15
1. Tableau de contrôle
(les dimensions approximatives sont valables pour le canot gonflé)
2. Description technique – voir la figure 1
1. boudin latéral
2. fond
3. valve PUSH/PUSH – permet le gonfl age/dégonfl age, le
réglage de la pression et la mesure de la pression à l’aide
d’un manomètre (voir la fi gure 2)
4. soupape de surpression
5. repose-pied
6. soupape pivotante destinée aux petites chambres (sièges,
appuis de pied, etc.)
7. poignée
8. plaque du fabricant
9. plaque jaune « AVERTISSEMENT »
10. fi let en corde fl exible
11. attache du repose-pied et du siège (détail A)
12. attache pour aileron de direction
13. siège gonfl ant avec un dossier
14. attache de l’appui sur le cylindre (détail B)
15. attache du siège sur le fond (détail B)
16. sangle de fi xation du siège (détail B)
17. boucle en plastique sur le siège (détail B)
EQUIPEMENT DE SERIE :
Sac de transport, aileron de direction, sangle de serrage du
kayak plié, éponge en mousse dans un sac en fi let, guide d’u-
tilisateur avec le certifi cat de garantie, kit de collage compre-
nant la colle, les rustines, la réduction de soupape.
Manuel de propriétaire
KAYAK TWIST 1 N,
TWIST 2 N
VERSION 4/2016
• Le bateau de plaisance est conçu pour la navigation sur les voies fl uviales intérieures où l´on peut s´atten-
dre à une force de vent atteignant jusqu´à un degré de 4 inclus sur l´échelle de Beaufort et entraînant une
hauteur de vague pouvant atteindre jusqu‘à 0,3 m inclus, avec des ondes occasionnelles d’une hauteur
allant jusqu’à 0,5 m provoquées par exemple par les navires passant.
• Le canot est construit en conformité avec la norme EN ISO 6185-1, catégorie IIIB.
• Normes aff érentes: EN ISO 10087, EN ISO 10240, EN ISO 14945.
1. Tableau de contrôle
page 15
2. Description technique
15
3. Instructions pour le gonfl age
16
4. Navigation sur le canoë
16
5. Pliage du canoë
16
6. Entretien et stockage
17
7. Conditions de garantie
17
8. Réparation du canot
17
9. Mode de liquidation du produit
17
10. Mode de liquidation de l´emballage
17
11. Plaque du constructeur
17
12. Avertissement
18
INDEX:
Cher client,
ce manuel a été élaboré pour vous aider à gouverner facilement et en
toute sécurité votre bateau. Il comporte la description détaillée du ba-
teau, de l´équipement en faisant partie ou étant livré avec celui-ci, de ses
systèmes, ainsi que des informations relatives à sa manoeuvre et à son
entretien. Veuillez lire ce manuel attentivement et veillez à vous familiari-
ser avec l‘embarcation avant de l‘utiliser.
Au cas où il s‘agit de votre premier bateau, que vous avez changé de
type d‘embarcation et n´êtes pas bien familiarisé avec celui-ci, il est
nécessaire d´en acquérir sa maitrise et d´être capable de le manoeuvrer
avant votre première navigation individuelle, a
fi
n d‘assurer votre sécurité
et votre confort. Votre distributeur, la fédération de yachting nationale ou
le yacht-club, sont prêts à vous recommander les cours correspondants
ou des moniteurs quali
fi
és.
Ne partez pas avant que les conditions de navigation attendues (la force
du vent et la hauteur des vagues) ne correspondent à la catégorie de co
struction de votre bateau, et que vous et votre équipe ne soyez capables
de manoeuvrer le bateau dans de telles conditions.
Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr et, en cas de ven-
te du bateau, le remettre au nouveau propriétaire.
F
TWIST 1 N
TWIST 2 N
Longueur du kayak (cm)
260
360
Largeur du kayak (cm)
79
83
Diamètre des cylindres latéraux (cm)
21
21
Nombre de chambres à air
3 + 2
3 + 3
Dimensions approximatives du produit plié dans le sac (cm)
54 × 34 × 20
54 × 37 × 23
Dimensions du produit plié dans le carton (cm)
60 × 43 × 26
60 × 43 × 26
Pression de fonctionnement maximum
0,02M Pa [0,2 Bar/3 PSI]
0,02M Pa [0,2 Bar/3 PSI]
Poids (kg)
7,4
11,0
Capacité de charge max. (kg)
100
180
Nombre de personnes max.
1
2
Tirant d´eau de navigation (cm)
15
15
Point fi xe culminant au-dessus du niveau d´eau (cm)
35
35