background image

 

Appliance description (pic. 1)

 

 
1. 

Thermostat regulator 

2. 

Protective grid 

3. 

Operating light 

4. 

Output level switch 

5. 

Appliance angle adjusting screw 

 

EU DECLARATION OF CONFORMITY 

 
We, 

G

ü

de GmbH 

&

 Co. KG

 

Birkichstra

β

e 674549 Wolpertshausen 

Germany, 

herewith declare that the following appliance complies with 
the appropriate basic safety and health requirements of the 
EU Directives based on its design and type, as brought into 
circulation by us.  

In case of alternation of the appliance, not agreed 

upon by us, this Declaration will lose its validity. 

Appliance description: 

GH 3 P Art. No.

 

85107 

 

Applicable EU Directives: 

 

2006/95 EC 
2004/108 EC 

Applicable harmonised standards: 

EN 60335-2-30:2003+A1:2004+A2:2007 
EN 60335-1:2002+A11+A1:04+A12+A2:06+A13:08 
EN 62233:2008 
EN 55014-1:2006/+A1:2009 
EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 
EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009 
EN 61000-3-3:2008 

 

Date/authorised signature:           21.05.2012  

 

 

 

 

Wolpertshausen 

 
Title of signatory: 

Managing Director

 

 

Mr Arnold

 

 

Technical documentation: 

J. Bürkle FBL; QS

 

 

 

Warranty 

 
The warranty exclusively applies to material or manufacturing 
defects.  
Original purchase voucher with the purchase date must be 
provided for lodging a claim in the warranty period.  
 
The warranty does not cover any unauthorised use such as 
appliance overload, violent use, damage by a foreign person 
or an undesirable item.  Failure to follow the Operating 
Instructions or assembly instructions and ordinary wear and 
tear are also excluded from the warranty. 

 

 

General safety instructions 

 
It is necessary to read the entire Operating Instructions before 
using the appliance for the first time.  If any doubts arise in 
respect of the appliance connection and operation, please 
contact the manufacturer (service department).

 

 

PLEASE FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO ENSURE A 

HIGH SAFETY LEVEL: 

 

Both respective local safety construction and fire 

regulations and regulations of professional 

associations must necessarily and at all times be 

followed when using the appliances.  

 

Appliances had been subject to extensive material, function 
and quality inspections before being put to sale. Despite that, 
there might be some risk connected with the appliances if 
used unprofessionally or in conflict with the designation by not 
trained persons !!

 

 

 CAUTION! 

 

 

Keep the place of your work clean.

 Mess in the place 

of your work may result in injuries.

 

 

Pay attention to conditions of the environment 

where you are working.

 Do not use electric tools and 

appliance in a moist or wet environment. Provide 
adequate lighting. Do not expose electric tools to rain or 
hi air humidity. Do not switch electric appliances on in an 
environment with flammable liquids or gases.

 

 

Do not let other persons to the appliance.

 Keep 

visitors and bystanders, especially children and 
physically weak persons, in safe distance from the place 
of your work. 

 

 

Make sure your tools are stored safely.

 Any tools and 

equipment that you do not need must be stored in an 
elevated position, if possible, to prevent unauthorised 
persons from accessing them.

 

 

At all times, use the right appliance for your specific 

work.

  

Do not use e.g. small tools or accessory equipment for 
works that actually need to be performed by heavy tools. 
Use your tools solely for purposes for which they have 
been designed. Do not overload your appliance! 

 

 

Watch out for the electric cable.

  

Do not pull the cable. Pull the plug only when unplugging 
the appliance. Protect against heat sources, oil and 
sharp edges.

 

 

Prevent any unintentional switch-on.

  

Make always sure the switch on the appliance is in the 
off position before plugging the appliance. 

 

 

Special extension cables to be used only for outdoor 

works.

  

For outdoor works, special extension cables suitable for 
such works and bearing the respective marking. 

 

 

Keep concentration at all times. Pay attention to 

what you are doing.

  

Use common sense. Do not use the electric tool when 
you are tired.

 

 

Watch out for any damaged parts.

 Check the 

appliance before using it. Are any parts damaged? In 
case of light damage, please consider seriously whether 
the appliance would work perfectly and safely despite 
the damage. 

 

 

Protect yourself against electric shock. 

Prevent any contact of your body with grounded items, 
e.g. water piping, heaters, cookers and fridges. 

 

 

Approved parts to be used only.

 Identical spare parts 

to be used for any servicing and repair. Spare parts can 
be obtained in an authorised servicing centre.

 

 

Warning!

  

Use of accessory equipment and extension not explicitly 
recommended in these Operating Instructions may result 
in putting persons and items at risk.

 

8

Summary of Contents for GH 3 P

Page 1: ...ands NL 23 26 Vertaling van de originele handleiding ELEKTRISCH VERWARMINGSAPPARAAT asítás fordít Italiano I 27 30 Traduzione del manuale originale RISCALDATORE ELETTRICO Magyar H 31 34 Fordítása az eredeti kézikönyv ELEKTROMOS FŐTİTEST Slovenščina SLO 35 38 Prevod izvirnih navodil ELEKTRIČNA NAPRAVA ZA OGREVANJE Hrvatski HR 39 42 Prijevod originalne upute ELEKTRIČNO GRIJNO TIJELO Bosanski BIH 43 ...

Page 2: ...1 3 4 2 1 2 3 5 2 ...

Page 3: ...chaft konform Verbote Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Abdecken verboten Nicht dem Regen aussetzen Warnung Warnung Achtung Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor heißer Oberfläche Gebote Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recy...

Page 4: ...e den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt Unordentliche Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die Gefahr von Unfällen und Verletzungen Achten Sie auf die Umgebungsbedingungen unter denen Sie arbeiten Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge und Werkzeugmaschinen in feuchter oder nasser Umgebung Sorgen Sie für ausreichend Beleuchtung Setzen Sie elektrische Werkzeuge nicht dem Regen oder hoher Luftfeucht...

Page 5: ...er entsprechenden Sicherheitsabstände Gerät darf nur an einem Stromnetz mit FI Fehlerstromschutzschalter betrieben werden Ein Sicherheitsabstand von min 2 m zu brennbaren Gegenständen oder Presonen muss eingehalten werden Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an Bewahren ...

Page 6: ...iben Anschluss Abb 2 Stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Steckdose ein Achten Sie auf geeignete Absicherung Ihres Stromnetzes Betrieb Abb 3 Mit Thermostatregler stellen Sie je nach Bedarf die gewünschte Abschalttemperatur ein Der Funktionsschalter hat 3 Schaltstufen Ausgeschalten Lüften 1 Heizstufe Zum Abschalten des Elektroheizers den Funktionsschalter für ca 3 5 auf Stellung Ventilator b...

Page 7: ...onds to applicable EU standards Prohibitions Prohibition general in connection with another icon Not to be covered Do not expose to rain Warning Warning Caution Warning against dangerous voltage Warning against hot surface Commands Please read the Operating Instructions before using the appliance Environment protection Dispose waste professionally so as not harm the environment Packing cardboard m...

Page 8: ...rofessionally or in conflict with the designation by not trained persons CAUTION Keep the place of your work clean Mess in the place of your work may result in injuries Pay attention to conditions of the environment where you are working Do not use electric tools and appliance in a moist or wet environment Provide adequate lighting Do not expose electric tools to rain or hi air humidity Do not swi...

Page 9: ...e safety distance The appliance may only be operated in electrical network with RCD safety switch against stray current It is necessary to keep the minimum safety distance of 2 metres from flammable items and persons Behaviour in case of emergency Provide necessary first aid treatment corresponding to the injury nature and seek qualified medical help as soon as possible Protect the injured person ...

Page 10: ...nd doors must remain closed Connection pic 2 Put the feeder cable to a suitable outlet Make sure your electrical network is protected appropriately Operation pic 3 Use the thermostat regulator and set the required switch off temperature The function switch has 3 switch levels OFF ventilation 1 heating level To switch the electric heater off let the function button in the Fan position for app 3 5 m...

Page 11: ...0 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Symboles sur l appareil Explication des symboles Dans la notice et ou sur l appareil figurent les symboles suivants Sécurité du produit Produit répond aux normes correspondantes de la CE Interdictions Interdiction générale en combinaison avec un autre pictogramme Ne pas couvrir Ne pas exposer à la pluie Avertissement Avertissement attention Av...

Page 12: ...le mode d emploi Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement ou la manipulation contactez le fabricant service après vente AFIN D ASSURER UN GRAND DEGRÉ DE SÉCURITÉ RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES Lors de l utilisation des appareils il est toujours nécessaire de respecter règles de protection de bâtiment et d incendie ainsi que les règles des associations de professionnels Avant la...

Page 13: ...ateurs axiaux avec niveau sonore réduit et entretien minimal de thermostats de sécurité et de thermostats de refroidissement additionnel de fiche de thermostat d ambiance et de câble avec fiche équipée d un contact de protection Les appareils répondent aux exigences de base des dispositions CE correspondantes relatives à la sécurité et à l hygiène Les appareils sont dotés d un fonctionnement sûr e...

Page 14: ...sport Rangez les appareils non utilisés dans une pièce sèche et fermée à clé Manipulation fig 2 3 Mettez l appareil en marche après avoir lu et compris les consignes de sécurité générales et les consignes de sécurité spécifiques pour l appareil Procédez comme suit Afin d atteindre la répartition de chaleur optimale placez le corps de chauffe électrique si possible au centre de la pièce ou au minim...

Page 15: ... ve spojení s jiným piktogramem Nezakrývejte Nevystavujte dešti Výstraha Výstraha pozor Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Výstraha před horkým povrchem Příkazy Před použitím si přečtěte návod k obsluze Ochrana životního prostředí Odpad zlikvidujte odborně tak abyste neškodili životnímu prostředí Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny Vadné a nebo likvidov...

Page 16: ...izené Nepořádek na pracovišti a pracovním stole zvyšuje nebezpečí úrazů a poranění Dávejte pozor na podmínky prostředí ve kterém pracujete Elektrické nářadí a přístroje nepoužívejte ve vlhkém či mokrém prostředí Zajistěte dostatečné osvětlení Elektrické nářadí nevystavujte dešti ani vysoké vlhkosti vzduchu Elektrické přístroje nezapínejte v prostředí s hořlavými kapalinami nebo plyny Ke stroji nep...

Page 17: ... dodržování příslušných bezpečnostních odstupů Přístroj se smí provozovat jen v elektrické síti s RCD ochranný vypínač proti chybovému proudu Je třeba dodržovat bezpečnostní odstup min 2 m od hořlavých předmětů a osob Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidnět...

Page 18: ...st se rychleji ohřeje Všechna okna a dveře musí zůstat zavřena Zapojení obr 2 Napájecí kabel strčte do vhodné zásuvky Dbejte na vhodné jištění Vaší elektrické sítě Provoz obr 3 Pomocí regulátoru termostatu nastavte dle potřeby požadovanou vypínací teplotu Přepínač funkcí má 3 spínací stupně vypnuto větrání 1 topný stupeň K vypnutí elektrického topného tělesa nechte funkční tlačítko cca 3 5 minut v...

Page 19: ...v spojení s iným piktogramom Nezakrývajte Nevystavujte dažďu Výstraha Výstraha pozor Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím Výstraha pred horúcim povrchom Príkazy Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu Ochrana životného prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste neškodili životnému prostrediu Obalový materiál z lepenky je možné odovzdať s cieľom recyklácie do zberne Chybné a ale...

Page 20: ...ané Neporiadok na pracovisku a pracovnom stole zvyšuje nebezpečenstvo úrazov a poranenia Dávajte pozor na podmienky prostredia v ktorom pracujete Elektrické náradie a prístroje nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí Zaistite dostatočné osvetlenie Elektrické náradie nevystavujte dažďu ani vysokej vlhkosti vzduchu Elektrické prístroje nezapínajte v prostredí s horľavými kvapalinami alebo plyn...

Page 21: ... vozidiel a nehorľavého skladovaného tovaru pri dodržiavaní príslušných bezpečnostných odstupov Prístroj sa smie prevádzkovať len v elektrickej sieti s RCD ochranný vypínač proti chybovému prúdu Je potrebné dodržiavať bezpečnostný odstup min 2 m od horľavých predmetov a osôb Správanie v prípade núdze Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lek...

Page 22: ...Vzduch tak bude lepšie cirkulovať a miestnosť sa rýchlejšie ohreje Všetky okná a dvere musia zostať zatvorené Zapojenie obr 2 Napájací kábel strčte do vhodnej zásuvky Dbajte na vhodné istenie vašej elektrickej siete Prevádzka obr 3 Pomocou regulátora termostatu nastavte podľa potreby požadovanú vypínaciu teplotu Prepínač funkcií má 3 spínacie stupne vypnuté vetranie 1 vyhrievací stupeň Na vypnutie...

Page 23: ...ander pictogram Afdekken verboden Niet aan regen blootstellen Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Waarschuwing voor hete oppervlakken Aanwijzingen Vóór het gebruik de gebruiksaanwijzing lezen Milieubescherming Afval niet in het milieu brengen maar vakkundig verwijderen Kartonnen verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen inlevere...

Page 24: ...iend worden maar kunnen toch bij verkeerd en niet volgens de bepalingen aangegeven gebruik gevaren opleveren LET OP Houd de werkomgeving schoon en opgeruimd Wanordelijke werkruimtes en werkbanken verhogen het gevaar van ongevallen en letsels Let op de omgevingscondities waaronder gewerkt wordt Gebruik geen elektrische werktuigen en apparaten in een vochtige of natte omgeving Zorg voor een goede ve...

Page 25: ...heidsafstand Het apparaat mag slechts aan een stroomnet met FI veiligheidsschakelaar voor foutstroom gebruikt worden Een veiligheidsafstand van 2 m tot brandbare voorwerpen of personen dient aangehouden te worden Handelswijze in noodgeval Tref de noodzakelijke maatregelen om eerste hulp te verlenen die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Bescherm ...

Page 26: ...erwarmt zich sneller Alle venster en deuren zouden gesloten moeten zijn Aansluiting afb 2 Sluit de netkabel op een geschikt stopcontact aan Let op een passende veiligheidszekering in het stroomnet Gebruik afb 3 Stel met de thermostaatregelaar naar behoefte de gewenste uitschakeltemperatuur in De functieschakelaar heeft 3 schakelstanden Uitgeschakeld Luchten 1 verwarmingstrap Voor het uitschakelen ...

Page 27: ...vieto generico unito con altro pittogramma Non coprire Non sottoporre alla pioggia Avviso Avviso attenzione Avviso alla pericolosa tensione elettrica Avviso alle superfici calde Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone può essere consegnato al Centro di raccolta...

Page 28: ...ona di lavoro pulita ed ordinata La zona di lavoro e banco da lavoro disordinati aumentano il pericolo degli incidenti ed infortuni Porre attenzione alle condizioni ambientali nelle quali state lavorando Non utilizzare gli attrezzi ed apparecchi elettrici nell ambiente umido e bagnato Assicurare la buona illuminazione Non esporre gli attrezzi elettrici alla pioggia oppure alta umidità dell aria No...

Page 29: ...i Decongelamento dei macchinari veicoli e della merce non infiammabile stoccata mantenendo le apposite distanze di sicurezza L apparecchio può essere utilizzato solo sulla rete elettrica con RCD interruttore di protezione alla corrente falsa Bisogna mantenere la distanza sicura min 2 m dagli oggetti infiammabili e dalle persone Comportamento nel caso d emergenza Applicare il pronto soccorso concer...

Page 30: ...olazione dell aria e il locale si scalda più veloce Tutte le finestre e le porte devono rimanere chiuse Collegamento fig 2 Inserire il cavo alla presa adatta Badare alla corretta assicurazione della rete elettrica Funzione fig 3 Mediante il regolatore del termostato impostare secondo la necessità la temperatura di spegnimento Il selettore delle funzioni ha 3 livelli d accensione spento ventilatore...

Page 31: ...feltüntetve A gyártmány biztonsága A gyártmány eleget tesz az illetékes EU normák követelményeinek Tilalmak Általános tilalom más piktogramokkal együtt Tilos betakarni Ne tegye ki esı hatásának Figyelmeztetés Figyelmeztetés vigyázz Vigyázz Magas feszültség Figyelmeztetés a gép forró felületére Utasítások Használat elıtt olvassa el a használati utasítást Környezetvédelem A hulladékot úgy semmisítse...

Page 32: ...elés és rendeltetésével ellentétes kezelés esetén s ha nem kiképzett személyek kezelik VIGYÁZZ Munkahelyét tartsa rendben A munkahelyen lévı rendetlenség baleseteket idézhet elı Vegye figyelembe a környezeti sajátosságokat A gépet tilos kitenni esı hatásának Tilos nyirkos vagy nedves környezetben használni Biztosítson be megfelelı megvilágítást Tilos a gépet tőzveszélyes folyadékok vagy gázok köze...

Page 33: ...l be kell tartani a minimális 2m es biztonsági távolságot a gyúlékony anyagoktól és személyektıl Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelelıen elsı segélyt nyújtani s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítségét A sebesültet nyugtassa meg s védje további balesettıl A DIN 13164 szabvány szerint az esetleges balesetek esetére a munkahelyen mindig kéznél legyen az elsısegély ké...

Page 34: ...gyja kihülni A ventillátor kikapcsolt állapotban is még mőködhet Az áram fogyasztás többé kevésbbé megfelel a főtıteljesítmény kw és a ventillátor teljesítménye összegének A termosztát beálltása A termosztátot állítsa be az átlagos kikapcsolási hımérsékletre Az elektromos főtıtestet állítsa be a teljes főtı teljesítményre és hagyja főteni addig mig a termosztát ki nem kapcsolódik amig meg nem hall...

Page 35: ... skupaj z drugim ideogramom Ne pokrivajte Ne izpostavljajte dežju Opozorilo Opozorilo previdno Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara Nevarnost opeklin zaradi vroče površine Ukazi Pred uporabo natančno preberite navodilo za uporabo Varovanje bivanjskega okolja Odpadke odvrzite odgovorno tako da ne škodujete bivanjskemu okolju Kartonski ovitek je namenjen za reciklažo odnesite ga v surovino ...

Page 36: ... jo nepravilno ali v neskladju z namenom uporabljajo neizurjene osebe POZOR Mesto kjer delate naj bo vedno čisto in pospravljeno Nered in nesnaga na delovni mizi je potencialno neverna zaradi poškodb in nesreč ki jih lahko povzroči Pazite na pogoje in situacijo v delovnem okolju Ne uporabljajte električnega orodja in strojev v vlažnem ali mokrem okolju Poskrbite za dobro razsvetljavo Ne izpostavlj...

Page 37: ...nih varnostnih razdalj Naprava je lahko priključena le v el mreži z RCD zaščita proti nihanju električne napetosti Upoštevajte varnostno odstopanje najmanj 2 m od vnetljivih predmetov in oseb Ukrepi v zasilnih primerih Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite Zaradi ...

Page 38: ...jega zidu Zrak bo tako lažje krožil in prostor hitreje ogrel Vsa okna in vrata morajo biti zaprta Priključitev slika 2 Vtič električnega kabla vtaknite v ustrezno vtičnico Poskrbite za ustrezno varovanje el omrežja Delovanje sl 3 S pomočjo termo regulatorja nastavite po potrebi zahtevano temperaturo za vklop oz izklop Stikalo za preklop funkcij ima 3 stikalne stopnje izklopljeno prezračevanje 1 st...

Page 39: ...ći znak zabranjeno zajedno sa drugim ideogramom Ne prekrivati Ne izlagati kiši Upozorenje Upozorenje Pažnja Upozorenje na opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Upozorenje na vruću površinu Naredbe Prije rada sa strojem pažljivo pročitajte ovaj naputak za uporabu Zaštita životne sredine Osigurajte stručnu likvidaciju otpada kako ne bi došlo do oštećenja okoliša Ambalažu od ljepenke odnesite na...

Page 40: ...a ili kod korištenja koje je protivno njihovoj namjeni UPOZORENJE Održavajte radno mjesto u urednom i čistom stanju Nered na radnom mjestu i radnom stolu povećavaju opasnost od nezgoda i ozljeda pri radu Vodite računa o specifičnim uvjetima rada u sredini u kojoj radite sa strojem Nikad ne koristite električne ureñaje i alate u vlažnoj i mokroj sredini Prostorije moraju biti dobro osvijetljene Ne ...

Page 41: ...ojeva vozila i uskladištene nezapaljive robe pod uvjetom poštivanja propisanih udaljenosti Ureñaj se može koristiti samo u mreži sa RCD zaštitni prekidač protiv prekostruje Potrebno je osigurati udaljenost ureñaja od najmanje 2 m od zapaljivih predmeta i osoba Upute za slučaj nužde Osigurajte prvu pomoć prema vrsti ozljeda i što najbrže potražite stručnu liječničku pomoć Oštećenu osobu čuvajte od ...

Page 42: ... udaljenost ureñaja od zida mora biti najmanje 1 m Time će biti osigurana bolja cirkulacija zraka i brže zagrijavanje prostorije Svi prozori i vrata moraju ostati zatvoreni Priključenje slika br 2 Kabel za napajanje priključite u odgovarajuću utičnicu Provjerite da je utičnica opremljena osiguračem Rad postrojenja slika br 3 Pomoću regulatora termostata podesite prema potrebi traženu temperaturu i...

Page 43: ... Bezbjednost proizvoda Proizvod ispunjava nareñenja odgovarajućih direktiva EU Zabrane Opšti znak zabranjeno zajedno sa drugim ideogramom Ne prekrivati Ne izlagati kiši Upozorenje Upozorenje Pažnja Upozorenje na opasnost od ozljeda zbog strujnog udara Upozorenje na vruću površinu Naredbe Prije korištenja ovog ureñaja pažljivo pročitajte ovaj naputak za uporabu Zaštita životne okoline Osigurajte st...

Page 44: ...dstavljati uzrok opasnosti jako se nestručno koriste od strane neiskusnih osoba ili prilikom korištenja koje nije u skladu sa njihovom namjenom UPOZORENJE Radno mjesto mora biti uvijek u urednom i čistom stanju Nered na radilištu ili na stolu povećavaju opasnost nesreća i ozljeda prilikom upotrebe Vodite računa o specifičnim uslovima rada u okolini u kojoj upotrebljavate ureñaj Nikada ne upotreblj...

Page 45: ...om poštivanja predviñenih udaljenosti Ureñaj može da se koristi samo u mreži sa RCD zaštitni prekidač protiv variranja struje Neophodno je obezbjediti udaljenost ureñaja od najmanje 2 m od zapaljivih tvari i osoba Uputstva za slučaj nužde Obezbjedite prvu pomoć prema vrsti ozljeda i što prije potražite stručnu pomoć ljekara Oštećenu osobu zaštitite od drugih opasnosti i pomirite je Za slučaj event...

Page 46: ...manje 1 m Tako će biti obezbjeñeno bolje kruženje zraka i brže zagrijavanje prostorije Svi prozori i vrata moraju ostati zatvoreni Priključenje slika br 2 Napajajući kabel priključite u odgovarajuću utičnicu Provjerite da je utičnica osigurana Funkcija postrojenja slika br 3 Pomoću regulatora termostata podesite prema potrebi traženu temperaturu isključivanja Prebacivač za biranje funkcija ima 3 s...

Page 47: ...UE InterdicŃii InterdicŃie generală împreună cu o altă pictogramă Nu acoperiŃi Nu expuneŃi ploii Avertisment Avertisment atenŃie Avertisment împotriva pericolului prezentat de tensiunea electrică Avertisment împotriva unei suprafeŃe fierbinŃi InstrucŃiuni Înainte de utilizare citiŃi modul de operare ProtecŃia mediului ambiant LichidaŃi deşeurile în mod profesional astfel ca să nu poluaŃi mediul am...

Page 48: ...u destinaŃia de persoane neinstruite ATENłIE ÎntreŃineŃi locul dvs de muncă în ordine şi curăŃenie Dezordinea la locul de muncă şi pe masa de lucru majorează pericolul de accidentări şi răniri AcordaŃi atenŃie condiŃiilor mediului în care lucraŃi Nu folosiŃi scule şi aparate electrice în mediu umed sau ud AsiguraŃi iluminare suficientă Nu expuneŃi aparatele electrice la ploaie şi nici la umiditate...

Page 49: ...rea permanentă sau temporară a încăperilor DezgheŃarea utilajelor vehiculelor şi a depozitului de marfă neinflamabilă aceasta în condiŃiile respectării distanŃelor de securitate corespunzătoare Aparatul poate fi exploatat numai în reŃeaua electrică împreună cu RCD întrerupător de protecŃie împotriva curentului fals Trebuie respectată distanŃa de min 2m faŃă de obiecte inflamabile şi faŃă de persoa...

Page 50: ...ete de cel puŃin 1m Aerul va circula astfel mai bine iar încăperea se va încălzi mai repede Toate ferestrele şi uşile trebuie să fie închise Conectare obr 2 IntroduceŃi cablul de alimentare într o priză adecvată AsiguraŃi reŃelei dvs de electricitate o protecŃie adecvată FuncŃionare obr 3 Cu ajutorul regulatorului termostatului reglaŃi temperatura de deconectare în funcŃie de necesitate Comutatoru...

Page 51: ...акривайте Не излагайте на дъжд Предупреждение Предупреждение внимание Предупреждение пред опасно електрическо напрежение Предупреждение пред гореща повърхност Нареждания Преди употреба прочетете упътването за обслужване Защита на жизнената среда Одпадъците ликвидирайте професионално така че да не вредите на жизнената среда Опаковъчния материал от картон можете да предадете за цел рецилация във вто...

Page 52: ...ржайте своето работно място чисто и подредено Безпорядъкът на роботното място и на работната маса повишават опасността за злополукоа и нараняване Обърнете внимание на условията на средата в която работите Не използвайте електрическите инструменти и уреди във влажна или мокра среда Осигурете достатъчно осветление Не излагайте електрическите инструменти на дъжда нито на висока влажност на въздуха Не...

Page 53: ...машини автомобили и незапалима складирана стока при спазване на съответните безопасни разстояния Уреда може да се използва само в електрическа мрежа с RCD предпазен изключвател против погрешен ток Трябва да се спазва безопасно разстояние мин 2 м от запалими предмети и лица Поведение в случай на беда Окажете при злополука съответната първа помощ и повикайте колкото се може по бързо квалифицирана ме...

Page 54: ...кулира и помещението ще се затопли по бързо Всички прозорци и врати трябва да останат затворени Включване карт 2 Мушнете захранващия кабел в подходяща щепселна кутия Внимавайте за добра защита на Вашата електрическа мрежа Работа карт 3 С помоща на регулатора на термостата регулирайте според нуждите желаната температура за изключване Превключвателя на функциите има 3 нива на включване изключено вен...

Page 55: ...______ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ _________________...

Page 56: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com ...

Reviews: