background image

FR

Employez la machine seulement avec la connexion de courant munie du commutateur FI. En cas des
températures baisses, faites la machine réchauffer à marche à vide jusqu´à ce que l´huile se
réchauffe (éventuellement, effectuez plus de procédés de marche à vide).

Une surcharge du moteur ou un équipement électrique qui ne correspond pas aux règles influencent la
brûlure des fusibles ou la mise en marche du commutateur FI – en ce cas-ci on doit s´adresser à un
électricien qualifié.

Dimensions de la cale de fendage

Le diamètre du bloc de bois à réfendre est seulement un exemple.
Aussi un petit bloc de bois peut être très difficile à réfendre s´il a les
branches. Attention: si vous ne voulez pas réfendre le bloc de bois
immédiatement, n´employez pas la pression de fendage pendant un
temps trop long – très important! Autrement, vous causez une
surchauffe très vite de l´huile qui est sous pression en causant aussi les
dommages de la pompe.

Consignes de sécurité pour l’opérateur

 

Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement la notice.

 

Respectez toutes les consignes de sécurité contenues dans la notice.

 

Comportez vous de façon responsable envers tierces personnes.

 

Il y a un risque de coincement du bois noueux. Soyez conscients du fait que le bois se trouve sous une
forte pression et que vos doigts peuvent être coincés dans la fente.

 

Le bloc de bois à réfendre doit être sans chaque pièce de fer. Les pièces de fer pourraient être projetés
pendant le procédé de fendage ou elles pourraient endommager la machine. Contrôlez-le. Les bouts
extérieurs des blocs doivent être coupés à angle droit. Les branches doivent être complètement
coupées.

 

Jamais, on ne doit réfendre les blocs de bois dont les dimensions dépassent les valeurs limites – vous
pouvez vous causer les blessures et/ou les dommages de la machine.

 

Vous devez réfendre le bois le long de la fibre. Jamais, ne posez le bloc de bois dans la machine en
biais et ne le jamais réfendez dans cette position-ci. Vous pouvez vous causer les blessures et/ou les
dommages de la machine.

 

Jamais, ne réfendez deux blocs de bois en même temps! Un bloc pourrait être projeté en blessant
l´utilisateur!

 

Si le bloc de bois glisse du couteau, tirez l´appui de bloc et tournez le bloc de bois de 180°.

 

N´employez pas la machine à réfendre sous la charge pleine pendant plus de 10 – 15 secondes, par
exemple en tenant le cylindre appuyé ou si on veut réfendre un bloc de bois dur. Ainsi, vous causez une
surchauffe vite de l´huile sous pression et les dommages de la machine. On recommande de tourner le
bloc de bois de 180° et d´essayer de le réfendre dans cette position-ci. N´étant pas possible de réfendre
le bloc de bois choisi, n´essayez plus de le faire - pour prévenir les dommages de la machine.

 

L’appareil peut entrainer des baisses de tension provisoires lorsque le reseau n’est pas favorable.

 

Si l’impedance de reseau Z sur le point de raccordement au reseau public est superieur a 0,233 

 

EN

61000-3-11 

d’autres mesures peuvent etre necessaires avant que l’appareil ne puisse etre exploite sur

ce raccord conformement a l’affectation.

 

Si necessaire, demandez l’impedance a l’entreprise distributrice d’energie electrique locale.

Notice pas à pas

 

Connectez la machine à réfendre électrique au réseau.

 

En installant le câble d´alimentation vous ne devez pas le poser sur la poutre télescopique ou à
proximité du couteau de fendage. Evitez aussi les lieux où il y a un danger des détériorations ou du
déchirement.

 

Posez le bloc de bois sur la poutre. Les guidages aident à tenir le bloc de bois au milieu du couteau. Si
le bloc de bois n´est pas posé bien,vous devez le tourner.

 

Appuyez sur le bouton de commande du moteur électrique (Fig. 1/F) complètement avec votre main
gauche et, en même temps, maniez le levier de commande (Fig. 1/C) avec votre main droite.

 

La table coulissante (Fig. 1/B) sort en poussant le bloc de bois par le couteau de fendage.

56

Summary of Contents for 94705

Page 1: ...W 520 5 T W 520 7 TW 94705 94707 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 02 Magyar 11 e tina 19 Sloven ina 27 Nederlands 35 English 44 Fran ais 52 Italiano 60...

Page 2: ...kr fte zweckm ig einweisen Der Hersteller haftet nicht f r Folgesch den an Personen oder Sachen die durch Missachtung dieser Anleitung unsachgem er Gebrauch der Maschine Entfernung von Fabrik und Hinw...

Page 3: ...ch dass die Wege frei von Stolperstelle sind F r eine ausreichende Beleuchtung des Arbeitsplatzes ist zu sorgen Nie aufgekn pfte oder lockere Kleidung tragen weil sie sich in den Bewegungsteilen verfa...

Page 4: ...ben werden Verpackung Vor N sse sch tzen Packungsorientierung Oben Vorsicht zerbrechlich Technische Daten Motorleistung Netzanschluss Max Spaltdruck Max Spaltgutl nge Max Spalthub Gewicht Produktspezi...

Page 5: ...nd Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnungen auf dem Ger t Anforderungen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanl...

Page 6: ...raube ca 4 Umdrehungen herausdrehen F r den Transport der Maschine ist diese Schraube einzudrehen um lverlust zu vermeiden Nur an Stromanschluss mit Fehlerstromschalter FI betreiben Bei niedrigen Temp...

Page 7: ...r t ist ausschlie lich zur Verwendung an Anschlu punkten vorgesehen die eine maximale zul ssige Netzimpedanz von Zmax 0 233 nicht berschreiten Sie m ssen als Benutzer sicherstellen wenn n tig in R cks...

Page 8: ...on Fachpersonal ausgef hrt werden da Gefahrensituationen entstehen k nnen auf die der Bediener nicht vorbereitet ist Anfallende Wartungsarbeiten oder Austausch von Ersatzteilen d rfen ausschlie lich v...

Page 9: ...der Holzklotz nicht auf diese Weise befreit werden kann verwenden Sie einen gr eren Holzkeil Dann den Schubtisch wieder nach vorne fahren bis der Holzklotz befreit wird ACHTUNG Lassen Sie sich beim Be...

Page 10: ...iculation by us Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will los...

Page 11: ...tart sa k vetkezt ben a g p nem m szaki kezel se a gy r ill utas t si c mke elt vol t sa a v d s biztons gi el r sok m dos t sa valamint b rmelyilyen m s vesz lyes viselked s k vetkezt ben keletkeztek...

Page 12: ...jon Kitakart vagy s r lt szigetel s csatlakoz ssal dolgozni tilos A csatlakoz k v d s szabadban elhelyezhet anyagb l kell lenni k Max 10 m k bel meghosszabb t t haszn ljon t l hossz vagy nem megfelel...

Page 13: ...t sa k vetkezt ben keletkezett k rok rt Marad kvesz ly s vint zked sek M szaki marad kvesz ly Vesz ly Le r s vint zked s ek Marad kvesz ly Becs p s A has t s k zben a tol asztal mozg sa egyes testr sz...

Page 14: ...ppel val mozg sn l a csavart be kell szor tani hogy az olaj ne follyon ki A has t k s automatikusan visszat r az eredeti helyzetbe Biztons gi utas t sok els zembehelyez shez A munkakezd s el tt ellen...

Page 15: ...ben gy sem siker l a fahas bot elhas tania likvid lja ezt el hogy ne okozzon g ps l st A m szer eleget tesz az EN 61000 3 11 norma k vetelm nyeinek s saj tos kieg sz t felt teleknek van al vetve Ez az...

Page 16: ...izze a l gtelen t csavar szil rds g t 2 Cser lje ki a t m t st A v gott darab beakadt 1 A t nk pl nagyon g rcs s 1 A tol asztalt teljesen tolja vissza mik zben az ir ny t s elind tott G pszemle s karb...

Page 17: ...e a vezet k sz l ket engedje el Vegyen el egy el tte elhas tott ket s tegye ezt kereszt l a blokkolt fahas b al A tol munkapadot most gy mozgassa hogy a fa ket teljesen a blokkolt fahas b al tolja Ame...

Page 18: ...i s higi niai EU s szab lyzatok alapk vetelm nyeinek Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit A g pen tudtunk s hozz j rul sunk hi ny ban v gzet...

Page 19: ...edn person ln i v cn kody je byly zp sobeny nedodr en m tohoto n vodu neodborn m pou it m stroje odstran n m tov rn ch a pokynov ch t tk odstran n m i p end n m ochrann ch a bezpe nostn ch p edpis a k...

Page 20: ...oln od v proto e by se mohl zachytit do pohybliv ch st t pa palk nep epravujte se zapnut m motorem Pou vejte elektrick kabel o pr ezu 2 5 mm2 Nikdy nepracujte s odkryt mi a vadn izolovan mi p pojkami...

Page 21: ...max d lce 52 cm S t mto p strojem nelze vykon vat jin pr ce ne pr ce pro n byl zkonstruov n a je jsou pops ny v n vodu k obsluze P i nedodr en ustanoven z v eobecn platn ch p edpis jako i z tohoto n v...

Page 22: ...mm Max palku 250 mm 350 mm Max d lka palku 520 mm 520 mm P eprava a skladov n t pa palk je vybaven p epravn mi kole ky K p eprav p stroje uchopte rukou p epravn rukojeti t pa e palk a vp edu jej nazve...

Page 23: ...by mohl odsko it a zas hnout pracovn ka obsluhy Pokud palek klou e z no e p tla n za zen kmenu t hn te zp t a palek oto te o 180 t pa palk nezat ujte naplno d le ne 10 15 sekund nap zat mco dr te v l...

Page 24: ...e nap p li sukovit 1 Posuvn st l kompletn zasu te zp t p i em je pu t no zen Prohl dky a dr ba P ed jakoukoliv dr bou stroj vypn te v p pad t pa e s elektrick m pohonem vyt hn te kabel ze z suvky dr b...

Page 25: ...zatla en zcela pod zakl n n palek Pokud nep jde zakl n n palek t mto zp sobem uvolnit pou ijte v t d ev n kl n Pot pohybujte posuvn m stolem tak dlouho a se palek uvoln POZOR Nenechte si p i uvol ov n...

Page 26: ...dn m po adavk m sm rnic ES na bezpe nost a hygienu Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov...

Page 27: ...lne i vecn kody ktor boli sp soben nedodr an m tohto n vodu neodborn m pou it m stroja odstr nen m tov rensk ch a pokynov ch t tkov odstr nen m i premiestnen m ochrann ch a bezpe nostn ch predpisov a...

Page 28: ...Nenoste nikdy odev s gomb kmi i vo n odev preto e by sa mohol zachyti do pohybliv ch ast Pou vajte elektrick k bel s prierezom 2 5 mm2 Nikdy nepracujte s odkryt mi a chybne izolovan mi pr pojkami Pr...

Page 29: ...je mo n vykon va in pr ce ne pr ce pre ktor bola skon truovan a ktor s pop san v n vode na obsluhu Pri nedodr an ustanoven zo v eobecne platn ch predpisov ako aj z tohto n vodu nie je mo n pova ova v...

Page 30: ...0 mm 350 mm Max d ka kl ta 520 mm 520 mm Preprava a skladovanie tiepa ka kl tov je vybaven prepravn mi kolieskami Na prepravu pr stroja uchopte rukou prepravn rukov te tiepa ky kl tov a vpredu ju nadv...

Page 31: ...ku kl tov nikdy naprie a v tejto poz cii ne tiepajte Mohlo by to vies k razom a po kodeniu stroja V iadnom pr pade ne tiepajte dva kmene s asne Jeden by mohol odsko i a zasiahnu pracovn ka obsluhy Ak...

Page 32: ...1 Skontrolujte stav oleja v pr pade potreby dopl te Ak je to nutn konzultujte s predajcom Odskrutkujte odvzdu ovaciu skrutku nik oleja na piestnici alebo na vonkaj ch dielcoch 1 Z olejovej n dr e unik...

Page 33: ...te riadiace zariadenie Vezmite predt m na tiepen dreven klin a polo te ho naprie pod zablokovan kl t Teraz pohybujte posuvn m stolom tak aby bol dreven klin zatla en plne pod zaklinen kl t Ak nep jde...

Page 34: ...kladn m po iadavk m smern c ES na bezpe nos a hygienu Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konz...

Page 35: ...ch niet gehouden heeft aan deze handleiding door onvakkundig gebruik van de machine door de verwijdering van product en aanwijzingenbordjes door de verwijdering of verplaatsing van voorschriften betre...

Page 36: ...ie kan in de bewegende delen geraken Gebruik een elektrische kabel met een doorsnede van 2 5 mm2 Werk nooit met open en slecht ge soleerde aansluitingen De aansluitingen moeten altijd beschermd zijn e...

Page 37: ...achine is gebouwd en die in de gebruiksaanwijzing worden beschreven Bij het niet naleven van de bepalingen uit de algemeen geldende voorschriften evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwijzing...

Page 38: ...30 V 50 Hz 230 V 50 Hz Max splijtdruk 5 Tonnen 7 Tonnen Max splijtslag 390 mm 390 mm Max diameter splijtmateriaal 250 mm 350 mm Max lengte van splijtmateriaal 520 mm 520 mm Transport en opslag De hout...

Page 39: ...drichting te bewerken Er bestaat het gevaar dat knoestig splijtmateriaal bij het splijtproces vast blijft zitten Let er op dat het hout bij het losmaken sterk onder spanning zit en uw vingers in splij...

Page 40: ...nt uit de stekerdoos getrokken te worden Daarbij mag nooit aan de kabel getrokken worden Attentie Gedurende het bedrijf is het metalen gedeelte van de motor koud Na enkele bedrijfsuren kan de pomp bij...

Page 41: ...werk de gebruikte olie volgens de ter plaatse geldige wetten Controleer regelmatig de oliestand met behulp van de oliepeilstok Slijpen van het splijtmes Slijp het splijtmes regelmatig met een vijl Ver...

Page 42: ...ipes gelden alle veiligheidsvoorschriften die de inhoud vormen van het hoofdstuk Algemene veiligheidsvoorschriften op bladzijde 4 De producent is niet verantwoordelijk voor de schade toegebracht aan p...

Page 43: ...en gezondheidverordeningen van de EG richtlijnen voldoen Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit Bij een niet met ons overeengekomen wijziging...

Page 44: ...e for any personal or material losses incurred in result of non observance of instructions contained herein unqualified use of the machine removal of factory and instruction plates removal or replacem...

Page 45: ...ed Never wear garments with buttons or loose clothing as you could be caught by moving parts Use a power cable of diameter of 2 5 mm 2 Never work using exposed or purely insulated connections The conn...

Page 46: ...d for any works other than those it has been designed for as described in this manual The manufacturer should not be held liable for any personal and material losses due to a failure to observe these...

Page 47: ...um stock length 520 mm 520 mm Transportation and Storage Transport wheels are fitted on the block splitting machine To move the machine grip the machine transporting handle and lift the front of the m...

Page 48: ...it in such a position it could cause injuries and damage to the machine In no case cleave two stocks at a time One of them could rebound and hit the operator If the stock slides down of the knife pull...

Page 49: ...lenish if necessary Inquire at the dealer s if necessary Oil leakage at the piston rod or outer parts 1 Oil leaking from the oil tank 1 Worn gasket Before positioning check the bleed screw fit Replace...

Page 50: ...he steering device Put a pre cut wooden wedge across the jammed stock Now move the sliding bench to push the wooden wedge under the jammed stock completely If it is impossible to release the jammed st...

Page 51: ...s brought into ciculation by us Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this decl...

Page 52: ...responsabilit des dommages des personnes et ou des dommages mat riels caus s par l inobservation des instructions de ce mode d emploi ci par l emploi inopportun de la machine d montage des cussons et...

Page 53: ...crocher dans les parties mouvantes de la machine Employez le c ble de courant avec la section de 2 5 mm 2 Ne travaillez jamais avec les branchements pos s librement ou d fectueux Les branchements doiv...

Page 54: ...les travaux auxquels il a t con u et pour les travaux d crits dans la notice Le fabricant ne r pond pas des dommages engendr s par le non respect des dispositions des r glements g n raux en vigueur ai...

Page 55: ...ngueur maximale du mat riau r fendre 520 mm 520 mm Transport et stockage Le fendeur de b che est quip de roues de transport Pour le d placer saisissez les poign es de transport et soulevez le devant d...

Page 56: ...de la fibre Jamais ne posez le bloc de bois dans la machine en biais et ne le jamais r fendez dans cette position ci Vous pouvez vous causer les blessures et ou les dommages de la machine Jamais ne r...

Page 57: ...ils et les creux en cas de besoin r aff tez le 4 Faites chauffer au ralenti 5 Rep rez l endroit de la fuite et tanch ifiez le 6 liminez le bois Tige de piston bouge de fa on saccag e ou vibre fortemen...

Page 58: ...hant la commande Prenez un coin de bois d j r fendu et posez le au dessous du bloc de bois bloqu Maintenant mouvez la table coulissante le coin de bois doit tre pouss compl tement au dessous du bloc d...

Page 59: ...espondantes des directives de la CE en mati re de s curit et de sant Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit Cette d claration perd sa validit...

Page 60: ...ulle cose causati per inadempimento del presente Manuale dell uso profano della macchina per le mancanti targhette di fabbricazione e delle istruzioni d eliminazione oppure spostamento dei dispositivi...

Page 61: ...e della zona di lavoro Mai usare gli indumenti con i bottoni oppure larghi perch potrebbero essere presi dalle parti in movimento Usare il cavo elettrico con la sezione di 2 5 mm 2 Mai lavorare con gl...

Page 62: ...diversi da quelli per i quali stato costruito e chi sono descritti nel Manuale d Uso Nel caso dell ignoranza delle istituzioni dalle prescrizioni generalmente vigenti idem del presente Manuale d Uso i...

Page 63: ...520 mm Trasporto e stoccaggio La spaccatrice dotata delle ruota di trasporto Per trasportare l apparecchio prendere con la mano il manico da trasporto della spaccatrice e sollevare la parte anteriore...

Page 64: ...nel senso delle fibre Mai appoggiare i tronchi sulla spaccatrice nel senso trasversale e spaccarli in tale posizione Tutto ci potrebbe provocare gli incidenti e danneggiamento della macchina In nessu...

Page 65: ...i oppure la legna troppo dura per la macchina con tale potenza 3 Coltello non taglia 4 Olio troppo freddo 5 Perdita dell olio 6 Pressione idraulica troppo bassa 1 Posizionare bene il tronco 2 Ritaglia...

Page 66: ...ura con grasso di multiuso Diminuisce la fatica e consente qualche volta anche la spaccatura dei tronchi problematici Istruzioni di sicurezza per ispezioni e manutenzione Solo l apparecchio periodicam...

Page 67: ...na 4 Il produttore non assume la responsabilit dei danni sulle persone cose ed animali causate dell uso profano della macchina oppure per ignoranza delle norme di sicurezza Ricambi Le contestazioni ed...

Page 68: ...rilevanti delle Direttive CEE relative alla sicurezza ed igiene Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit In caso della modifica del prodotto co...

Reviews: