background image

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen 
Deutschland

Big Wheeler 554.2 R Trike

95435

-------------------

DE

Originalbetriebsanleitung

Benzin-Rasenmäher

-------------------

EN

Translation of the original instructions

Petrol Lawnmower

-------------------

FR

Traduction du mode d’emploi d’origine

Tondeuse thermique

-------------------

IT

Traduzione del Manuale d’Uso originale

Rasaerba a scoppio

-------------------

ES

Traducción del manual original

Cortadora de césped a gasolina

-------------------

NL

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Benzine grasmaaier

-------------------

CZ

Překlad originálního návodu k provozu

Benzinová sekačka na trávu

-------------------

SK

Preklad originálneho návodu na prevádzku

Benzínovej kosačky

-------------------

PL

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Benzinmototos Kaszaloge

-------------------

HU

Az eredeti használati utasítás fordítása

Benzines fűnyíró

Summary of Contents for 95435

Page 1: ...Tondeuse thermique IT Traduzione del Manuale d Uso originale Rasaerba a scoppio ES Traducción del manual original Cortadora de césped a gasolina NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Benzine grasmaaier CZ Překlad originálního návodu k provozu Benzinová sekačka na trávu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Benzínovej kosačky PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Benzinmoto...

Page 2: ...ttroutensile ESPAÑOL Por favor lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKÝ Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosi...

Page 3: ...Lieferumfang EN EN Scope of delivery FR FR Fourniture IT IT Dotazione ES ES Piezas suministradas NL NL Meegeleverd van de levering CZ CZ Rozsah dodávky SK SK Rozsah dodávky PL PL Zakres dostawy HU HU Szállítási terjedelem 1 ...

Page 4: ...rotny HU HU Berántó fogantyú 1c Ölmesstab EN EN Oil dipstick FR FR Jauge d huile IT IT Asta di livello dell olio ES ES Varilla de aceite NL NL Oliepeil stok CZ CZ Olejová měrka SK SK Tyčka na meranie oleja PL PL Prętowy wskaźnik poziomu oleju HU HU Olajszintmérő pálca 1d Primer EN EN Primer FR FR Amorce IT IT Primer ES ES Ceba dor NL NL Brandstofpomp Primer CZ CZ primer SK SK Primer PL PL Pompa ob...

Page 5: ... CZ Nastavení výšky vodicí tyče SK SK Nastavenie výšky vodiacej tyče PL PL Regulacja wysokości trzonka prowadzącego HU HU Vezetőkar ma gasságának beállítása 3b Unterer Führungsholm EN EN Lower handlebar FR FR Guidon inférieur IT IT Manubrio di guida inferiore ES ES Manillar in ferior NL NL Onderste duwboom CZ CZ Dolní vodicí tyč SK SK Dolná vodiaca tyč PL PL Dolny trzonek prowadzący HU HU Alsó vez...

Page 6: ...dicaciones de seguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Comportamento in caso d emergenza Símbolos Mantenimiento Eliminación Garantía Servicio 51 51 Nederlands Technische gegevens Beschrijving van het apparaat Veiligheidsadviezen Voor geschreven gebruik van het systeem Handelswijze in noodgeval Symbolen Onderhoud Afvoer Garantie Service 57 57 Čeština Technická data Popis zařízení Speciální Be...

Page 7: ...tien IT IT Manutenzione ES ES Mantenimiento NL NL Onderhoud CZ CZ Údržba SK SK Údrzba PL PL Konserwacja HU HU Karbantartás 18 23 Reinigung Transport Lagerung EN EN Cleaning Transport Storage FR FR Nettoyage Transport Stockage IT IT Pulizia Rasporto Stoccaggio ES ES Limpieza Transporte Almacenamiento NL NL Schoonmaken Transport Bewaring CZ CZ Ištění Přeprava Uložení SK SK Čistenie Transport Uloženi...

Page 8: ...2 2 3 2 3 1 2 3 2 x 3 3 3 ...

Page 9: ...3 5 6 4 7 4 2 x ...

Page 10: ...4 3 1 2 4 5 1 2 CLICK 10 ...

Page 11: ...5 2 2 9 8 2 9 4 x 1 ...

Page 12: ...en marcha Compruebe el nivel de aceite antes de cada arranque y rellene con aceite de motor si es necesario NL NL Vóór de eerste ingebruikname dient de motor beslist met motorolie gevuld worden Controleer voor iedere inbedrijfstelling de oliestand Vul eventueel de motorolie bij CZ CZ Před prvním uvedením do provozu musí být motor bezpodmínečně naplněn motorovým olejem Před každým uvedením do provo...

Page 13: ...7 MAX 0 6 l MIN 5 MAX 0 6 l MIN 3 4 6 Test 10W 40 ...

Page 14: ...ositivo se somete a una prueba de funcionamiento y se llena con aceite de motor Antes del transporte el aceite se purga de nuevo pero puede haber restos de aceite de motor en la varil la No obstante por favor comprue be cuidadosamente el nivel de aceite y rellene el aceite del motor 6 CZ Z důvodů zajištění kvality se každé zařízení podrobuje zkušebnímu cho du a naplní motorovým olejem Před transpo...

Page 15: ...9 min 3 00 m S T A R T 2 3 1 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 1 3 l ...

Page 16: ...10 4 1 3 5 6 25 mm 75 mm 2 4 6 1 3 4 25 mm 35 mm 45 mm 55 mm 65 mm 75 mm 1 2 3 ...

Page 17: ...11 1 6 1 1 CLICK 2 ...

Page 18: ...12 2 5 3 1 2 2 4 3 2 1 1 2 ...

Page 19: ...13 ...

Page 20: ...14 3 1 2 4 1 2 3 4 6 ...

Page 21: ...15 max 20 ...

Page 22: ...16 1 2 ca 2 m Bang ...

Page 23: ...17 1 3x 2 1 2 3 S T O P ...

Page 24: ...Mehrzweckfett EN EN Multi purpose grease FR FR Graisse multi usage IT IT Grasso multiuso ES ES Grasa multiu sos NL NL Universeelvet CZ CZ Víceúčelové mazivo SK SK Viacúčelový tuk PL PL Smar uniwersalny HU HU többcélú zsír ...

Page 25: ...19 1 7 0 6 0 8 mm 2 5 4 3 ...

Page 26: ...ilter slechts met perslucht schoonmaken Nooit water gebruiken CZ CZ Papírový filtr vyčistěte pouze tlakovým vzduchem Nikdy nepoužívejte vodu SK SK Papierový filter vyčistite iba tlakovým vzduchom Nikdy nepoužívajte vodu PL PL Filtr papierowy czyścić tylko sprężonym powietrzem Nigdy nie używaj wody HU HU A papirszűrőt csak nyomáslevegővel tisztítsa Sose használjon vizet 2a H2 O Schaumstoff Filterei...

Page 27: ...21 2 1 3 TIP 95367 1 1 2 2 ...

Page 28: ...ę nie uruchamia HU HU A motor nem startol Automatischer Vorschub funktioniert nicht EN EN Automatic feed is not working FR FR Alimentation automatique ne fonctionne pas IT IT Alimentazione automatica non funziona ES ES El avance automático no funciona NL NL Automatische aandrijving werkt niet CZ CZ Automatický posuv nepracuje SK SK Automatický posuv nepracuje PL PL Automatyczny posuw nie działa HU...

Page 29: ...23 1 2 S T A R T S T O P 10 min 4 3 ADDITIV ADDITIV ...

Page 30: ...24 max 30 2 3 1 ...

Page 31: ...25 1 2 3 ...

Page 32: ...26 2 1 2 3 2x 2x 2x 20 kg 44 lbs 1 2 3 4 ...

Page 33: ...tz tragen Vibrationsangaben Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN ISO 5395 1 2013 Schwingungsemissionswert ah 6 831 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 WARNUNG Der tatsächliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom an gegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verw...

Page 34: ...n sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Quali fikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen be trieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Ein...

Page 35: ...nen sowie Tiere während der Benutzung des Geräts fern Der Mindest Si cherheitsabstand beträgt 5 m Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuh werk mit rutschfester Sohle eine robuste lange Hose Handschuhe eine Schutzbrille und Gehörschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe wenn dies notwendig ist Benutzen Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder in gut beleu...

Page 36: ...gängig sind Überprüfen Sie vor jeder Inbertiebnahme alle Startarretierungen und Tastschalter auf ordnungs gemäße Funktion Es ist strengstens untersagt die an der Maschine befindlichen Schutzeinrichtungen zu demontieren abzuändern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen Es ist strengstens untersagt jegliche versiegelten Einrichtungen zur Motordrehzahl zu verändern manip...

Page 37: ...puff frei von Gras Laub und überschüssi gem Schmierfett sein Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umwelt freundlichen Öl Überprüfen Sie den Auffangsack regelmäßig auf Ab nutzung und Alterung Reparaturen und Arbeiten die nicht in dieser Anleitung beschrieben wurden nur von qualifiziertem Fachperso nal durchführen lassen Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden Bauteile deren ...

Page 38: ...icht betätigt Start Stop Hebel betätigen Primer Pumpe nicht betätigt Primer Pumpe betätigen Kraftstoffmangel Kraftstoff nachfüllen Bowdenzüge zu lange Bowdenzüge durch Überwurfmutter nachstellen schlechter Kraftstoff Lagerung ohne Entleerung des Benzintanks falsche Benzinsorte Kraftstofftank und Vergaser entleeren Frisches Benzin einfüllen Zündkerze verschmutzt Kohlerückstan de auf den Elektroden ...

Page 39: ...14 EG 2 Uncertainty K 0 91 dB A Wear ear protectors Vibration details Vibration total values triaxial vector sum determined according to EN ISO 5395 1 2013 Vibration emission value ah 6 831 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 WARNING The vibration emission level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet The vibration em...

Page 40: ...y them in the safe use of the appliance Qualification Apart from the detailed instructions by a professional no special qualification is necessary for appliance using Minimum age Persons over 16 years of age can only work on the appliance An exception includes youngs ters trained in order to reach knowledge under super vision of the trainer during occupational education Local regulations may stipu...

Page 41: ...on Wear protective gloves if necessary Use the appliance in broad daylight or in a well lit en vironment The appliance must be carefully inspected before use Only work with appliances that are in a good condition If you notice any defects on the appliance that may possibly represent a danger for the operator then you may only use the appliance after the defect has been rectified Check carefully th...

Page 42: ...in front of the ejection opening Provide a safe posture especially on slopes Do not work on too steep slopes Be particularly careful when changing travelling direction on slopes It is dangerous to mow on slopes ditches dykes or in the vicinity of rubbish dumps or similar places Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Be careful when going backwards risk of tripping Provide ad...

Page 43: ...uctions for exchanging should be replaced by the manufacturer only The use of non original replacement parts is not permitted We cannot guarantee correct functioning if non original replacement parts are used Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries Guarantee The guarantee solel...

Page 44: ...t Start Stop lever has not been pressed Press the Start Stop lever Primer pump not activated Activate primer pump Lack of fuel Add some fuel Bowden cables are too long Adjust the Bowden cables using the coupling nut Wrong fuel storing without petrol tank being drained Drain the fuel tank and carburettor Add fresh petrol Sooted spark plug carbon residues on electrodes electrodes distance too big Cl...

Page 45: ... 91 dB A Toujours porter une protection acoustique Données relatives aux vibrations Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN ISO 5395 1 2013 Valeur d émission vibratoire ah 6 831 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 AVERTISSEMENT Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation ...

Page 46: ...atière de sécurité ou aient reçu de cette dernière les instructions adéquates concernant l utilisation de l appareil Qualification Mis à part l instruction détaillée par un spécialiste aucune autre qualification spécifique n est requise Âge minimal L appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans exception faite des adolescents manipulant l appareil dans le cadre de l en...

Page 47: ... pour pouvoir s y reporter ultérieurement Tenez vous éloigné des enfants des personnes et des animaux lors de l utilisation de l appareil La distance de sécurité minimale s élève à 5 mètres Portez un équipement de protection individuelle Portez une tenue de travail adéquate telle que chaus sures antidérapantes pantalon long robuste gants lunettes de protection et protection auditive Portez des gan...

Page 48: ...e moteur Il est interdit d utiliser l appareil si les dispositifs de protection sont défectueux ou endommagés Remplacez les pièces usées ou endommagées Démarrez le moteur uniquement lorsque vos pieds se trouvent à une distance de sécurité des outils de coupe N inclinez pas l appareil lors de la mise en marche Ne démarrez pas l appareil si vous vous trouvez devant la goulotte d éjection Maintenez u...

Page 49: ...e n est pas décrit uniquement chez le fabricant L utilisation de pièces de rechange non originales n est pas autorisée Si des pièces de rechange non originales sont utilisées nous ne pouvons garantir qu elles fonctionneront correctement Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures Garantie La gara...

Page 50: ...sée Appuyez sur la manette Start Stop Pompe d amorçage non activée Pompe d amorçage activée Manque de carburant Ravitaillez en carburant Câbles Bowden trop longs Réglez les câbles Bowden à l aide de l écrou creux Mauvais carburant stockage sans vidage du réservoir d essence mauvais type d essence Videz le réservoir de carburant et le carbu rateur Versez de l essence fraîche Bougie d allumage encra...

Page 51: ...re le protezioni per l udito Dati della vibrazione Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente a EN ISO 5395 1 2013 Valore di emissione dell oscillazione ah 6 831 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 AVVERTENZA Il livello reale delle vibrazioni in dipendenza al tipo e modo dell uso della lista può essere diverso dal valore indicato nelle presenti is...

Page 52: ...ltima istruita su come utilizzare l apparato stesso Qualifica Oltre le istruzioni dettagliate del professio nista per uso della macchina non è necessaria alcuna qualifica speciale Età minima Possono lavorare con l apparecchio solo le persone che hanno raggiunto 16 anni L eccezio ne rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell addestramento professionale per raggiungere la pratica so...

Page 53: ...colo e le istru zioni operative per ogni esigenza futura Tenere i bambini le altre persone e gli animali lontano dal dispositivo durante il suo funzionamento La distanza sicura minima è 5 m Indossare l adeguato abbigliamento di protezione Indossare abiti di lavoro idonei ossia scarpe solide con suole antiscivolo pantaloni robuste lunghe guanti occhiali di protezione e protezione dell udito Utilizz...

Page 54: ...ento anche i dispositivi di protezione riguardando la rigidità e serraggio giusto e la funzione non disturbata di tutte le parti mobili Prima di ogni messa in funzione controllare il corretto funzionamento di tutte i dispositivi di arresto avviamento e degli interruttori a pulsante E severamente vietato smontare modificare i dispositivi di protezione trovatisi sulla macchina utilizzarli in controv...

Page 55: ...l cilindro di frequente con aria compressa e liberare la zona del silenziatore da residui di rami foglie o altri residui Al fine di ridurre al minimo il rischio d incendio occorre tenere sempre il motore e lo scarico liberi da erba foglia me e grasso lubrificante in eccedenza Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico Controllare periodicamente il cesto da raccolta se non usurato e invecchi...

Page 56: ...el primer Combustibile insufficiente Aggiungere il combustibile Funicelle Bowden troppo lunghe Regolare le funicelle Bowden tramite il dado pressatreccia Combustibile non giusto stoccaggio sen za aver svuotato il serbatoio di benzina tipo di benzina sbagliato Svuotare il serbatoio del combustibile e il carburatore Aggiungere la benzina fresca Candela d accensione sporca residui dei carboncini sugl...

Page 57: ...EG 2 Tolerancia K 0 91 dB A Usar protectores auditivos Datos sobre vibraciones Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN ISO 5395 1 2013 Valor de emisión de vibraciones ah 6 831 m s2 Tolerancia K 1 5 m s2 ADVERTENCIA El valor de emisión de vibraciones real puede diferir del valor indicado en función del tipo de apli cación El nivel de vibración puede utiliz...

Page 58: ...ación Aparte de haber recibido una instrucción detallada por parte de una persona competente no es necesaria ninguna cualificación especial para el uso del dispositivo Edad mínima El dispositivo solo deberá operarse por personas que ya hayan cumplido los 16 años Una excepción será el uso por parte de adolescentes en caso de formación profesional para conseguir su capacitación bajo la supervisión d...

Page 59: ...e instruc ciones para futuras consultas Mantenga a los niños y otras personas y animales aleja dos mientras usa el dispositivo La distancia mínima de seguridad es de 5 m Utilice un equipo de protección personal Utilice ropa de trabajo adecuada como calzado resis tente con suela antideslizante pantalones largos robus tos guantes gafas de protección y protección auditiva Use guantes protectores si e...

Page 60: ...les funcionan correctamente Antes de cada puesta en marcha compruebe todos los bloqueos de arranque y que los botones funcionen correctamente Está estrictamente prohibido desmontar modificar o alejar los dispositivos de protección situados en la máquina o instalar otros dispositivos de protección Está estrictamente prohibido cambiar manipular cualquier dispositivo sellado relacionado con el régime...

Page 61: ...o el peligro de incendio es imprescindible mantener el tubo de escape libre de césped follaje y excesos de grasa lubricante Trate todas las piezas móviles con un aceite respetuoso con el medioambiente Revise periódicamente la bolsa de recolección para comprobar si está desgastada y envejecida Los trabajos y reparaciones no descritos en el presente manual deberán ser realizados exclusivamente por e...

Page 62: ...ba de cebado no accionada Accionar la bomba de cebado Falta combustible Rellenar con combustible Los cables Bowden son demasiado largos Ajuste los cables Bowden mediante la tuerca de unión combustible en mal estado almacena miento sin vaciar el depósito de combus tible tipo de combustible incorrecto Vacíe el depósito de combustible y el carburador Llenar con gasolina nueva Bujía sucia restos de ca...

Page 63: ...rillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN ISO 5395 1 2013 Trillingsemissiewaarde ah 6 831 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 WAARSCHUWING Het trillingsniveau verandert afhankelijk van het gebruik van het elektrische gereedschap en kan in sommige gevallen boven de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven waarde liggen Het trillingspeil kan voor het vergelijken van elektrische werktuige...

Page 64: ...e persoon hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat Kwalificatie Behalve een uitvoerige instructie door vak kundig verkooppersoneel is er geen speciale kwalifica tie voor het gebruik van het apparaat nodig Minimale leeftijd Het apparaat mag slechts door personen gebruikt worden van 16 jaar of ouder Uitzon dering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter ver...

Page 65: ...dere personen en dieren op afstand tijdens het gebruik van het apparaat De minimale veilig heidsafstand bedraagt 5 m Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag geschikte werkkleding zoals vast schoeisel met antislipzool een robuuste lange broek handschoenen een veiligheidsbril en gehoorbescherming Draag veiligheidshandschoenen als dit nodig is Gebruik het apparaat enkel bij daglicht of in ee...

Page 66: ...mag niet gebruikt worden als het beschadigd is of de beschermingsinrichtingen defect zijn Vervang versleten of beschadigde onderdelen Start de motor enkel dan als uw voeten op een veilige afstand van de maaiwerktuigen zijn Kantel bij het starten de machine niet Start de machine niet als u voor de uitwerpopening staat Zorg altijd voor een veilige werkpositie in het bijzonder op hellingen Maai niet ...

Page 67: ...et nader is toegelicht alléén door de fabrikant vervangen Het gebruik van niet originele reserveonderdelen is niet toegestaan Bij gebruik van niet originele onderdelen kunnen wij niet instaan voor een correcte werking Enkel een regelmatig onderhouden en een goed verzorgd apparaat kan een tot tevredenheid werkend hulpmiddel zijn Onderhoudsen verzorgingsfouten kun nen tot onvoorziene ongevallen en l...

Page 68: ...Start stop hendel niet bediend Start stop bedienen Primerbalg niet ingedrukt Primerbalg indrukken Onvoldoende brandstof Brandstof bijvullen Bowdentrekken te lang Bowdentrekken d m v de dopmoer instellen Slechte brandstof opslag zonder leegmaken van de benzinetank onjuiste benzinesoort Brandstoftank en carburateur leegmaken Verse benzine bijvullen Bougie is vervuild koolresten op de elektro den afs...

Page 69: ...1 2013 1 Kolísavost K 0 dB A 2 3 Změřeno podle 2000 14 EG 2 Kolísavost K 0 91 dB A Používejte chrániče sluchu Údaje o vibraci Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěné ve smyslu EN ISO 5395 1 2013 Hodnota vibračních emisí ah 6 831 m s2 Kolísavost K 1 5 m s2 VAROVÁNÍ Skutečná hladina vibrací se může v závislosti na typu a způsobu použití lišit od hodnoty uváděné v těchto pokynech ...

Page 70: ...bou nebyli poučeni o tom jak se přístroj má používat Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby jež dosáhly 16 let Výjimku představuje využití mladistvých pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele Místní ustanovení mohou sta...

Page 71: ...u obuv s protis kluzovou podrážkou robustní dlouhé kalhoty rukavice ochranné brýle a ochranu sluchu Je li to nutné noste ochranné rukavice Přístroj používejte jen za denního světla nebo v dobře osvětleném prostředí Přístroj musíte před použitím pečlivě zkontrolovat Pracujte pouze s přístroji které vykazují bezvadný stav Jestliže na přístroji najdete poruchu která může potenciálně představovat nebe...

Page 72: ...zných nástrojů Stroj při spouštění nenaklápějte Stroj nespouštějte pokud stojíte před vyhazovacím otvorem Dávejte bezpečný postoj zejména na svazích Nesečte na příliš strmých svazích Buďte zvlášť opatrní když měníte směr jízdy na svazích Sečení na svazích v příkopech na hrázích nebo v blíz kosti hromad odpadu apod je nebezpečné Vyvarujte se abnormálního držení těla Zajistěte si bezpečný postoj a u...

Page 73: ...a originální náhradní díly Díly jejichž výměna není popsána dejte vyměnit pouze výrobci Je zakázáno používat neoriginální náhradní díly Použijete li neoriginální náhradní díly nemůžeme garantovat správné a řádné fungování Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům Záruka Záruka se vztahuje výhra...

Page 74: ...e páčku Start Stop Palivová pumpička neaktivovaná Aktivujte palivovou pumpičku Nedostatek paliva Doplňte palivo Příliš dlouhá bovdenová lanka Bovdenová lanka seřiďte pomocí převlečné matice nesprávné palivo skladování bez vypuštění benzínové nádrže nesprávný druh benzínu Palivovou nádrž a karburátor vypusťte Nalijte čerstvý benzín Znečištěná zapalovací svíčka zbytky uhlíků na elektrodách příliš ve...

Page 75: ... Merané podľa 2000 14 EG 2 Kolísavosť K 0 91 dB A Používajte ochranu sluchu Údaje o vibráciach Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistené v zmysle EN ISO 5395 1 2013 Hodnota vibračných emisií ah 6 831 m s2 Kolísavosť K 1 5 m s2 VAROVANIE Hladina vibrácií sa zmení zodpovedajúc nasadeniu elektrického nástroja a môže v mnohých prípa doch ležať nad hodnotou uvádzanou v týchto pokyno...

Page 76: ...okiaľ touto osobou neboli poučení o tom ako sa prístroj má používať Kvalifikácia Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia Minimálny vek Na prístroji smú pracovať len osoby ktoré dosiahli 16 rokov Výnimku predstavuje využitie mladistvých ak sa toto deje počas profesijného vzde lávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohľadom školiteľ...

Page 77: ...vnú obuv s protišmykovou podrážkou robustné dlhé nohavice rukavice ochranné okuliare a ochranu sluchu Ak je to nutné používajte ochranné rukavice Prístroj používajte len za denného svetla alebo v dobre osvetlenom prostredí Pred použitím sa musí prístroj dôkladne skontrolovať Pracujte výlučne s prístrojmi ktoré sú v bezchybnom stave Ak spozorujete na prístroji chybu ktorá by mohla predstavovať nebe...

Page 78: ...ohy v bezpečnej vzdialenosti od rezných nástrojov Stroj pri spúšťaní nenakláňajte Stroj nespúšťajte ak stojíte pred vyhadzovacím otvorom Zaujmite bezpečný postoj najmä na svahoch Nekoste na príliš strmých svahoch Buďte zvlášť opatrní keď meníte smer jazdy na svahoch Je nebezpečné kosiť na svahoch v priekopách hrád zach v blízkosti skládok odpadu a podobne Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Zape...

Page 79: ...lne náhradné diely Súčiastky bez údaju návodu na výmenu treba dať vymeniť u výrobcu Používanie neoriginálnych náhradných dielov nie je dovolené Pri používaní neoriginálnych náhradných dielov nemôžeme zaručiť riadnu funkčnosť Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť spoľahlivou pomôckou Nedostatočná údržba a starostlivosť môže viesť k nepredvídaným nehodám a úrazom Záruka Záruka sa ...

Page 80: ... Stlačte páčku Štart Stop Čerpadlo primer nie je spustené Spustite čerpadlo primer Nedostatok paliva Doplňte palivo Príliš dlhé bovdenové lanká Bovdenové lanká nastavte pomocou prevlečnej matice nesprávne palivo skladovanie bez vypustenia benzínovej nádrže nesprávny druh benzínu Palivovú nádrž a karburátor vypustite Nalejte čerstvý benzín Znečistená zapaľovacia sviečka zvyšky uhlí kov na elektróda...

Page 81: ...K 0 dB A 2 3 Zmierzono zgodnie z 2000 14 EG 2 Niepewność K 0 91 dB A Należy używać ochroniaczy uszu Dane dotyczące wibracji Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z EN ISO 5395 1 2013 Wartość emisji drgań ah 6 831 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 OSTRZEZ ENIE Rzeczywista wartość emisji drgań może różnić się od podanej wartości w zależności od metody zastosowania Poziom ...

Page 82: ...oinstruowane jak należy obsługiwać urządzenie Kwalifikacje Oprócz szczegółowego instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę do korzystania z urządzenia nie są potrzebne żadne specjal ne kwalifikacje Minimalny wiek Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby które ukończyły 16 rok życia Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskani...

Page 83: ...ywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania Trzymać dzieci inne osoby i zwierzęta z dala od urządzenia podczas jego użytkowania Minimalny odstęp bezpieczeństwa wynosi 5 m Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne Stosować właściwe środki ochrony osobistej takie jak obuwie z podeszwami antypoślizgowymi solidne długie spodnie rękawice okulary ochronne oraz ochronnik...

Page 84: ...chomieniem należy sprawdzić czy wszystkie blokady i przyciski działają prawidłowo Bezwzględnie zabrania się demontażu modyfikowania lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzeń zabezpieczających znajdujących się na maszynie a także instalowania innych urządzeń zabezpieczających Surowo zabrania się zmiany manipulowania przy wszelkich zabezpieczeniach prędkości obrotowej silnika Urządzenie ...

Page 85: ...e części smarować olejem przyjaznym dla środowiska Regularnie sprawdzać worek przechwytujący pod kątem zużycia i zestarzenia Naprawy i prace których nie opisano w niniejszej instrukcji obsługi modą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel Stosowanie innych części zamiennych może prowadzić do wypadków użytkownika Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z tego tyt...

Page 86: ...mić dźwignię start stop Pompa zasilająca układu paliwowego nie jest uruchomiona Uruchomić pompę zasilającą układu paliwowego Brak paliwa Uzupełnić paliwo Zbyt długie cięgła Bowdena Ajuste los cables Bowden mediante la tuerca de unión złe paliwo przechowywanie bez opróżniania zbiornika paliwa zły rodzaj paliwa Opróżnić zbiornik paliwa i gaźnik Uzupełnić świeżą benzyną Zabrudzona świeca zapłonowa na...

Page 87: ...nság 0 91 dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Rezgésártalom adatok Összesített rezgésértékek három irányú vektoriális összeg az alábbi szerint meghatározva EN ISO 5395 1 2013 rezegésemisszió érték ah 6 831 m s2 K bizonytalanság 1 5 m s2 VIGYÁZAT A rezgésszint az elektromos szerszám használatának megfelelően változni fog és némely esetben me ghaladhatja az útmutatókban megadott értéket A vib...

Page 88: ...lék kezelésére vonatkozóan Szakképesítés A gép használatához szakemberrel való felvilágosításon kívül nem szükséges speciális szakképesítés Minimális korhatár A géppel kizárólag 16 éven felü li személyek dolgozhatnak Kivételt képez a fiatalkorú ak foglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség elsajátítása érdekében A helyi előírások meghatározhatják a kezelő személy ...

Page 89: ...at Az eszköz használata során gyermekeket és más sze mélyeket valamint állatokat tartson távol A minimális biztonsági távolság 5 m Viseljen személyi védőfelszerelést Noste vhodný pracovní oděv jako pevnou obuv s protis kluzovou podrážkou robustní dlouhé kalhoty rukavice ochranné brýle a ochranu sluchu Viseljen védőkesztyűt ha szükséges Kizárólag nappali világosságban vagy megfelelő megvi lágítás m...

Page 90: ...és előtt ellenőrizze az indítási reteszelés és a nyomókapcsoló rendeltetésszerű működését Szigorúan tilos a gépre felszerelt védőberende zéseket leszerelni kicserélni nem a rendeltetésnek megfelelően használni vagy más gyártóktól származó biztonsági berendezéseket használni Szigorúan tilos minden leplombált eszköz megbontása a motorfordulatszám módosítása elállítása érdekében Tilos a berendezés ha...

Page 91: ...kipufogót szabadon kell tartani fûtõl lombtól és a túlzott mennyiségû kenõzsírtól A gép mozgó részeit kenje be olyan olajjal mely nincs káros hatással a környezetre Rendszeresen ellenőrizze a fűgyűjtő kosarat kopás és elavulás szempontjából Javításokat és azokat a munkákat melyeket a használati utasítás nem tartalmaz kizárólag illetékes szakemberek végezhetik Csak eredeti tartozékokat és eredeti p...

Page 92: ... Töltse fel az üzemanyagot Túlságosan hosszú bowden kábel A haranganya segítségével állítsa be a bowden kábel hosszát Nem megfelelő üzemanyag raktározás az üzemanyagtartály kiürítése nélkül nem megfelelő benzin Ürítse ki az üzemanyagtartályt és a karbu rátort Tankoljon a gépbe friss benzint Szennyezett gyújtógyertya az elektródokon szénmaradékok s az elektródok távolsága túlságosan nagy A gyertyát...

Page 93: ...a toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Pre...

Page 94: ...во на звукова мощност Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustick...

Page 95: ......

Page 96: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 95435 2020 09 14 ...

Reviews: