesticides or flammable gas near the unit Do not scrape the unit using sharp objects Do not splash any oil or water into the unit Install the unit on a flat horizontal surface to avoid vibration and noise Do not put heavy objects on the appliance Empty the water tank before moving the unit to avoid water spilling Do not tilt the unit to prevent water from spilling and damagin...

Page 6: ...l automatically release Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the machine or injuries to persons or animals 4 In case of manipulation repairing or any modification of the machine made by unqualified persons or in case of improper use the guarantee will be automatically cancelled QUICK REFERENCE To choose Dehumidifying mode without setting the exact humidity Choose High deh...

Page 7: ...7 ENGLISH OVERVIEW Front View Rear View Air Outlet Control Panel Float Water Tank Cover Water Tank Visible Window of Water Tank Handle Air Inlet Washable Filter ...

Page 8: ...d when unit is running Please install the unit on a flat horizontal surface CONTROL PANEL POWER button Press the POWER button to turn on or turn off the unit LOCK button Press and hold LOCK button for more than 2sec to lock all the control panel buttons Press and hold LOCK button again for more than 2sec to unlock all the control panel buttons minimum 20cm minimum 20cm minimum 20cm minimum 20cm mi...

Page 9: ...Here only the fan operates The default fan speed is high You can switch to low fan speed using the Humidity button DRYING mode Press and hold the MODE button for more than 2sec to select this mode Use this mode to dry the unit when it will not be used again for a long period This dries the inner body of the unit and prevents mildew For effective drying run the unit in this mode for an hour Note To...

Page 10: ...e Timer key and the time increases in rotation When the set time is due the machine will be shut down automatically After the setting if there s no action on the Timer key within 5 seconds it means the timing has been confirmed Under the timed shutdown status the key light above the Timer is on Setting of the timed startup Under the standby status of the machine the way to adjust the time is the s...

Page 11: ...y placed in the unit before turning on the unit Note The Air Outlet does not open automatically when the unit is turned on It needs to be adjusted manually 1 Plug in the unit to an electrical outlet that matches the voltage and frequency on the rating label 2 Turn on the unit using the Power Button 3 Manually open and adjust the Air Outlet to the desired angle for comfort 4 The unit starts working...

Page 12: ...he water tank is full the unit stops automatically The water tank icon flashes and a beep sound is produced 15 times as an alarm Put one hand on the concave part on the bottom of water tank to carefully remove the water tank from the unit Then remove the water tank cover and empty the water Replace the water tank cover and insert the water tank into the unit gently until it reaches the correct pos...

Page 13: ...ming any cleaning turn off the unit and unplug it to avoid electrical shocks Do not use hot water or chemical solvents for cleaning 1 Regularly clean the Water Tank and its cover with cold or warm water and dry with a soft cloth to avoid any mildew 2 Clean the surface of the unit using a moist cloth Do not use detergents or abrasive sponges that can cause damage to the plastic surface 3 Clean the ...

Page 14: ...ect any other functionality The unit is fully functional without the Active Carbon Filter TROUBLESHOOTING This section summarises a few common problems you might encounter when using the Dehumidifier Please read the relevant sections in the manual for more detailed instructions Problem Possible Cause Solution Hot air comes out N A The dehumidifier does not have a cooling function so the air that c...

Page 15: ...priate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product No air is coming out Is the unit running under dry ing mode The fan stops after 30 minutes in drying mode But it ...

Page 16: ...αθώς υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μην τοποθετείτε το προϊόν πίσω από πόρτα Ελέγξτε εάν η τάση που αναφέρεται στο καρτε λάκι προδιαγραφών της συσκευής ανταποκρί νεται στην τοπική τάση πριν την συνδέσετε στο ρεύμα Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγή θερμότητας Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρό ή επιτρέπετε σε υγρό να τρέξει στο εσωτερικό της συσκευ ής καθώς αυτό θα μπορού...

Page 17: ...ν χρησιμοποιήσετε Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση σε εσωτερικούς χώρους και όχι για επαγγελμα τική ή βιομηχανική χρήση Χρησιμοποιείστε τη μόνο σύμφωνα με τις οδη γίες που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν συνιστάται από τον κατασκευαστή και μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό Μην χρησιμο...

Page 18: ...ιλί μια ή διαδρόμους κλπ Τακτοποιήστε το καλώ διο μακριά από περιοχές όπου είναι πιθανό να σκοντάψετε πάνω Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παι διά και από άτομα με μειωμένες σωματικές αι σθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσεων ΜΟΝΟ όταν επιτη ρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατα νοήσει τους υπάρχοντες κατά τη χρήση κ...

Page 19: ...ετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή Αδειάστε το δοχείο νερού πριν μεταφέρετε τη συσκευή για να μην τρέξουν νερά Μην γέρνετε τη συσκευή για να μην τρέξει νερό από το δοχείο συσσώρευσης νερού και υποστεί ζημιά η συσκευή Μην εισάγετε ή επιτρέπετε την εισαγωγή σε λεπτούς ράβδους ή άλλα ξένα αντικείμενα στα ανοίγματα της συσκευής καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή βλά βη στη...

Page 20: ... των κανονισμών και υποδείξεων που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ή πρόκλησης βλάβης σε άτομα ζώα κλπ 4 Η κακή χρήση ή παρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται ακυρώνουν αυτο μάτως την εγγύηση του προϊόντος ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Για να επιλέξετε τη λειτουργία αφύγρανσης χωρίς να ορίσετε ακριβώς το επίπεδο υγρα σίας Επιλέξ...

Page 21: ...21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Μπροστινή Όψη Πίσω Όψη Εξαγωγή αέρα Πίνακας ελέγχου Φλοτέρ Κάλυμμα δοχείου νερού Δοχείο νερού Παράθυρο στάθμης νερού Λαβή Είσοδος αέρα Πλενόμενο φίλτρο ...

Page 22: ...ταθερή και επίπεδη επιφάνεια ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ Διακόπτης ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ POWER Πιέστε το διακόπτη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ POWER για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιή σετε τη συσκευή Διακόπτης ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ LOCK Πιέστε τον διακόπτη ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ LOCK και κρατήστε τον πατημένο για 2 δευτ για να κλειδώσετε τους διακόπτες του πίνακα ελέγχου Πιέστε τον διακόπτη ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ LOCK και κρατήστε τον πατημένο για 2 δευτ για να ...

Page 23: ... mode Πιέστε τον διακόπτη επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MODE δύο φορές για να επιλέξετε αυτή τη λειτουργία Εδώ η συσκευή λει τουργεί πάντα στην χαμηλή ταχύτητα ανεξάρτητα από το επίπεδο υγρασίας του χώρου Λειτουργία ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ FAN Πιέστε τον διακόπτη επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MODE τρείς φορές για να επιλέξετε αυτή τη λειτουργία Εδώ λειτουργεί μόνο ο ανεμιστήρας Η προκαθορισμένη ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι η υ...

Page 24: ...ιθυμείτε Ιονιστής πιέστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ιονισμού πιέστε ξανά για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ιονισμού Χρήση ιονιστή χωρίς λειτουργίας αφύγρανσης Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή μόνο σαν ιονιστή πιέστε πρώτα το πλήκτρο έναρξης λειτουργίας Power στη συνέχεια επιλέξτε την λειτουργία του ανεμιστήρα Fan από το πλήκτρο Mode και μετά πιέστε το πλήκτρο του ιον...

Page 25: ...θόνη Διακόπτης ΥΓΡΑΣΙΑΣ HUMIDITY Αυτός ο διακόπτης έχει δύο λειτουργίες 1 Στην λειτουργία AUTO πιέστε τον διακόπτη Υγρασίας Humidity για να ορίσετε το ποσοστό υγρασίας του χώρου από 40 έως 70 Το επίπεδο υγρασίας μπορεί να οριστεί ανά 5 ποσοστιαίες μονάδες από 40 45 70 65 40 2 Στην λειτουργία ανεμιστήρα FAN ONLY πιέστε αυτόν τον διακόπτη μία φορά για να αλλάξετε το επίπεδο λειτουργίας του ανεμιστήρ...

Page 26: ...ην Αυτόματη Auto αφύγρανση και το επίπεδο υγρασίας είναι προκαθορισμένο στο 50 5 Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη επιλογής λειτουργίας Mode για να αλλάξετε σε άλλες λειτουργίες Υψηλή αφύγρανση Χαμηλή αφύγρανση ή μόνο Ανεμιστήρας 6 Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη επιλογής επιπέδου υγρασίας Humidity για να αλλάξετε το προκαθορισμένο ποσοστό υγρασίας του χώρου 7 Χρησιμοποιήστε τον Χρονοδιακόπτη Timer για να ο...

Page 27: ...αι αδειάστε το νερό Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του δο χείου νερού και επανατοποθετήστε το δοχείο νερού στη συσκευή μέχρι να κου μπώσει στη σωστή θέση Στη συνέχεια μπορείτε να ξεκινήσετε και πάλι τη λει τουργία της συσκευής Προσοχή Αδειάστε το δοχείο νερού μόνο όταν είναι γεμάτο Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά το κάλυμμα του δοχείου νερού και ότι έχετε τοποθετήσει σωστά το δοχείο στην συσκ...

Page 28: ...Καθαρίστε συχνά το Δοχείο νερού και το κάλυμμα του με κρύο ή χλιαρό νερό και ένα μαλακό πανί για να αποφύγετε τη συγκέντρωση μούχλας 2 Καθαρίστε το σώμα της συσκευής με ένα νωπό πανί Μην χρησιμοποιείτε απορρυπα ντικά ή σκληρά σφουγγαράκια τα οποία μπορούν να προκαλέσουν φθορά στην επιφά Βρείτε τη θύρα αποστράγγισης στο πίσω μέρος της συσκευής Συνδέστε το σωστό μήκος σωλήνα αποχέτευσης στην θύρα απ...

Page 29: ...ερμο κρασία νερού 40 C Για να αποφύγετε την παραμόρφωση του φίλτρου αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει καλά μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας Φίλτρο Ενεργού Άνθρακα Active Carbon Filter Υπάρχει και ένα φίλτρο Ενεργού Άνθρακα μαζί με την συσκευή το οποίο μπορεί να χρη σιμοποιηθεί μαζί με το πλενόμενο φίλτρο Το φίλτρο Ενεργού Άνθρακα ΔΕΝ είναι πλε νόμενο Όταν το φίλτρο Ενεργού Άνθρακα είναι πολύ λερ...

Page 30: ...ίσει είτε ότι δεν το έχετε τοποθετήσει σωστά στη θέση του Αδειάστε το δοχείο νερού και τοποθετήστε το σωστά στη θέση του Η λειτουργία της αφύγρανσης δεν λειτουργεί Μήπως η θερμοκρασία του χώρου είναι κάτω από 2 C Η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί εάν η θερμοκρασία του χώρου είναι κάτω από 2 C Μήπως η υγρασία του χώρου είναι πολύ χαμηλή Όταν ο καιρός είναι ξηρός η αφαίρεση της υγρασίας θα μειωθ...

Page 31: ... ανακύκλωση αυτού του προϊόντος παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Δεν βγαίνει αέρας από τη συσκευή Μήπως η συσκευή είναι στη λειτουργία στεγνώματος drying Ο ανεμιστήρας σταματάει να λειτουργεί 30 λεπτά μετά την εκκίνηση της λειτουργίας στεγνώματος Η διαδικασία στεγνώματος διαρκεί μία ώρα Μήπως εί...

Page 32: ...ъчните материали тъй като има опасност от задушаване ПРЕПОРЪКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не поставяйте изсушителя зад врата Преди да включите изсушителя към електри ческата мрежа проверете дали напрежението посочено върху етикета с технически характе ристики съответства на местната електрическа мрежа Не монтирайте в близост до източници на топли на Никога не потапяйте изсушителя в течности и не позволявайте ...

Page 33: ...ръжка или ре монт на уреда преди употреба Не използвайте уреда с мокри ръце Уредът е предназначена за домашна употреба и в затворени помещения а не за търговска или промишлена употреба Използвайте го само в съответствие с инструк циите описани в това ръководство Всяка друга употреба не се препоръчва от производителя и може да причини пожар токов удар или нараня ване Неизползвайтетозиуредвблизостдо...

Page 34: ...оито може да се спъне някой Уредът може да се използва от деца и хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и или познания само когато са под надзор или са били инфор мирани за безопасната употреба на уреда и са разбрали съществуващите рискове при употре бата му Децата трябва да се надзирават за да не си иг раят с уреда Ако захранващият кабел е повреден той тряб...

Page 35: ...нето ПОДДРЪЖКА И РЕМОНТ 1 За поддръжка или гаранционен сервиз моля свържете се със сервиза посочен в гаранционната карта която придружава продукта 2 Не работете с уреда с повреден кабел или щепсел ако уреда е неизправен или е из пускан или има видима повреда Трябва да се свържете с Центъра за обслужване на клиенти и с оторизирания сервиз на SINGER Не се опитвайте да разглобявате която и да е част ...

Page 36: ...а изберете функцията за изсушаване с точно зададено ниво на влажност Автоматична функция нивото може да се регулира от 40 до 70 Когато уредът е в експлоатация за първи път той е в автоматичен режим с влажност 50 Ако искате да зададете друго ниво на влажност следвайте процедурата по долу Първа стъпка Втора стъпка ОСНОВНИ ЧАСТИ НА УРЕДА Изглед отпред Отвор за въздуха Контролен панел Поплавък Капак р...

Page 37: ...та по долу Важно Когато транспортирате уреда излейте водата от резервоара за вода За да спестите енергия затворете прозорците и вратите когато уредът е в работен режим Поставете уреда върху твърда и равна повърхност Дръжка Вход на въздуха Миещ се филтър minimum 20cm minimum 20cm minimum 20cm minimum 20cm minimum 20cm ...

Page 38: ...0 На стройката на влажността може да се променя от бутон Влажност Humidity Когато влажността е от определената влажност 5 уредът работи на ви сока скорост High Speed Когато влажността е на определената влажност 5 уредът работи на ниска скорост Low Speed Когато регулатора за влажност е в позиция 5 тогава функцията влагоулавя не се изключва както и вентилатора също се изключва Функция ВИСОКО НИВО НА...

Page 39: ...раща функция за получаване на свеж въз дух Първа стъпка натиснете копчето за да включите йонизиращата функция Инди киращата лампа ще се освети в зелено Втора стъпка натиснете копчето за да регулирате желаната посока на изли защия въздух Забележка Йонизатора има много здравословни функции за човешкия организъм Той произвежда отрицателни йони които дезинфекцират и стерилизират въздуха като по този н...

Page 40: ...нкцията само Fan от бутона Mode и след това натиснете бутона Ionizer Настройка на таймер за изключване Съгласно статута на работа на машината натиснете бутона Timer за да настроите времето от 1 час до 24 часа С всяко натискане ще се увеличи определеното време с един час и след 24 часа цифрата ще се върне към първоначалното време Също така бихте могли продължително да задържите бутона Timer като вр...

Page 41: ...Ниско ниво на изсушаване0 Икономичен режим Функция Вентилатор работи само вентилатора Резервоарът е пълен Резервоарът не е поставен правилно Функция Сушене Влажност в помещението В режим Auto когато натиснете бутон влажност Humidity се появява избраната стойност влажност Swing function Ionizer function ...

Page 42: ...сушаване или само Вентилатор 6 Използвайте бутона за избор ниво на влажност Humidity за да промените предвари телно определено съдържание на влага в помещението 7 Използвайте таймера Timer за да настроите времето което искате да спрете ра ботата на уреда Или да зададете времето за стартиране на уреда когато уредът е изключен 8 Използвайте бутона за Работа Mode за да изберете функция Сушене Drying ...

Page 43: ...ете резервоара за вода когато е пълнен Уверете се че сте се по ставили капака на резервоара за вода и че резервоарът за вода е влязъл добре на мястото си СВРЪЗКА ЗА ПОСТОЯННО ИЗТОЧВАНЕ ОТВОДНЯВАНЕ Можете също така да се свържете с една маркуч за отводняване вътрешен диаметър 12 mm за да имат постоянно изливане на вода и да не се налага изпразването на ре зервоара за вода Забележка Към окомплектовк...

Page 44: ...ият се филтър така както е описано в раздела по долу 4 Ако планирате да не използвате уреда за дълго време използвайте функцията за Сушене Drying за да се избегне образуването на мухъл ПОЧИСТВАНЕ НА МИЕЩИЯ СЕ ФИЛТЪР В задната част на уреда има миещ се филтър виж ОСНОВНИ ЧАСТИ НА УРЕДА който трябва да се сваля и почиства често Важно Не използвайте гореща вода или химикали при почистването на миещия...

Page 45: ...нимателно за по подробности Проблем Вероятна причина Отстраняване Излиза топъл въздух от уреда Не съществува Уредът няма функция за охлаждане и поради това въздухът който излиза е топъл Уредът не работи Проверете дали е включен към електрическата мрежа Включете към електрическата мрежа Проверете дали индикаторът ниво на вода в резервоара не мига Това означава че резервоарът за вода е пълен или не ...

Page 46: ...ация във връзка с рециклирането на продукта се обърнете към съответните служби във Вашето Кметство или Община Неизлиза въздух от уреда Проверете дали уредут не е в режим сушене drying Вентилаторът спира да работи 30 минути след започване на функция сушене Тя продължава един час Проверете дали миещият се филтър не е блокиран Почистете миещият се филтър вижте ПОЧИСТВАНЕ НА МИЕЩИЯ СЕ ФИЛТЪР По време ...

Page 47: ...47 NOTES ...

Page 48: ...CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL HERMETICALLY SEALED REFRIGERANT COMPOSITION HFC 134A 100 GLOBAL WARMING POTENTIAL 1430 0 243 TONNES OF CO2 EQUIVALENT ...

Reviews: