18
©
Guldmann 09/2020 # 9006
78_7
©
Guldmann 09/2020 # 9006
78_7
FR . . . ACTIVE TRAINER
Vers. 7.00
Référence:
2830X1
1 .00 Application et utilisation
1 .01 Fabricant
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel.
+ 45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .02 Objectif prévu
Le harnais est conçu pour soulever ou soutenir une personne ou
des parties du corps du patient.
1 .03 Domaine d’utilisation
Le harnais est adapté pour une utilisation dans les hôpitaux, les
maisons de retraite médicalisées, les institutions, les centres de
réadaptation et dans les maisons privées.
1 .04 Conditions d’utilisation
Le harnais a été conçu pour être utilisé avec un système de
moteur lève-personne et est idéal pour la rééducation de
l’équilibre et de la marche.
Le harnais a été conçu pour lever/supporter des personnes ayant
des troubles d’équilibre mais pouvant supporter leur poids dans
les jambes
Pour utiliser ce harnais, les conditions suivantes doivent être
remplies :
• Le harnais doit être utilisé par du personnel formé ou des
personnes ayant reçu des instructions quant à son utilisation.
• Le harnais utilisé doit être de taille adéquate.
• La charge nominale maximale, de 255 kg ne doit pas être
dépassée.
• The sling is used to lift/support people in connection with
walking and balance training.
• Le personnel assistant doit veiller au bien-être de l’utilisateur
du harnais.
• Ce harnais s’utilise avec le cintre de levage Guldmann.
1 .05 Important/Précautions
• Avant d’utiliser le harnais, lisez attentivement les instructions
relatives à l’utilisation.
• La charge maximale du harnais ne doit jamais être dépassée.
• Le harnais doit seulement être utilisé par des personnes
pouvant supporter leur poids dans les jambes
• Avant d’utiliser un harnais, il doit être examiné conformément
aux indications du paragraphe 2.02.
• N’utilisez jamais un harnais trop grand pour l’utilisateur.
• Les réparations éventuelles doivent être exclusivement
pratiquées par le fabricant.
• Tout incident grave avec cet appareil doit être reporté au
fabricant et aux autorités locales compétentes.
1.06 Étiquette RFID UHF
Ce produit comporte une étiquette RFID UHF passive
intégrée dans l’étiquette du produit. L’étiquette RFID
peut être utilisée à des fins de gestion et de suivi des
matériels.
L’étiquette RFID est lisible avec un équipement conforme à
la norme EPC Global UHF Classe 1 Gen 2 ISO 18000-63.
1 .00 Application et utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.01 Fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.02 Objectif prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.03 Domaine d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.04 Conditions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.05 Important/Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.06 Étiquette RFID UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.07 Étiquettes et marquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
1.08 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2 .00 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.01 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.02 Procédures d’entretien quotidiennes et obligatoires . . .19
2.03 Mise au rebut des harnais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3 .00 Service et durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.01 Inspections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.02 Durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4.00 Spécifications techniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5 .00 Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6.00 Déclaration de politique environnementale
– V . Guldmann A/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7 .00 Conditions de garantie et de maintenance . . . . . . . .21
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Maintenance ou réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Installation des harnais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26